El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓获。
El país declaró su independencia en 2014.
这个国家2014年宣布她的独立。
La sentencia fue anulada por vicio de forma.
由于违反程序判决被宣布效。
El anuncio de su boda nos sorprendió a todos.
他们突然宣布结婚,使我们讶。
Reunió a los terroristas y los leyó el testamento del jefe.
他把暴徒聚集起然后宣布了首领的遗嘱。
El ministro declaró nulas las elecciones.
部长宣布选举效。
El Presidente de la Comisión inauguró el debate.
委员会主席宣布讨论开始。
El Presidente de la Comisión declaró abierto el período de sesiones.
委员会主席宣布会议开幕。
Por tanto, la comunicación debe ser declarada admisible.
因此,宣布予以受理。
Agradeció a Noruega el anuncio de que comenzaría a hacer promesas de contribuciones multianuales.
她谢挪威宣布作出多年捐助。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议秘书长宣布会议开幕。
El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.
新闻委员会主席宣布会议开幕。
Los resultados se harán públicos oficialmente el 9 de junio.
9日将正式宣布选举结果。
La hora y el lugar de esas consultas se anunciarán en breve.
磋商时间和地点将很快宣布。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至不宣布有意加入该条约。
Corresponde ahora a Israel proclamar el alto el fuego.
现在是以色列宣布停火的时候了。
Se declara clausurada la segunda reunión de los Estados Partes.
缔约方第二届会议宣布闭幕。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约。
Lahoud se prorrogó por tres años. El 9 de septiembre el Sr.
9日,哈里里先生宣布辞职。
Israel ha anunciado que no podrá reabrirse el aeropuerto de Gaza.
以色列已经宣布,加沙机场不会重新开放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y un día, la directora anuncia que van a hacer recortes de personal.
有一天,主管宣布要裁员。
Las autoridades declararon el estado de emergencia el domingo.
周日官方宣布进入紧急状态。
Con absoluta frialdad le anunció el resultado de la reunión.
她冷冷地宣布了会议决定。
Pérez que en este instante decreta final de la primera parte.
佩雷斯在此刻宣布上半场结束.
Y entonces pareció haberse declarado abierta la veda.
这像宣布禁猎结束一样。
Las fiestas de Villajoyosa también fueron declaradas de interés turístico internacional.
Villajoyosa的庆典已经被宣布为国际旅游景点。
En los noticiarios dijeron que el impacto se produciría al cabo de ocho minutos.
闻宣布,撞击将在八分钟后生。
¡Es un placer anunciar la primera carrera de los Pocoyolímpicos!
荣幸地为您宣布第一场田径比赛即将开始!
Y ojo, porque Irán ha anunciado que va a continuar con su programa nuclear.
注意,因为伊朗已经宣布要继续实施核计。
Anunció que no regresaría a casa hasta controlar las aguas.
他宣布,在水位得到控制之前,他不会回家。
Este año será la última temporada, ya han anunciado que después terminará.
今年将是最后一季,他们已经宣布即将大结局。
Esperad aquí —les dijo a los demás.
“各位在这里等着。”神父对大家宣布。
Cuando cerró la puerta se volvió hacia nosotros, y nos dio su veredicto.
然后他关上门,转向我们,宣布了判决。
En México la Lengua de Señas Mexicana se declaró como una lengua nacional en 2003.
2003年,墨西哥宣布墨西哥手语成为国家通用语言。
En 1830 Venezuela se declaró independiente.
1830年,委内瑞拉宣布独立。
Fue declarada doctora de la iglesia obteniendo así el reconocimiento que no tuvo en vida.
她被宣布为教会博士,从而获得了生前没有的认可。
¿Y te ha dicho algo de lo que quiere anunciar esta noche?
她和你说了今晚要宣布什么事情吗?
Pues estamos encantados de confirmar que el spin-off de Berlín llegará a Netflix en 2023.
我们很高兴地宣布,衍生剧《柏林》将于2023年在Netflix上线。
Lo declaramos porque lo creemos, lo sabemos o creemos saberlo.
我们直接宣布了这个事实,因为我们相信它、知晓它或者自认为知晓它。
Los médicos de su hermano, el príncipe Felipe, conde de Flandes, la declararon oficialmente demente.
她的兄弟,弗兰德斯伯爵菲利普亲王的医生,正式宣布她患有精神病。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释