有奖纠错
| 划词

La labor de preparar la Constitución se halla en una etapa avanzada.

宪法起草工作正处在积极推进阶段。

评价该例句:好评差评指正

El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.

得到有效补救权利正是每部宪法核心所在。

评价该例句:好评差评指正

En virtud de su Constitución tiene rango de disposición constitucional.

这具有《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定宪法条款效力。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las disposiciones constitucionales proclamadas siguen teniendo fundamentalmente carácter retórico.

宪法明文规定基仅是停留书面已。

评价该例句:好评差评指正

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们言论自由。

评价该例句:好评差评指正

Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

这违反海地宪法规定程序。

评价该例句:好评差评指正

Todas las partes de la Constitución debían ser interpretadas globalmente.

必须统一理解《宪法所有部分。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, el autor no presentó un recurso de amparo.

交人并未出要求保护宪法权利申请。

评价该例句:好评差评指正

El autor no presentó recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional.

3 交人没有向宪法法院出要求保护宪法权利申请。

评价该例句:好评差评指正

Segundo, porque la sentencia del Tribunal Constitucional tergiversa los hechos del caso y es arbitraria.

第二,因为宪法法庭裁决扭曲案情事实,并且是任意性

评价该例句:好评差评指正

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯美国人民宪法权利。

评价该例句:好评差评指正

Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.

有充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

评价该例句:好评差评指正

La redacción de una constitución nacional es una oportunidad histórica para que los iraquíes se unan.

起草一部国家宪法工作为伊拉克人精诚合作一个历史性机会。

评价该例句:好评差评指正

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

评价该例句:好评差评指正

Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.

我们立场是以我们宪法为基础原则立场。

评价该例句:好评差评指正

La Constitución es la ley fundamental de un país.

宪法是任何国家法。

评价该例句:好评差评指正

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则,任何修宪必须依《宪法》所定途径进行。

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes africanos han demostrado su determinación de oponer resistencia a toda forma inconstitucional de gestión pública.

非洲各国领导人已证明他们决心反对任何违反宪法治理形式。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》不一致宪法条款进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, con frecuencia se alude a ella como la constitución de los océanos.

因此,《联合国海洋法公约》经常被称为海洋宪法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


豪绅, 豪爽, 豪爽的, 豪兴, 豪言壮语, 豪猪, 豪壮, , 壕沟, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Al menos los principios básicos de una constitución.

“至少是基本原则吧。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Pues bien, en la Constitución de España dice cómo tiene que ser la bandera.

因此,由西班牙来规定样子。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La bandera es así porque lo dice la Constitución española.

样子是由西班牙决定

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En esta lección voy a hablar del día que celebra la aprobación de la actual Constitución española de1978.

这节课我想给大家讲讲1978年通过西班牙现行日子。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Sin embargo el proceso del Colegio Electoral está establecido en la constitución.

但选举人团制度是规定

评价该例句:好评差评指正
Spanish Speakers Factory

Juro por mi conciencia y honor guardar y hacer guardar la Constitución como norma fundamental del Estado.

“我以良知荣誉宣誓,将作为家根本大法来维护确保遵守。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Mucho más que en otros países, aunque en Alemania y Francia no puede modificarse.

比在其他家还要复杂,尽管德是不能修改

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Es una de las constituciones más extensas de la Unión Europea con 169 artículos.

它是欧盟家最长之一,有169条。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

El acto de la jura de la Constitución es importantísimo.

宣誓是非常重要仪式。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Entendemos que no tiene la habilitación necesaria de la Constitución de 1978.

我们理解它没有获得1978年必要授权。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Con interpretaciones extrañísimas de la Constitución para que pudiera reelegirse.

非常奇怪解释使他能够连任。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Dice que la de ahora es legítima y constitucional.

他说,目前这一规定是合法且符合

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El PSOE contesta que no se aprobará nada que no sea constitucional.

西班牙社会党回答说,任何不符合事情都不会被批准。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Una Constitución para todos y todas, pero también hecha por todos y todas.

这是一部为了所有人,也是由所有人制定

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Dice que los que escribieron la Constitucion en el siglo XVIII eran sus amigos.

他说,那些在 18 世纪起草人都是他朋友。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque en la actualidad cuenta con una Constitución y un limitado gobierno propio, los asuntos primordiales los decide Washington.

虽然它目前有自己受限自治政府,但重要决议仍然由华盛顿决定。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Una solución que es plenamente constitucional.

- 完全符合解决方案。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合集

Presenta la imagen de Juan Bautista Alberdi, inspirador de la Constitución Nacional de 1853.

它展示了 1853 年启发者胡安·包蒂斯塔·阿尔伯迪 (Juan Bautista Alberdi) 形象。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Es el segundo para Leonor después de su jura de la Constitución.

这是莱昂诺宣誓就职第二次。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto funciona así en el Reino Unido, uno de los pocos países que no tiene una constitución.

是少数没有家之一,情况就是这样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


好受, 好说歹说, 好说话儿, 好说谎的, 好说谎的人, 好说空话的, 好探听消息的, 好天儿, 好听, 好玩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接