有奖纠错
| 划词

En consecuencia, los padres tienen que contribuir a dichos Fondos.

学生家长也必须为学校发展基金缴款。

评价该例句:好评差评指正

Queremos unas Naciones Unidas sin paternalismo ni asistencialismo.

我们希望有一个不带家长和施舍的联合国。

评价该例句:好评差评指正

En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.

我们联合国决不能认为,我们的用就是家长用或说教。

评价该例句:好评差评指正

La ley de vacaciones también prevé la posibilidad de tomar la llamada licencia de paternidad.

而抚养7至10岁子女的家长如果希望休假,可以在子女的学校放假期间休假。

评价该例句:好评差评指正

Si Vanessa se queda en Australia, seguirá gozando de esta protección, con o sin sus padres.

如果Vanessa留在澳大利亚,无论其家长在不在她身边,都会继续享受这种保护。

评价该例句:好评差评指正

El empowerment no significa relajar la disciplina y permitir que el paternalismo invada a la empresa.

赋予权力不意味松弛,家长在企业横行。

评价该例句:好评差评指正

La fundamental importancia de los padres en relación con la educación sobre población y vida familiar.

强调家长在提供人口和家庭生活教育方面应发挥的主要用。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta qué estímulos se dan a los padres para que envíen a la escuela a sus hijas.

她询问采取了哪些措施来鼓励家长送女童入学。

评价该例句:好评差评指正

En varios estudios, se estableció que históricamente el fenómeno era provocado por la existencia de sistemas patriarcales.

在各种研究中,都把这一现象的历史根源归结于家长制。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras tareas, realizan actividades de educación para los padres y se desempeñan como centros de asesoramiento.

除其它事项外,工队举办了家长教育活动,并充当咨询中心。

评价该例句:好评差评指正

Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.

男子家长的地位明确载入了有关个人身份的各项法

评价该例句:好评差评指正

Asimismo se organizaron actividades técnicas y conjuntas en cooperación con organizaciones no gubernamentales locales e internacionales.

例如,在约旦,与儿童基金会继续开展“称职父母”项目,目的是向家长提供必要的知识和技能,确保孩子的身心健康。

评价该例句:好评差评指正

Los niños en edad preescolar no están asegurados si sus padres o custodios no lo están de alguna forma.

若儿童的家长或监护人没有在任何形下受保,学龄前儿童即不享有保险。

评价该例句:好评差评指正

Los varones refugiados, privados de su autoridad y de su función patriarcal tradicional, se vuelven a veces violentos con sus compañeras.

失去传统家长权力和用的男性难民有时会对他们的伴侣施暴。

评价该例句:好评差评指正

El 11% de las madres sin pareja y el 40% de las divorciadas o separadas recibían ayuda financiera del padre.

有11%的单身母亲和40%的离异或分居母亲从另一方家长处获得财政支助。

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas deben crear oportunidades para el debate de esas cuestiones entre los alumnos y entre los padres y los alumnos.

学校应当提供种种便利,使学生及其家长有机会讨论这些事宜。

评价该例句:好评差评指正

El Centro de Rehabilitación de Al-Nur también prestó servicios de detección e intervención tempranas mediante actividades de capacitación para los padres.

该中心还对家长开展培训活动,关注早期发现和干预服务。

评价该例句:好评差评指正

Las estadísticas señalan que en ciertas zonas rurales el 33% de las mujeres que son cabezas de familia trabajan en la agricultura.

统计表明,农村地区有33%的妇女家长从事农业生产。

评价该例句:好评差评指正

También se ha difundido información a través de escuelas, universidades, programas extraescolares y foros de educación entre iguales y de educación parental.

通过学校、大学、校外方案/同伴教育和家长教育论坛传播信息。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios tenían un precio reducido para la población general y eran gratuitos para los padres beneficiarios de prestaciones de asistencia social.

这些服务以低价向普通大众提供,免费向领取社会救济福利金的家长提供。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tienda de delicatessen, tienda de vinos y licores, tienda libre de impuestos, tienta, tientaparedes, tíentasaguja, tiento, tiernamente, tierno, tierra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Si nuestros padres no vinieran, no nos quedaría otra.

家长不来啊 只能这样。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Somos los únicos a los que no han venido a buscar.

只有家长没来啊。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Varios padres hablan del caos en el colegio.

许多家长都跟应学校极度混乱。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Los padres están aquí para ver el baile del dragón.

家长也来观看他的舞龙表演了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

A pesar de la demanda de los padres, volvieron los choco friskis.

尽管家长要求下架,可可球还是回归了。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Es hora de irse a casa, los papás han venido a buscarlos.

放学的时间到了,家长都来接孩子回家了。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

También hay mucha tradición y los padres, es costumbre que enseñen a los niños a jugar.

也有这样的传统--家长教孩子玩棒球成为了一种习俗。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

José María Otegui, presidente de la Asociación de Padre, y nuevo ayudante de la Directora Escalonilla.

何塞·玛利亚·奥特基,家长委员会会长,以及艾斯卡尼亚校长的新助手。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Las aulas y parques infantiles que normalmente están llenos de niños acompañados por abuelos y padres, hoy lucen casi vacíos.

幼儿教室和儿童公园,昔日充满了孩子与陪伴他家长的身影,如今也基本无人了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El padre lo desterró en sus haciendas con un mandato de dueño y señor que él no se dignó utilizar.

他父亲这位和主人与老爷的身份不相称的家长下了一道命令, 把他流放到他家的牧场去。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Su nombre se hace más grande y todos los padres quieren que sus hijos estudien en este colegio.

他的名气越来越大,所有的家长都希望自己的孩子能在这所学校读书。

评价该例句:好评差评指正
SIELE指南A1-C1

En el caso de los menores debe haber un control paternal y una educación adecuada en el uso de internet.

对于未成年人,必须有家长控制并对其使用互联网进行充分的教育。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pues no dudes en compartirlo, para sensibilizar a padres o futuros padres sobre la importancia de cómo hablan y tratan a sus hijos.

不要犹豫,赶快分享本期视频,让父母或未来的家长认识到与孩子的谈话方式和相处方式的重要性。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

El teléfono reloj es sumergible, cuenta con cámara de fotos, facilita la localización del menor e incluye una función de control parental.

这款手表手机防水, 带有摄像头,可以轻松定位孩子, 并具有家长控制功能。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

La mañana del 6 de Enero no hace falta despertarles; se despiertan solos y van corriendo a descubrir qué les han dejado los Reyes.

6号的早晨,家长也不用叫他起床:他会自己起来,跑去看圣人都留给自己什么礼物。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para asegurar la mejor educación, insta a los padres a contratar a un tutor en lugar de enviar a Edward a la escuela.

为了确保最好的教育,他敦促家长聘请家庭教师, 而不是送爱德华上学。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Sus familias, sus maestros, y yo estamos haciendo todo lo que podemos para asegurarnos de que tengan la educación que necesitan para responder a estas preguntas.

家长、你的老师和,每一个人都在尽最大的努力,确保你都能得到应有的教育来回答这些问题。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

14 Estas son las cabezas de las familias de sus padres. Los hijos de Rubén, el primogénito de Israel: Hanoch y Phallú, Hezrón y Carmi: estas son las familias de Rubén.

14 以色列人家长的名字记在下面。以色列长子流便的儿子是哈诺,法路,希斯仑,迦米,这是流便的各家。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para desarrollar una mentalidad de crecimiento, la Dra.Carol Dweck, profesora de la Universidad de Stanford que acuñó el término, aconseja a los líderes, maestros y padres que celebren el intentar.

为了培养成长型思维模式,斯坦福大学教授卡罗尔·德韦克(Carol Dweck)博士创造了这个词,她建议领导者、教师和家长要庆祝尝

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los trabajadores se organizan por mejores salarios, las petroleras presionan por la aprobación de un oleoducto, parejas gay y lesbianas buscan el derecho legal de casarse, padres urbanos exigen cheques escolares.

工人组织起来争取更高的工资,石油公司推动管道审批,男女同性恋伴侣寻求合法的结婚权利,城市家长要求学校检查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tiesamente, tíesamente, tieso, tiesto, tiesura, tifiar, tífico, tiflitis, tiflosolo, tifo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接