Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
两种现象之间有着切.
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
这两件事实之间有着切。
La Secretaría se propuso adoptar medidas de vigilancia más estrechas.
秘书处承诺将对此进行为切监测。
Las exhorto a cooperar estrechamente en la solución de este apremiante problema.
我促请两国当局为处理这个紧迫问题开展切合作。
Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.
还与多国际和国家机构形成了切工作关。
Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.
我们个优先关注,就是我们同非洲之间切认同。
En la actualidad, muchas ETN mantienen estrechas relaciones con sus proveedores.
如今,许多跨国公司与供应商保持切关。
Australia y el Afganistán comparten cálidas relaciones de amistad y una larga historia de asociación.
澳大利亚和阿富汗有着切关和悠久历史。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行切合作。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域与国际刑警组织开展了切合作。
Habría que centrarse en los indicadores que revisten más importancia para sus circunstancias particulares.
应该把重点放在与这些国家情况关最切那些指标上。
Al ejecutar dichos programas, el Gobierno mantiene estrecha colaboración con las organizaciones no gubernamentales.
政府在执行这些方案同时,与非政府组织保持着切协作。
Al igual que en el pasado, hemos trabajado en estrecha asociación con el Organismo.
像过去样,我们在种切伙伴关中与该机构进行合作。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本切相关。
Seguimos con profundo interés los acontecimientos acaecidos últimamente en el Oriente Medio.
我们切关注中东最新事态发展。
Es indispensable que prosiga la estrecha relación de cooperación que se ha establecido con el Organismo.
与重建和发展署建立这种极为切关必须继续下去。
La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.
空气质量和气候变化问题是在多个层面上切相连。
La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.
核安全和核保障是切相互关。
El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.
被选举权和选举权是切相关。
La protección del clima y el desarrollo también están íntimamente relacionados entre sí.
对气候保护也是与发展切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se nota una fuerte relación entre la emancipación y el ingreso.
是否脱离父母和收入之间有着密切的关系。
En realidad, existen fuertes vínculos de cooperación bilateral entre estas dos naciones.
实际上,两国之间有着密切的双边合作关系。
Otros dioses no estaban tan relacionados, pero ya existían desde antes.
其的神灵则没有么密切的联系,从很早之前就存了。
Mantienen una estrecha relación con los reyes.
与国王保持着密切的关系。
La acción se siente como actual, relevante, cercana, inmediata.
动作感觉是当前的、相关的、密切的、直接的。
Se notaba que había una conexión íntima con esa canción.
可以看出,与首歌有着密切的联系。
Estás enfatizando que has desayunado tostadas en un contexto inmediato y cercano.
您强调您直接且密切的背景下早餐吃过烤面包。
No fue el único cercano a Berta en esa situación.
情况下,并不是唯一一个与贝尔塔关系密切的人。
La mayoría opta por hacerlo en Suiza, país con el que existe una gran conexión.
大多数人选择瑞士做件事,个国家与瑞士有着密切的联系。
Si nacieras en una familia unida, serías más feliz.
如果你出生一个关系密切的家庭, 你会更快乐。
Siempre al anfitrión y a la anfitriona y a los que tenemos próximos en nuestra mesa.
始终对主人和女主人以及餐桌上与我关系密切的人。
Antonio Guterres sigue de cerca la evolución de las elecciones.
安东尼奥·古特雷斯密切关注选举的进展。
Pero este vínculo, que es estrecho en lo legal y cultural, se resiente cuando vamos al calendario.
但是,当我查看日历时,法律和文化上密切的联系就会受到影响。
Pero, claro, ahí obviamente hay infinitos personajes que han tenido mucho que ver.
但显然,那里有无数的人物密切相关。
A nivel geográfico y cultural tiene un vínculo estrecho con el resto de Tokelau.
地理和文化上,它与托克劳其地区有着密切的联系。
El ministro de Interior francés le acusa de tener fuertes vínculos con la organización islámica de los Hermanos Musulmanes.
法国内政部长指责与伊斯兰组织穆斯林兄弟会有着密切的联系。
Nuestros equipos de enviados especiales siguen de cerca esta tragedia en los puntos más afectados.
我的特使小组正受影响最严重的地区密切关注场悲剧。
Y el sindicato Solidaridad, cercano a Vox, ha anunciado que una convocará una huelga general para el día 24.
而与 Vox 关系密切的 Solidaridad 工会则宣布将于 24 日举行大罢工。
Los niños que tienen contacto muy cercanos, unos con otros son origen de transmisiones y de contagio.
——密切接触的儿童是传播和传染的源头。
A la derecha tenemos muy asociada la imagen del líder, que pasado a una marca comercial, sería Rolex.
右边是与领导者的形象密切相关的,如果转换成商业品牌, 那就是劳力士。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释