有奖纠错
| 划词

1.Es la única que sabe conllevar al abuelo.

1.只有她能对付老祖父。

评价该例句:好评差评指正

2.Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.

2.他想到一个阴谋对付他的对手。

评价该例句:好评差评指正

3.Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

3.我们必须对付禽流感的危险。

评价该例句:好评差评指正

4.Alemania es un rival muy difícil.

4.Alemania是个很难对付的对手。

评价该例句:好评差评指正

5.El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

5.对付际恐怖主义,需要际对策。

评价该例句:好评差评指正

6.Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.

6.我们过去曾经对付和打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

7.Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?

7.但是,我们对付这种局势并向前迈进?

评价该例句:好评差评指正

8.Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.

8.非洲家侧重努力对付女性外阴残割习俗。

评价该例句:好评差评指正

9.Por consiguiente, las Naciones Unidas en su conjunto deben hacer frente a esa enfermedad maligna.

9.因此,整个联合对付这种极其有害的弊病。

评价该例句:好评差评指正

10.Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.

10.这强调了当务之急是对付恐怖主义的根本起因。

评价该例句:好评差评指正

11.Tenemos ante nosotros un desafío que exige la reformulación de nuestras estrategias para combatirlo.

11.我们所面临的挑战要求我们调整对付挑战的战略。

评价该例句:好评差评指正

12.Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.

12.我们有一些对付他们的手段,但是今天这些手段不够。

评价该例句:好评差评指正

13.Debemos aprovechar la oportunidad para mostrar que podemos hacer frente al terrorismo.

13.我们必须抓住这个机会来表明我们能够对付恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

14.Una de nuestras principales prioridades sigue siendo la de prevenir y reaccionar contra esa violencia.

14.防止和对付这种暴力仍然是我们最优先的事项之一。

评价该例句:好评差评指正

15.Afirmó que a los retos mundiales deben responder instituciones activas, eficaces y multilaterales.

15.他申明,全球挑战必须靠积极、有效的多边机构来对付

评价该例句:好评差评指正

16.Debemos actuar contra quienes incitan y promueven el extremismo.

16.我们必须采取行动,对付煽动和助长极端主义的人。

评价该例句:好评差评指正

17.Por lo tanto, debido a su índole, ningún país puede enfrentarlos por sí solo.

17.因此,由其性质,任何家都无法单独对付这些问题和挑战。

评价该例句:好评差评指正

18.Se afirmaba que era contraproducente insistir en la abstinencia como respuesta al SIDA.

18.强调把对付艾滋病的重点放在洁身自好上,会产生反作用。

评价该例句:好评差评指正

19.Sin embargo, muchas Partes mencionan la creación de marcos institucionales específicos para combatir el cambio climático.

19.然而,许多缔约方提到专门为对付气候变化设置具体的体制框架。

评价该例句:好评差评指正

20.Las responsabilidades de hacer frente al terrorismo son, pues, tanto nacionales como internacionales.

20.因此,对付恐怖主义的责任既是全性的,也是际性的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


新民主主义, 新名词, 新年, 新年好, 新年献词, 新年致辞, 新娘, 新娘的, 新篇章, 新瓶装旧酒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

1.¿Sería capaz de usar tus sentimientos en tu contra?

他会利用这种感知你吗?

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
趣味发明

2.Ya tendremos la trampa lista para nuestro amigo.

我们朋友的陷阱准备就绪了。

「趣味发明」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

3.¿Qué te ha ayudado a lidiar con ella?

是什么帮助你它?

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

4.Yo los distraeré.Mientras tanto volved a mi castillo en los páramos.

他们。你就直接飞回荒地的城堡。

「哈尔的移动城堡」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

5.Aquí te va otro azúcar y cuidado que ese es un personaje.

你那里要一块糖,心,这货可不容易

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

6.De lo demás me encargo yo.

其余的我想办法。”

「木偶奇遇记(匹诺曹)」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

7.Sigue tu rumbo y dale el pecho a la cosa cuando venga.

" 顺着这航线行驶,事到临头再吧。"

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

8.La primera línea de defensa ante cualquier enemigo, es la piel y diversas secreciones.

任何敌人的第一道防线就是皮肤和各种分泌物。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

9." Esto es lo que esperábamos -pensó-. Así, pues, vamos a aguantarlo" .

我们等着的事儿发啦,他想。我们它吧。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

10.Quizá luego terminan sirviéndote para averiguar qué demonios está pasando...

到时知己知彼容易

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
老人与海

11.Dios quiera que suba -dijo el viejo-. Tengo suficiente sedal para manejarlo.

“天主啊,叫它跳跃吧,”老人说。“我的钓索够长,可以它。”

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

12.Yo sujetaré el pez con el brazo hasta que se te pase esa bobería.

我要单单用右臂它,直到你不再胡闹。"

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

13.¡Y creías que no me iba a desquitar... cornudo!

你以为我不了你吗… … 王八蛋!

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

14.La única manera efectiva de hacerlo es guardando silencio.

拉单子,最可靠的办法就是保持沉默。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

15." Van a por mí" . Pero ¿quién va a por ti?

他们说:“他们要我。”但到底谁要你?机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

16.El castigo del hambre y el que se halle frente a una cosa que no comprende lo es todo.

饥饿的折磨,加上还得它不了解的手,才是天大的麻烦。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

17.No te preocupes, sé inteligente y ten mano izquierda con ellos.

别担心,聪明点,用左手他们。机翻

「Spanish - Como Pez en el Habla」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

18.Necesita una con el arma exacta para la bacteria que ha infectado la herida.

你需要一把能够感染伤口的细菌的武器。机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

19.Que pueda utilizar contra Rusia esas armas de largo alcance que Europa le ha dado.

它可以使用欧洲提供的远程武器俄罗斯。机翻

「Telediario2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

20.Al parecer, es una figura importante en la lucha contra la Organización Terrícola-trisolariana.

现在在防务安全部大也是个人物,专门负责ETO!

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


新文学, 新闻, 新闻报, 新闻报导, 新闻报导员, 新闻报道, 新闻编辑, 新闻编辑室, 新闻处, 新闻的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接