有奖纠错
| 划词

Es la única que sabe conllevar al abuelo.

只有她能老祖父。

评价该例句:好评差评指正

Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.

他想到一个阴谋手。

评价该例句:好评差评指正

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须危险。

评价该例句:好评差评指正

Alemania es un rival muy difícil.

Alemania是个很难手。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

国际恐怖主义,需要国际策。

评价该例句:好评差评指正

Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.

我们过去曾经和打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?

但是,我们应该如何这种局势并向前迈进?

评价该例句:好评差评指正

Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.

非洲国家侧重努力女性外阴残割习俗。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, las Naciones Unidas en su conjunto deben hacer frente a esa enfermedad maligna.

因此,个联合国应该这种极其有害弊病。

评价该例句:好评差评指正

Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.

这强调了当务之急是恐怖主义根本起因。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos ante nosotros un desafío que exige la reformulación de nuestras estrategias para combatirlo.

我们所面临挑战要求我们调挑战战略。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.

我们有一些他们手段,但是今天这些手段不够。

评价该例句:好评差评指正

Debemos aprovechar la oportunidad para mostrar que podemos hacer frente al terrorismo.

我们必须抓住这个机会来表明我们能够恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Una de nuestras principales prioridades sigue siendo la de prevenir y reaccionar contra esa violencia.

防止和这种暴力仍然是我们最优先事项之一。

评价该例句:好评差评指正

Afirmó que a los retos mundiales deben responder instituciones activas, eficaces y multilaterales.

他申明,全球挑战必须靠积极、有效多边机构来

评价该例句:好评差评指正

Debemos actuar contra quienes incitan y promueven el extremismo.

我们必须采取行动,煽动和助长极端主义人。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, debido a su índole, ningún país puede enfrentarlos por sí solo.

因此,由其性质,任何国家都无法单独这些问题和挑战。

评价该例句:好评差评指正

Se afirmaba que era contraproducente insistir en la abstinencia como respuesta al SIDA.

强调把艾滋病重点放在洁身自好上,会产生反作用。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, muchas Partes mencionan la creación de marcos institucionales específicos para combatir el cambio climático.

然而,许多缔约方提到专门为气候变化设置具体体制框架。

评价该例句:好评差评指正

Las responsabilidades de hacer frente al terrorismo son, pues, tanto nacionales como internacionales.

因此,恐怖主义责任既是全国性,也是国际性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emplea, empleado, empleado eventual, empleador, emplear, emplebeyecer, emplectita, empleita, empleitero, emplenta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙理学

¿Sería capaz de usar tus sentimientos en tu contra?

他会利用这种感知对付你吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味生活发明

Ya tendremos la trampa lista para nuestro amigo.

对付我们朋友的陷阱准备就绪了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙理学

¿Qué te ha ayudado a lidiar con ella?

是什么帮助你对付它?

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Yo los distraeré.Mientras tanto volved a mi castillo en los páramos.

对付他们。你就直接飞回荒地的城堡。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Aquí te va otro azúcar y cuidado que ese es un personaje.

你那里要一块,这货可不容易对付

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

De lo demás me encargo yo.

其余的我想办法对付。”

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Sigue tu rumbo y dale el pecho a la cosa cuando venga.

" 顺着这航线行驶,事对付吧。"

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La primera línea de defensa ante cualquier enemigo, es la piel y diversas secreciones.

对付任何敌人的第一道防线就是皮肤和各种分泌物。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

" Esto es lo que esperábamos -pensó-. Así, pues, vamos a aguantarlo" .

我们等着的事儿发生啦,他想。我们对付它吧。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Quizá luego terminan sirviéndote para averiguar qué demonios está pasando...

时知己知彼容易对付些。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Dios quiera que suba -dijo el viejo-. Tengo suficiente sedal para manejarlo.

“天主啊,叫它跳跃吧,”老人说。“我的钓索够长,可以对付它。”

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Yo sujetaré el pez con el brazo hasta que se te pase esa bobería.

我要单单用右臂对付它,直你不再胡闹。"

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¡Y creías que no me iba a desquitar... cornudo!

你以为我对付不了你吗… … 王八蛋!

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La única manera efectiva de hacerlo es guardando silencio.

对付拉单子,最可靠的办法就是保持沉默。”

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

" Van a por mí" . Pero ¿quién va a por ti?

他们说:“他们要对付我。”但底谁要对付你?

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El castigo del hambre y el que se halle frente a una cosa que no comprende lo es todo.

饥饿的折磨,加上还得对付它不了解的对手,才是天大的麻烦。

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

No te preocupes, sé inteligente y ten mano izquierda con ellos.

别担,聪明点,用左手对付他们。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Necesita una con el arma exacta para la bacteria que ha infectado la herida.

你需要一把能够对付感染伤口的细菌的武器。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Que pueda utilizar contra Rusia esas armas de largo alcance que Europa le ha dado.

它可以使用欧洲提供的远程武器对付俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al parecer, es una figura importante en la lucha contra la Organización Terrícola-trisolariana.

现在在防务安全部大也是个人物,专门负责对付ETO!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empretecer, emprima, emprimación, emprimado, emprimar, empringar, emprostótonos, empujada, empujadora, empujar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接