有奖纠错
| 划词

También se acaba de construir un nuevo edificio para uso médico.

还有一座新建的医用建筑。

评价该例句:好评差评指正

También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.

报告还提到必须鼓励成立牲畜饲养企业。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.

经济体的待遇问题是牙买加特别关心的问题。

评价该例句:好评差评指正

Las PYMES que invierten en el extranjero se enfrentan a una serie de obstáculos.

在国外投资的中企业面临着一系列障碍。

评价该例句:好评差评指正

Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.

这些举措补充了使用中望远镜进行的日常工作。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores mencionaron la función especial que desempeñaban las pequeñas y medianas empresas.

若干演讲人指出了中企业所发挥的特别作用。

评价该例句:好评差评指正

Se otorgaron 50 préstamos para pequeñas empresas por valor de 460.000 dólares.

发放50笔企业贷款,值460 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.

有与会者提及越来越多的集团参与到跨国有组织犯罪中。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno espera hacer de las pequeñas y medianas empresas la columna vertebral de la economía.

该国政府希望使中工业成为经济支柱。

评价该例句:好评差评指正

Para las PYMES dedicadas a los programas informáticos, los destinos más favorecidos fueron los países desarrollados.

发达国家是对中软件企业最热衷的投资目的地。

评价该例句:好评差评指正

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工优化和化,而且现在既抗辐射又经济。

评价该例句:好评差评指正

Los temas que podrían ser objeto de futuros documentos principales se tantean y debaten en minisesiones.

在一些会议上分析和讨论了可成为今后主要文件的备选主题。

评价该例句:好评差评指正

No sólo las grandes empresas de China, sino también las PYMES, están invirtiendo en el extranjero.

在国外投资的不仅仅是大中国企业,而且还有中企业。

评价该例句:好评差评指正

Muchas PYMES indias también se están expandiendo en el extranjero, como Roto Pumps (equipos de transporte).

很多印度的中企业也正在向国外扩张,例如Roto Pumps (运输设备)。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, la clave del éxito reside en el apoyo a las pequeñas y medianas empresas.

在这方面,成功的关键在于对中公司的支持。

评价该例句:好评差评指正

La ONUDI ha pasado a ser un nombre muy conocido entre los pequeños y medianos empresarios de Tanzanía.

目前在坦桑尼亚中企业家中间工发组织经成为一个家喻户晓的名字。

评价该例句:好评差评指正

El mercado moderno puede incluir a proveedores nacionales y extranjeros y tanto a PYME como grandes empresas.

现代市场包括国内和国外供应商,既有中企业,也有大公司。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cerca de la mitad de los residentes urbanos vive en aglomeraciones de menos de 500.000 habitantes.

然而,大约一半城市居民生活在人口少于50万的城镇。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General propone la creación de un pequeño comité encargado de estudiar las modalidades de esta colaboración.

秘书长建议成立一个委员会以研究实现这种合作的方式和办法。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de la secuenciación del ADN ha demostrado que esos problemas no se circunscriben a los animales pequeños.

通过使用DNA测序技术发现不仅动物存在这些问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


silla de montar, silla de ruedas, sillada, sillar, sillarejo, sillería, sillero, silleta, silletazo, silletero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Conversations with Olga and Miguel

Un lirón es un pequeño roedor que hiberna.

睡鼠是一种冬眠的小型啮齿目动物。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estas pequeñas películas que nuestro cerebro produce son un fenómeno fascinante.

这些大脑制作的小型影片是一种迷人的现象。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por ejemplo, el manul y la mangosta son pequeños depredadores de emboscada.

例如,兔狲和獴都是小型伏击捕食者。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Hacer un viaje juntas, en furgoneta, que es su sueño.

一场双人旅行,小型运货车自驾这样,是他的梦想。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Son presos fáciles de los leopardos de las nieves, aves rapaces, pequeños carnívoros y martas.

它们成为雪豹、猛禽、小型食肉动物和貂(marta)的猎物。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Pues sí, para nosotros cualquier ocasión es buena para hacer una pequeña fiesta.

嗯是的,我们不论是在哪种情况下,办一个小型好的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟历史

Incluso ordenó construir una docena de pequeños bergantines para poder combatir en las aguas del lago.

他甚至命令建造十几艘小型双桅船,以便在湖中作战。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No sé, se me quedó corto, como que necesitaba más, entonces monté una pequeña ONG.

我不知道,这对我不够,我需要更多,所以我成立了一个小型非政府组织。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Alimentada por una pequeña batería nuclear, la devota lámpara permanecería siempre encendida durante diez mil años.

长明灯的电源自一个小型核电池,可以连续亮几万年。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Sí, pero piensa que era una editorial pequeña con una facturación de menos de 2 millones de euros.

是的,但这只是个小型的出版社,营业额低于2百万欧元。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aunque la gota podría haber dado cuenta de ellas sin problema, no le interesaban las naves pequeñas.

水滴当然可以毫不费力地消灭他们,但它对这些小型航天器没有兴趣。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Mi plan presupone la existencia futura de dos avances tecnológicos: las bombas miniaturizadas y las unidades de hibernación miniaturizadas.

所以,这个计划是建立在未有可能实现的两项技术上:小型化的超级核弹和小型化的冬眠设备。”

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

Este pequeño felino tiene un increíble disfraz, así que encontrarse con este sorprendente depredador es un verdadero éxito.

这种小型猫科动物拥有惊人的伪装能力,所以能碰见这令人惊奇的掠食者是不可多得的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La clave estará en los partidos pequeños.

关键在于小型会。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Jamás se me habría ocurrido una manera mejor de andar por la calle cobijando un pequeño arsenal de pistolas.

我真的想不出有比这更好的办法,能随身携带着一个小型军火库在街上走。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Un cohete con capacidad para lanzar pequeños satélites.

能够发射小型卫星的火箭。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En 2003 se descubrieron los girus, (giant virus) virus gigantes, que son del tamaño de una bacteria pequeña.

2003年人们发现了girus(英文名giant virus),一种巨型病毒,其大小相当于一个小型细菌。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

¡Hay gente que incluso usa una avioneta o fuegos artificiales!

有人甚至使用小型飞机或烟花!

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Un pequeño volcán de lodo, con una altura de 15 metros.

一座小型泥火山,高度15米。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Alguna vez, pero han sido conciertos pequeños.

有时,但都是小型音乐会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sima, simaruba, simarubáceo, simbionte, simbiosis, simbiótico, simbléfaron, simbol, simbólicamente, simbólico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接