有奖纠错
| 划词

Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.

其他目他们常常听到拘中心另一个秘密尖叫声

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


roatenense, rob, robadera, robadizo, robado, robaliza, róbalo, robar, robeco, robellón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年11月合集

¿Por qué es importante el grito que hubo ahí?

为什么那里的很重要?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Está hecha de llamados de corta duración o gorjeos, y llamados largos, como gritos y chillidos.

它由短或鸣和长(如)组成。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

No sé si escucháis los gritos de los niños.

不知道你有没有听到孩子们的

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Ya no podían golpearse, pero seguía la tensión y los gritos a la distancia.

他们已经无法再互相攻击,但远处的紧张气氛和仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Oyeron el grito en la distancia.

他们听到了远处的

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Y en medio de todo ello, los ciegos que solían pedir junto al portal de Santa Anna se movían entre gritos.

就连站在圣安娜城门口向人讨钱的瞎子都吓得连连。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si oyesen los gritos, acudirían rápidamente.

如果他们听到, 他们就会迅速过来。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana, aferrada desesperadamente a su precario apoyo, vio sus siluetas y escuchó sus gritos.

安娜拼命地抓他们不稳定的支撑,看到了他们的身影,听到了他们的

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Cuando llegan de trabajar lo único que escucho son gritos, no paran de reñirme por todo.

当他们下班回家时,我听到的都是,他们不停地责骂我的一切。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La multitud estalla en gritos al ver que los cascos blancos rescatan la hija viva y después a su hermano.

人群中爆发出,因为他们看到白色头盔救了女儿,然后救了她的弟弟。

评价该例句:好评差评指正
Un dia en Barcelona

Luego, el vehículose aleja de allí y, poco a poco, los gritos de dolor de Laia ya nose pueden oír.

然后,车辆离开了那里,渐渐地,莱亚的就听不见了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Jorge vive en Villamanta, Madrid y no se quita de la cabeza los gritos de los vecinos a los que no pudo ayudar.

豪尔赫在马德里的维拉曼塔,他无法摆脱邻居的

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Hay una dama blanca que camina por el arroyo a esta hora de la tarde, que mueve los brazos y da gritos horribles.

下午的这个时候,有一位白人女士在溪边行走,挥舞着手臂,发出可怕的

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Cuando sale, piensa de nuevo en ir a la comisaría y entregarse, pero de pronto oye gritos y ve un grupo de gente.

离开时, 他又想去警察局自首,但突然听到, 看到一群人。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Luego se acercaba al objeto pero de repente se detenía de golpe. Tras un largo y petrificado instante, lo señalaba y soltaba un ensordecedor grito.

男孩朝那个物件跑去, 可是, 他突然停 了。一动不动地站了一会儿, 然后他指着那东西发出震耳欲聋的

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Al instante se oye claramente un leve grito, o más bien como si alguien hubiese lanzado un quejido sordo y luego hubiese vuelto a callarse.

旋即,一微弱的清晰可闻,或者更确切地说, 仿佛有人发出一低沉的呻吟, 然后又陷入了沉默。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Estaba trabajando, escuchando música relajante con mis auriculares con cancelación de ruido en las orejas, pero aún así he empezado a escuchar gritos de dos voces diferentes.

我正在工作,戴着降噪耳机听轻松的音乐,但我仍然开始听到两种不同音的

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Hasta él recios llegaron desde la calle unos tremendos y desolados alaridos que por lo demás oía todas las noches al pie de su ventana a las tres.

街上传来巨大而凄凉的,每天晚上三点钟他都会在窗下听到这种音。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Entre gritos, como en el anterior juicio, la acusada de asfixiar a su hija de siete años en Muimenta, llegó a la Audiencia de Lugo para ser juzgada de nuevo.

在一片中,与之前的审判一样,被指控在 Muimenta 窒息其 7 岁女儿的被告抵达卢戈法院再次受审。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

El agua era tornasolada por el mundo de peces que flotaban de costado, muertos por la dinamita de los pescadores furtivos, y los pájaros de la tierra y del agua volaban en círculos sobre ellos con chillidos metálicos.

水里闪着彩虹色,到处都是被偷猎者的炸药炸死的侧浮鱼,陆地和水里的鸟儿在头顶上盘旋,发出金属般的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


roblizo, roblón, roblonar, robo, robo con allanamiento, robo con allanamiento de morada, roborante, roborar, roborativo, robot,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接