Esta es la hora y el mejor momento.
此时就最的时刻。
Eso es lo que se llama todo un caballero.
这就所谓的绅士。
Si no hay noticias, son buenas noticias.
没有息就息。
La verdad es que me sentía aburrido.
真相就我觉得无聊。
He aquí el nudo de la cuestión.
这就问题的症结。
Una huella es la marca que queda.
脚印就他留下的印记。
El dogma de nuestro organismo es obedecer.
我们组织的原则就服从。
Aquél fue el nacimiento de una duradera amistad.
那就持友谊的开始。
Sacar ese tema es tocar en la herida.
提出这个话题就揭旧伤疤。
Su flaco es la afición a la bebida.
他的弱点就爱喝酒.
La tarea actual de nosotros es estudiar.
我们现在的任务就学习。
La revolución tiene por objetivo liberar las fuerzas productivas.
革命就为了产力.
El jefe de personal es un déspota con los obreros.
私人老板对工人就吸血鬼。
La amistad es una rosa que se puede marchitar.
友谊就一朵会凋谢的玫瑰。
Sus objetivos fundamentales eran hacerse con el negocio.
他们根本目的就想得到处。
De acuerdo a la leyenda, la lanza Sagrada ,también conocida como lanza del Destino.
传说,圣枪也就命运之矛。
El colegio es para él una cárcel.
对他来说,学校就监狱。
En ciertos casos el callarse es una protesta.
在某些场合,沉默就抗议.
Allí hay un supermercado y después está la escuela.
那边有个超市,再过去就学校。
Esta postal es de una de las partes del edificio.
明信片上的就这个建筑的掠影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eso es porque yo soy él, yo soy Shinichi!
那因为我他,我新一!
No sabes que el tiempo es dinero?
不知道时间金钱吗?
Pero vamos que no hay más... ya esta.
但这全部了… … 这样。
Al lado de la farmacia está mi casa.
旁边我家。
¿Tu plan es ir a jugar videojuegos?
划打游戏?
Estaba segura de que Seiji Amasawa era...
原来天泽圣司。
Porque AMOR es el significado de la vida.
因为爱生活。
Tú siempre comes esas cosas y por eso hueles así.
吃那些东西让肚子疼。
Llamen en la segunda puerta de la izquierda, el número 2473.
敲左边第二个门,2473号门。
La depresión es una sucesión de días y días iguales.
抑郁症重复相同日子。
Es lo que se llama comida rápida o comida de restaurantes.
这种食品快餐或餐馆食品。
Así que eres la madre de Howl, ¿eh?
哈尔母亲?
Así que una cosa llevó a la otra.
这样环环相扣。
Es que realmente eso es lo que significa.
确实这个意思。
Y están hechos el uno para el otro.
他们天造地设一对。
Si en la repetición está el gusto.
要这种乐趣。
Ah sí. Sí, sí, sí, sí. Este es.
没错没错没错,这个。
Esto ya es oficialmente el mercado de Lagunilla.
这拉古尼利亚市场。
La fachada es la parte frontal de un edificio.
fachada一座建筑正面。
Que tiene un morro que se lo pisa.
说没脸没皮爱吹牛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释