有奖纠错
| 划词

Ya está cerca la Fiesta de Primavera.

春节就要.

评价该例句:好评差评指正

Las prendas se estropean con el uso.

穿久就要坏。

评价该例句:好评差评指正

Se casará con García la próxima semana.

她下星期就要和加西亚结婚

评价该例句:好评差评指正

Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.

这么修理一下就要一百欧元太过分

评价该例句:好评差评指正

Si no te apuras, corremos el riesgo de perder el tren.

如果你不快点, 咱们就要误车.

评价该例句:好评差评指正

La falda está casi terminada, sólo falta coser la cintura.

裙子就要做好,现在只差缝腰身

评价该例句:好评差评指正

Esas nubes que se divisan en el horizonte presagian tormenta.

天边出现的那些乌云预示着风雨就要

评价该例句:好评差评指正

Falta poco para terminarse el año.

今年就要结束.

评价该例句:好评差评指正

Parece que va a llover pronto.

看样子马上就要下雨。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

因此我就要谈谈我们当前的情况。

评价该例句:好评差评指正

Su chantaje consistió en advertirme que contaría mi secreto si no le daba dinero.

他对我进行敲诈,说如果不给他钱,他就要说出我的秘密。

评价该例句:好评差评指正

Así que tenemos dos propuestas respecto de las cuales está emergiendo un consenso.

因此,我们有两项提案几乎就要达成共

评价该例句:好评差评指正

No obstante, nos encontramos ahora en el umbral del funcionamiento de la nueva estructura.

如此,我们这个新的机构现在就要运作起来

评价该例句:好评差评指正

Finalizaba el invierno.

冬天就要过去

评价该例句:好评差评指正

Está próxima la primavera.

春天就要.

评价该例句:好评差评指正

La tormenta va de vencido.

就要

评价该例句:好评差评指正

Si se trata de un instrumento meramente interpretativo, se pregunta cuál es su finalidad.

如果它只是一个解释性的工具,就要问问它的用途是什么?

评价该例句:好评差评指正

Inicialmente, esta renovación del impulso requiere una política de transparencia respecto de los Estados Miembros.

任何这样的举措从一开始就要取决于成员国之间采取一种透明的政策。

评价该例句:好评差评指正

De hacerlo, estaríamos empezando nuevamente y no partiendo de los considerables progresos realizados.

否则我们就要从头再来,而且不是以我们已经取得的相当大的进展为基础。

评价该例句:好评差评指正

Está amenazándonos la tempestad.

风雨就要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


engreír, engrenado, engrescar, engrifar, engrillar, engrilletar, engrincharse, engringarse, engrosamiento, engrosar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

实用西班牙语听力指导与练习

Entonces de segundo las chuletas de cordero, por favor.

那么主菜我羊排吧,麻

评价该例句:好评差评指正
侦探柯南

Ran? Si no seamos prisa, llegaremos tarde.

小兰?再不快点迟到

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

¡Queda muy poquito para la gran fiesta!

派对很快开始

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Mañana Begoña se traslada a vivir aquí.

明天贝戈尼亚搬来住

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Para amarrarse los zapatos hay que hacer un nudo.

要绑住鞋子打个结。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

¡Daos prisa, que van a cerrar las puertas!

你们快一点,

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cambiarte los calcetines después de 15 días de usar los mismos.

每隔15天更换一下袜子。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Todavía no ha nacido y tu sobrino se está ganando su primer castigo.

还没出生你侄子开始样经受折腾

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Ahora mismo es casi la una.

马上一点

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Oye, qué bueno que se quedaron hasta el final del vídeo.

期视频结束

评价该例句:好评差评指正
小王子

Porque nos vamos a morir de sed...

“因渴死人。”

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Voy a probarla ya porque no me resisto vamos.

我忍不,现在尝一下。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Así que ya vamos a pasar a montar nuestro café.

接下来我们做咖啡

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

¡Y en que todo para salir!

他们去约会

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

El domingo que viene me cambio de casa.

个星期天我搬出去

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Bien, te voy a hablar de la técnica del bolígrafo verde.

今天告诉你绿色圆珠笔的方法。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En cinco segundos, voy a hablar en inglés.

五秒钟之后,我说英语

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

En el caso de que sea un sustantivo femenino singular tienes que decir una.

如果是单数阴性词,说una。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Calla, que este loco va a atentar Jesús.

别说话!个疯子攻击耶稣

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Quisiera pagar la cuenta. Me voy mañana de madrugada.

我想要付账,因明早凌晨走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enguantar, enguaraparse, enguarcar, enguarrar, enguatado, enguatar, enguayabado, enguedejado, enguedejar, enguerrillarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接