有奖纠错
| 划词

Ya está cerca la Fiesta de Primavera.

春节到了.

评价该例句:好评差评指正

Las prendas se estropean con el uso.

衣物穿久了坏。

评价该例句:好评差评指正

Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.

这么修理一下一百欧元太过分了。

评价该例句:好评差评指正

Se casará con García la próxima semana.

她下星期和加西亚结婚了。

评价该例句:好评差评指正

La falda está casi terminada, sólo falta coser la cintura.

做好了,现在只差缝腰身了。

评价该例句:好评差评指正

Si no te apuras, corremos el riesgo de perder el tren.

如果你不快点, 咱们车了.

评价该例句:好评差评指正

Esas nubes que se divisan en el horizonte presagian tormenta.

天边出现的那些乌云预示着风雨来了。

评价该例句:好评差评指正

Falta poco para terminarse el año.

今年结束了.

评价该例句:好评差评指正

Parece que va a llover pronto.

下雨。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

因此我谈谈我们当前的情况。

评价该例句:好评差评指正

Su chantaje consistió en advertirme que contaría mi secreto si no le daba dinero.

他对我进行敲诈,说如果不给他钱,他说出我的秘密。

评价该例句:好评差评指正

Así que tenemos dos propuestas respecto de las cuales está emergiendo un consenso.

因此,我们有两项提案几乎达成共识。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, nos encontramos ahora en el umbral del funcionamiento de la nueva estructura.

尽管如此,我们这个新的机构现在运作起来了。

评价该例句:好评差评指正

La tormenta va de vencido.

停了。

评价该例句:好评差评指正

Está próxima la primavera.

春天来了.

评价该例句:好评差评指正

Finalizaba el invierno.

冬天过去了。

评价该例句:好评差评指正

Si se trata de un instrumento meramente interpretativo, se pregunta cuál es su finalidad.

如果它只是一个解释性的工具,问问它的用途是什么?

评价该例句:好评差评指正

Inicialmente, esta renovación del impulso requiere una política de transparencia respecto de los Estados Miembros.

任何这的举措从一开始取决于成员国之间采取一种透明的政策。

评价该例句:好评差评指正

Está amenazándonos la tempestad.

风雨来了。

评价该例句:好评差评指正

De hacerlo, estaríamos empezando nuevamente y no partiendo de los considerables progresos realizados.

否则我们从头再来,而且不是以我们已经取得的相当大的进展为基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迷惑, 迷惑不解的, 迷惑人的, 迷恋, 迷恋…的, 迷恋女人, 迷恋上, 迷路, 迷茫, 迷梦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名侦探柯南

Ran? Si no seamos prisa, llegaremos tarde.

小兰?再不快点就要迟到

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Todavía no ha nacido y tu sobrino se está ganando su primer castigo.

还没出生你侄子就要这样经受折腾

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

¡Queda muy poquito para la gran fiesta!

派对很快就要

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

La cuerda está a punto de romperse.

那根弦就要绷断

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Entonces de segundo las chuletas de cordero, por favor.

那么主菜我就要羊排吧,麻烦

评价该例句:好评差评指正
情景喜剧学西班牙语(初级)

Mañana Begoña se traslada a vivir aquí.

明天贝戈尼亚就要搬来住这儿

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Para amarrarse los zapatos hay que hacer un nudo.

要绑住鞋子就要打个结。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

¡Daos prisa, que van a cerrar las puertas!

你们快一点,门就要

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Así que yo, voy a pasar a probarlo ya.

那么我就要去尝尝

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Oye, qué bueno que se quedaron hasta el final del vídeo.

,这期视频就要结束

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

¡Quiero ir! ¡Quiero ir! ¡Quiero ir! ¡Quiero ir! ¡Quiero ir!

就要去 要去 要去!

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Entonces, os voy a hablar con franqueza.

那么,我就要坦率的和你们说说

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

¡Y en que todo para salir!

他们就要去约会

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Yo ya mismo voy a pasar a probarlo.

我现在就要尝尝

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

El domingo que viene me cambio de casa.

这个星期天我就要搬出去

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Y que ese mismo día nos iríamos a vivir con él, a Lima.

她说,我们当天就要去利马找他,和他一起生活。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

En el caso de que sea un sustantivo femenino singular tienes que decir una.

如果是单数阴性名词,就要说una。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Quisiera pagar la cuenta. Me voy mañana de madrugada.

我想要付账,因为明早凌晨就要走。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

¡Pero he aquí ahora lo que atañe al rey de aquella tierra!

而现在就要说到这里的国王

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La piel parecía adelgazada y a punto de ceder, de tensa.

皮肤像变薄,几乎就要涨裂

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


密密麻麻, 密谋, 密谋策划, 密切, 密切的, 密切配合, 密切相关, 密实的, 密使, 密室,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接