El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人把尸体横放在街道。
Las prácticas israelíes empeoran la situación en los territorios ocupados y los recientes ataques han transformado los campamentos de refugiados en campos de batalla invadidos por aviones y tanques que han causado muertes, caos y destrucción.
以色列的所作所为使被占领领土的局势日益恶化,最近一段时间内的几次袭击把难民营变成了战场,在飞机和坦克的蹂躏下,到处都是尸体、混乱和毁灭。
Los médicos de un tren-hospital en Aghdam observaron no menos de cuatro cadáveres a los que se había arrancado el cuero cabelludo y uno que había sido decapitado y un caso en que se había arrancado el cuero cabelludo a una persona viva”.
在Aghdam的一辆医疗列车的医生注意到至少有4具尸体的头皮被撕,1具尸体身首分离……有1人是被活剥头皮。”
Según las cifras dadas a conocer por el Instituto Forense de Bagdad, sólo de la zona de Bagdad el Instituto recibió unos 1.100 cuerpos, más del 80% de los cuales tenían señales de fallecimiento por causas anormales, un número muy superior al promedio de los meses anteriores.
巴格达法医研究所提供的数字显示,该所在7月份仅从巴格达地区就接收了约1 100具尸体,其中80%以有非正常原因
的迹象,远远高于前几个月的平均数。
En El Geneina, el equipo también visitó una de las zonas utilizadas como cementerio público, en la que, según testigos, habían sido enterradas en una fosa común nueve víctimas del ataque a Mallaga, después de que los habitantes de la aldea llevaran los cuerpos al hospital del poblado.
在埃尔杰奈纳,调查队还走访了被用作公共坟地的一个地方。 据证人说,在Mallaga遭到攻击过程中受害的九个人在村民将其尸体运到该镇的医院后,埋在了该地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。