有奖纠错
| 划词

Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.

看上,但是他的行为非常正派。

评价该例句:好评差评指正

El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.

敌人用死来威胁他, 可是那个孩子什么也没说。

评价该例句:好评差评指正

Aun siendo viejo trabaja como los jóvenes.

上了年纪,干起活来还象小伙子一样。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su mala salud, no renuncia a trabajar.

身体好, 仍放弃工作.

评价该例句:好评差评指正

Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.

身体好可是愿意让人特照顾。

评价该例句:好评差评指正

Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.

他时间很紧,还是来帮助们了。

评价该例句:好评差评指正

Paseamos por la calle a pesar de la lluvia.

天下雨,们还是街上散了个步。

评价该例句:好评差评指正

Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.

她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。

评价该例句:好评差评指正

Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.

你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。

评价该例句:好评差评指正

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

害怕,但是还是喜欢看恐怖片。

评价该例句:好评差评指正

Aunque entreno a diario, no le alcanzo.

每天训练,还是没有超过他。

评价该例句:好评差评指正

Los aprecia poco,para lo eficientes que son.

他很看起他们,他们已经效率非常高了。

评价该例句:好评差评指正

Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.

这是一份临时的工作,但是工作条件很好。

评价该例句:好评差评指正

Aunque hace mucho frío, no hace nieve.

很冷,但是没有下雪。

评价该例句:好评差评指正

Va bien derecho,a pesar de sus años.

上了年纪,还是腰弯背驼。

评价该例句:好评差评指正

Te lo diré aunque no te guste.

高兴,还是要对你说。

评价该例句:好评差评指正

Por mucho que coma, no se engordará.

吃很多,但是也胖。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

如此,仍需加大力度处理贫困问题。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la División del Sector Privado vigilaría de cerca esos gastos.

如此,私营部门司将密切注意这些开支。

评价该例句:好评差评指正

Si bien facilitó citas de estos documentos, no los presentó.

伊朗提供了这些文件的出处,但未提交引述的文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cubrejunta, cubremesa, cubrenuca, cubreobjeto, cubrepán, cubrepiano, cubrepié, cubrición, cubrir, cubrirse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第

Hay mucho espacio, ya que son sólo tres personas.

有很大空间,尽管他们只有三个人。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Aunque malos nadadores ambos eran muy inteligentes.

尽管如此,它们非常聪明。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Cualquier cosa que necesiten, hagan el favor de decírnoslo.

有什么需要,尽管跟我讲。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Son consonantes, es verdad que son consonantes, pero es prácticamente como si fueran vocales.

它们是辅音,但尽管是辅音,却几乎和元音样。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Aunque no os guste os habéis tomado el jarabe muy bien.

尽管你们不喜欢,但你们还是勇敢把药吃下去了。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Aunque no sea guapa y sólo sirva para limpiar.

尽管我不漂亮 只能打扫房间。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Todo me resulta familiar, aunque no había estado aquí nunca.

都这么熟悉 尽管我从未来过这里。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Aunque todos sabemos que la paellera es la persona que hace la paella.

尽管我们所有人都知道,paellera指是做海鲜饭人。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Me aficioné incluso a los oricios ante la cara de extrañeza de mi hermana.

我甚至对海胆产生了兴趣,尽管妹妹对此感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Aunque si tenéis mucha prisa podéis dejarlas en el congelador.

尽管你们很着急,你们也得放冰箱。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Mucho más que en otros países, aunque en Alemania y Francia no puede modificarse.

比在其他国还要复杂,尽管德国和法国宪法是不能修

评价该例句:好评差评指正
界之旅

El internet existe en Cuba, aunque su acceso es limitado.

古巴是有互联网尽管接入是受限

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Es invierno. Hace sol pero hace frío.

冬天到了。尽管天气晴朗,但还是冷。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El Teide es un volcán, aunque hoy en día no está activo.

泰德是个火山,尽管如今它已不再活动了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二

Sin embargo, el inca permaneció sereno, aunque muchos de sus soldados mostraron gran temor.

尽管许多印加士兵非常害怕,国王仍然保持镇定。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero, fíjate, a pesar de su unión monárquica, cada tierra mantendrá su lengua e instituciones.

但是,请注意,尽管他们属于同个君主联盟,但是每个地区都将保留自己语言和制度。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

A pesar de llevar un paracetamol. También.

尽管我也带着扑热息痛。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Si te ha quedado cualquier duda, aprovecha para preguntar, nos encanta intentar ayudar.

如果你还有什么问题,请尽管问,我们很愿意试着帮助你。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

A pesar de los lamentos de su hija, los antisociales no se detuvieron.

尽管女儿哀求,但反社会分子并没有停止。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Ese compromiso, esa entrega al trabajo aunque no te paguen.

那种承诺,那种对工作奉献,尽管你得不到报酬。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuco, cucú, cucubá, cucubano, cucucha, cucuche, cucuche (a), cucufato, cúcuira, cucuiza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接