有奖纠错
| 划词

El Presidente (habla en inglés): Hemos llegado al término del debate sobre la reforma del Consejo de Seguridad.

(以英语发言):我们进入了关于安全理事会改革的辩论的尾声

评价该例句:好评差评指正

El Consejo empresarial de la OCS, cuya constitución está entrando en la etapa final, será una nueva fuente de estímulo para el proceso de integración en el marco de la Organización.

本组织实业家委员会的组建工作尾声,它应成为促进本组织框架内一体化进程的新资源。

评价该例句:好评差评指正

Según la información facilitada por el Gobierno, que la fuente no ha puesto en duda, la investigación del caso de la Sra. Bakhmina está a punto de concluir y en breve se presentarán las acusaciones contra ella ante un tribunal.

根据该国政提供的资料,对Bakhmina女士案件的调查接近尾声,很快将向法院提起对她的诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Mientras se inscribían las entidades políticas, los candidatos, los representantes de los partidos y de los medios de comunicación y los observadores nacionales e internacionales, se procedió a ultimar el censo de votantes, a contratar y capacitar al personal electoral y a preparar y llevar a cabo campañas de información pública.

在政治实体、候选人、政党代理人、新闻机构代理人以及国家和国际观察员进行的同时,选民进入尾声,选举工作人员招聘和培训完毕,并开展了宣传活动。

评价该例句:好评差评指正

Esas evaluaciones incluyen evaluaciones de los MANUD, los primeros de los cuales se acercan ya al final de su ciclo de ejecución; la evaluación de actividades normativas, que constituyen uno de los puntos fuertes reconocidos del sistema de las Naciones Unidas; y la evaluación de las contribuciones de las Naciones Unidas en situaciones de transición de crisis humanitarias al desarrollo.

这方面的工作包括:在第一个联发援框架执行周期接近尾声之际对框架进行评价;对作为联合国系统公认强项工作之一的规范工作进行评价;对联合国促进人道主义危机向发展过渡进行评价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aquilino, aquillado, aquilón, aquilonal, aquintralarse, aquistar, aquivo, aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙频版)

Pero el esplendoroso mundo romano se encuentra próximo a su fin.

但是,辉煌的罗马世界已经快接它的了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Cuando se acerca el fin, ya no quedan imágenes del recuerdo; sólo quedan palabras.

时,记忆中的形象已经消失;只剩下了语句。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

La activista le concedió una entrevista a Radio ONU al concluir la rueda de prensa.

该积极分子在记者招待会时接受了联合国广播的采访。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Tendrán que esperar al final del verano, cuando el caudal baja y se puede trabajar mejor.

他们需要等到夏季的,水位降低的时候才好工作。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Cuando se acerca el fin, escribió Cartaphilus, ya no quedan imágenes del recuerdo; sólo quedan palabras.

“接时,记忆中的形象已经消失;只剩下了语句。”

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Es prácticamente el cierre de la temporada de lluvias.

这几乎标志着雨季的

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hacia el final, un incendio descomunal interrumpe el viaje.

时,一场大火打断了旅程。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Bueno, creo que hemos llegado ya al final de nuestro encuentro.

好吧,我认为我们已经到了这次见面的

评价该例句:好评差评指正
风之影

Al término de aquella semana, Aldaya cogió al sombrerero por banda y se lo llevó a un rincón para hablarle confidencialmente.

那个礼拜接时,阿尔达亚把帽子师傅拉到一旁的角落,因为他有知心话要说。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Hoy sigue el duelo por el maillot rojo con un puerto de primera cerca del final en Villablino.

今天,红色球衣的争夺继续进行,维拉布利诺在接时有一脚一流的传球。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y todos se alegraron por Mulan que fuera chica o chico les dio igual celebraron una fiesta y llegamos al final.

人们都非常高兴,因为无论木兰是男是女,对他们来说都毫不介意,他们快乐地狂欢,到这里故事接了。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Recepcionista: Estamos al final de un ciclo de investigación, así que no necesitamos donantes por el momento.

接待员:我们正处于研究周期的,所以我们目前不需要捐助者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arabinosa, arabio, arabismo, arabista, arabitol, arabización, arabizacxón, arabizar, arable, arabo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接