有奖纠错
| 划词

El Presidente (habla en inglés): Hemos llegado al término del debate sobre la reforma del Consejo de Seguridad.

主席(以英语发言):我们已进入了关于安全理事会改革的辩论的

评价该例句:好评差评指正

El Consejo empresarial de la OCS, cuya constitución está entrando en la etapa final, será una nueva fuente de estímulo para el proceso de integración en el marco de la Organización.

组织实业家委员会的组建工作已近,它应成为促进组织框架内一体化进程的资源。

评价该例句:好评差评指正

Según la información facilitada por el Gobierno, que la fuente no ha puesto en duda, la investigación del caso de la Sra. Bakhmina está a punto de concluir y en breve se presentarán las acusaciones contra ella ante un tribunal.

根据该国政提供的资料,对Bakhmina女士案件的调查已接近,很快将向法院提起对她的诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Mientras se inscribían las entidades políticas, los candidatos, los representantes de los partidos y de los medios de comunicación y los observadores nacionales e internacionales, se procedió a ultimar el censo de votantes, a contratar y capacitar al personal electoral y a preparar y llevar a cabo campañas de información pública.

在政治实体、候选、政党代理机构代理以及国家和国际观察员进行登记的同时,选民登记已进入,选举工作员已招聘和培训完毕,并开展了宣传活动。

评价该例句:好评差评指正

Esas evaluaciones incluyen evaluaciones de los MANUD, los primeros de los cuales se acercan ya al final de su ciclo de ejecución; la evaluación de actividades normativas, que constituyen uno de los puntos fuertes reconocidos del sistema de las Naciones Unidas; y la evaluación de las contribuciones de las Naciones Unidas en situaciones de transición de crisis humanitarias al desarrollo.

这方面的工作包括:在第一个联发援框架执行周期接近之际对框架进行评价;对作为联合国系统公认强项工作之一的规范工作进行评价;对联合国促进道主义危机向发展过渡进行评价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


兑换所, 兑现, , 吨位, 敦促, 敦厚, 敦睦, 敦聘, 敦请, 敦实,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙历史(视频版)

Pero el esplendoroso mundo romano se encuentra próximo a su fin.

但是,辉煌的罗马世界已经快接近它的尾声了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Cuando se acerca el fin, ya no quedan imágenes del recuerdo; sólo quedan palabras.

接近尾声时,记忆中的形象已经消失;只剩下了语句。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月

La activista le concedió una entrevista a Radio ONU al concluir la rueda de prensa.

分子在记者招待会尾声时接受了联国广播的采访。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Tendrán que esperar al final del verano, cuando el caudal baja y se puede trabajar mejor.

他们需夏季的尾声,水位降低的时候才好工作。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Cuando se acerca el fin, escribió Cartaphilus, ya no quedan imágenes del recuerdo; sólo quedan palabras.

“接近尾声时,记忆中的形象已经消失;只剩下了语句。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hacia el final, un incendio descomunal interrumpe el viaje.

接近尾声时,一场大火打断了旅程。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Al término de aquella semana, Aldaya cogió al sombrerero por banda y se lo llevó a un rincón para hablarle confidencialmente.

那个礼拜接近尾声时,阿尔达亚把帽子师傅拉一旁的角落,因为他有知心话说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Y todos se alegraron por Mulan que fuera chica o chico les dio igual celebraron una fiesta y llegamos al final.

人们都非常高兴,因为无论木兰是男是女,对他们来说都毫不介意,他们快乐地狂欢,这里故事接近尾声了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 炖菜, 炖肉, , 钝的, 钝化, 钝角, 钝角的, 钝头剑, 钝性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接