有奖纠错
| 划词

Trabaja en la Confederación Europa de Sindicatos.

他为欧洲工会联合会工作。

评价该例句:好评差评指正

Ningún empleador privado puede afiliarse a un sindicato.

私人雇主不能成为工会会员。

评价该例句:好评差评指正

El típico representante sindical tiene el rostro de un hombre de mediana edad.

一般的工会代表都由中年男子担任。

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, pregunta si éste defiende activamente sus derechos.

如果能够充分代表,工会的活跃程度如何?

评价该例句:好评差评指正

Las trabajadoras del sexo no disponen de un sindicato reconocido, pero tienen una asociación.

色情业有公认的工会,但拥有一个协会。

评价该例句:好评差评指正

El número total de trabajadores sindicados en la República Srpska es de 201.190.

塞族共和国工会会员总人数为201,190人。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno no ha reconocido hasta ahora como iguales a los sindicatos.

到目前为止,政府尚未承认工会为平伙伴。

评价该例句:好评差评指正

En los sindicatos no se llevan estadísticas por género.

波黑有保留按性别分列的工会会员统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Para que haya auténticas relaciones laborales, los sindicatos y los empleadores deben ser independientes.

工会和雇主必须相互独立才能有真正的劳资关

评价该例句:好评差评指正

En la región no se presenta ninguna infracción contra sindicatos

地区有违反工会的现象。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo Europeo de Sindicatos corroboró las pruebas y conclusiones del Estado Parte.

欧洲工会理事会确认了该缔约国提出的证据和结论。

评价该例句:好评差评指正

Esto supone buenas relaciones laborales y el respeto de los derechos sindicales.

意味着要建立良好的劳资关并尊重工会的权利。

评价该例句:好评差评指正

El derecho a crear sindicatos independientes en Bosnia y Herzegovina está previsto en la ley.

在波斯尼亚和黑塞哥维那,法律规定了组织独立工会的权利。

评价该例句:好评差评指正

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,工人工会被认为是永久性的联合会。

评价该例句:好评差评指正

Otra organización importante que agrupa sindicatos es la Organización de Sindicatos de Empleados de Estonia (TALO).

联合了各个工会的另一个大型组织是爱沙尼亚雇员工会组织(TALO)。

评价该例句:好评差评指正

Acción directa de un sindicato mundial.

全球工会采取的直接行动。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades sindicales de las mujeres no se financian con cargo a los fondos ordinarios de los sindicatos.

工会的妇女活动经费不是由工会的经常费用提供。

评价该例句:好评差评指正

Los sindicatos de Bermudas participaron en el seminario en el marco del proyecto sobre el módulo estadístico para sindicatos.

百慕大的工会参加了本项目下的工会统计单元讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Las disposiciones relativas a este derecho son más concretas y detalladas en los convenios colectivos sectoriales.

组织工会权在部门集体合同中规定得更为具体和详尽。

评价该例句:好评差评指正

Continuar las campañas del movimiento sindical para eliminar la discriminación entre los géneros y las desigualdades salariales.

工会运动继续宣传,消除性别歧视和薪酬不平

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


准时性, 准头, 准尉, 准线, 准星, 准许, 准予, 准予入籍, 准予入境, 准予退伍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber

Los sindicatos anticipan que intentarán revertir la medida.

工会预计他们将试图扭转这一措施。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Un gremio cerró una paritaria de 179%.

工会关闭一家持股 179% 的合资企业。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

La Unión Tranviarios Automotor había dispuesto un paro de 24 horas para este viernes.

汽车电车工会在本周五安排 24 罢工。

评价该例句:好评差评指正
风之影

A mis ojos de diez años, aquellos individuos aparecían como una cofradía secreta de alquimistas conspirando a espaldas del mundo.

在我这个十岁孩子的眼里,这些人就像炼金术士秘密工会的狂热分子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

El presidente no ha ahorrado elogios a sindicatos y patronal por el acuerdo sobre la reforma laboral.

总统对工会和雇主对劳工改革协议的赞扬毫不吝啬。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Ministros, gobernadores y hasta la CGT se solidarizaron con el mandatario ante la situación.

面对这种情况, 部长、州长甚至总工会都表达对总统的声援。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Desde el Gobierno se intentaron despegar de la movida y se la atribuyeron a los gremios ferroviarios.

政府试图这场运动保持距离, 并将其归咎于铁路工会

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

El Ministro de Economía, Sergio Massa, lo va a anunciar esta tarde en un encuentro con gremios.

经济部长塞尔吉奥·马萨将于今天下午在工会会议上宣布这一消息。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

El gremio pide cobrar un retroactivo, un bono no remunerativo por única vez, y viáticos.

工会要求收取追溯性的、一次性的非报酬性奖金和差旅费。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

E incluso algo más: cada municipio tiene la potestad de independizarse de la unión con una simple mayoría de votos.

甚至还有更多:每个市镇都有权简单多数票从工会中独立出来。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Los gremios también definieron una marcha para el 1ro de mayo.

工会还确定 5 月 1 日举行游行。

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

En el verano de 1884, la Federación de Sindicatos Organizados declaró que el 1 de mayo de 1886 habría 8 horas de trabajo.

1884年夏天,多家工会组成的联合会宣布1886年5月1日起将会实行八工作制。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Ya rige el paro de los gremios aeronáuticos.

航空工会的罢工已经开始。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Los sindicatos de la educación, agrupados en la CGT, evalúan la convocatoria a un paro nacional.

工会中的教育工会正在评估全国罢工的呼吁。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Ministerio de Seguridad denunció a sindicalistas por extorsiones y amenazas durante el paro.

安全部谴责工会成员在罢工期间敲诈勒索和威胁。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Dirigentes empresariales y líderes sindicales fueron convocados para discutir sobre el proyecto que permite reducir la extensión de la carga horaria de los empleados.

企业领导人和工会领导人被召集来讨论可减少员工工作间的项目。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El gremio exige cambios de las flotas y acelerar las tareas de descontaminación tras la muerte de un trabajador por la exposición al asbesto.

工会要求改变车队, 并在一名工人因接触石棉而死亡后加快净化任务。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se movilizaron familias, amigos, estudiantes, docentes y no docentes; también hubo dirigentes políticos y los gremialistas coparon el escenario frente a Casa Rosada.

家人、朋友、学生、教师和非教师都被动员起来;政治领袖和工会成员也登上玫瑰宫前的舞台。

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

Inicialmente quedaron imputadas treinta y una personas, pero finalmente los acusados fueron ocho dirigentes sindicales en los que se intentó escarmentar a toda la clase trabajadora.

最初有31人遭到指控,但最后被送上被告席的只有8名试图唤醒整个工人阶级的工会领导人。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La CGT convocó a otro paro general para el 9 de mayo a pesar de haber abierto el diálogo con el Gobierno.

尽管已政府展开对话, 但总工会仍呼吁 5 月 9 日再次举行总罢工。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拙劣的表演, 拙劣的作品, 拙劣手法, 拙于言语, 拙著, , 捉刀, 捉刀人, 捉襟见肘, 捉迷藏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接