有奖纠错
| 划词

La capacitación se imparte en 26 talleres que ofrecen una selección de 15 oficios.

有关训练在大约26个工场,当中可选择的类达15

评价该例句:好评差评指正

Diversas sustancias químicas y otras sustancias peligrosas que se producen en laboratorios clandestinos están contaminando lagos, ríos y mares y están perjudicando tanto la flora como la fauna.

非法毒品工场的各化学品和他危险物质在污染湖泊、河流和海洋,在损害动植物。

评价该例句:好评差评指正

Más de 50 criadores de cerdos se reunieron en la sede de su asociación y determinaron por votación los precios mínimos que cobrarían al vender sus cerdos a las procesadoras y distribuidoras.

50多名猪饲养者在协会总部开会,决定了他们向肉类加工场销售猪的最低价格。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


收益很大的, 收音机, 收针, 收支, 收支平衡, 收支相抵, 收租金的人, , 手板, 手背,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上

En el taller, visible desde la calle, había diez personas trabajando frenéticamente.

柏纳站在街上往工场里看,里头有十人忙不停。

评价该例句:好评差评指正
海上

Cuando tenga edad suficiente, entrará en el taller como aprendiz.

等他长了,就进烧陶工场去当学徒。”

评价该例句:好评差评指正
海上

Cuando entraba riendo en el taller, el rostro de Bernat se iluminaba.

每当亚诺笑嘻嘻地跑进工场里时,一见到儿子的笑脸,柏纳也跟着心花怒放了。

评价该例句:好评差评指正
海上

El otro iba bien vestido y, antes de que se metiera en el taller, Bernat llamó su atención.

另一位衣着相当讲究,此时正要回工场去,柏纳赶紧把他叫住了。

评价该例句:好评差评指正
海上

¡Señor barón! ¿Cómo iba un barón de Cataluña a tener un taller artesano?

但是,贵为加泰罗尼亚男爵,怎么可以营陶瓷工场呢?

评价该例句:好评差评指正
海上

Y tenía razón: ¿qué noble de la ciudad tenía un taller de artesanía?

未来的岳父人说得对:放眼整座城市,有哪贵族在营陶瓷工场的?

评价该例句:好评差评指正
海上

Cuando regresaba, cubierto de polvo y ceniza, el taller estaba de nuevo sucio y tenía que volver a empezar.

重复打扫着总是布满烟灰的工场

评价该例句:好评差评指正
海上

Comprenderás —le exigió su futuro suegro— que mi hija no puede vivir en un taller de cerámica.

“你要知道啊… … ”葛劳未来的岳父一派高高在上的姿态,“我女儿是不可能住在陶瓷工场里的!”

评价该例句:好评差评指正
海上

Alguna noche, cuando el taller cerraba, Habiba dejaba que se escapara y entonces padre e hijo charlaban y reían.

有时候,工场收工之后,艾碧芭会默许亚诺偷偷溜出去找父亲,好让父子俩多一点谈笑聊天的美好时光。

评价该例句:好评差评指正
海上

Jaume se convertiría en maestro y Grau le vendería el taller y la casa, a plazos.

不过短短时间内,昭明成了陶艺师父,葛劳把工场和住家一并转卖给他,并且同意他分期付款。

评价该例句:好评差评指正
海上

Tengo cuatro hijos —le dijo Jaume—.Ya me será difícil pagaros el precio de la venta...

“我有子呀!”昭明对老东家说,“光是支付这栋房子和工场的分期付款就够吃力了!”

评价该例句:好评差评指正
海上

Con el transcurso de los meses, Jaume se dio cuenta de que Bernat podía realizar un trabajo más fructífero para el taller.

过了几月后,昭明发现柏纳足以担任工场里比较重要的工作。

评价该例句:好评差评指正
海上

Haz lo que consideres oportuno, pero te lo advierto: que el campesino nunca olvide cuál es su sitio en este taller.

“你觉得怎么安排最好,那就怎么做吧!不过,我可要先提醒你:这乡下人绝对不能忘了自己在工场里该有的分寸。

评价该例句:好评差评指正
海上

En la planta baja, abierta a la calle, se encontraba el taller, y en los dos pisos superiores vivían el maestro y su familia.

一楼邻近街道旁的是工场,二楼和三楼则是师傅和家人的居住空间。

评价该例句:好评差评指正
海上

Grau lo instó a continuar—; no puedo asumir todos los compromisos que tenéis en el negocio: esclavos, oficiales, aprendices...

昭明顿了一下,葛劳示意他继续说,“我没办法承接您工场里的所有人力,这么多奴隶、职员、学徒,我根本喂不饱这些人啊!

评价该例句:好评差评指正
海上

Ahora casi no se preocupa del taller ni del sello; lo lleva Jaume, su primer oficial, con quien te has tropezado en la calle.

“他现在几乎已不管工场和制陶的事情了,这些事情都是由总管昭明负责,也就你刚刚在门外碰到的那人。

评价该例句:好评差评指正
海上

Trataron el asunto bajo la presión de las prisas de Grau por desposar a Isabel, agobiado por el temor a que esos nobles, siempre caprichosos, se arrepintieran.

两人急着把该办的事情都尽快处理完成,因为葛劳急着要将陶瓷工场转手,一方面是伊莎蓓强力施压,此外,他也怕这些任性骄纵惯了的贵族突然改变心意悔了婚约。

评价该例句:好评差评指正
海上

Pese a todo, no podía prescindir de él pues gracias a éste atesoraba los cargos de cónsul de la cofradía, prohombre de Barcelona y miembro del Consejo de Ciento.

然而,还好有昭明这左右手替他管理陶罐工场,因此他的陶艺公会代表以及百人政务委员会委员要职始终稳当得很。

评价该例句:好评差评指正
海上

Pues se refería a que, en cuanto se enteraron de que su hermano era rico, todos, hermanos, primos y sobrinos, empezaron a dejarse caer por el taller.

“事情是这样的… … 在卜家那些亲戚知道葛劳赚了钱之后,所有的人,包括他的兄弟姐妹、表兄弟、侄儿侄女,陆陆续续出现在工场门口。

评价该例句:好评差评指正
海上

También tienes prohibido salir del taller hasta que transcurran el año y el día que necesitas para que te concedan la libertad, y cada vez que algún extraño entre en el taller, deberás esconderte.

还有,因为待满一年又一天才能取得自由之身的规定,你也不能离开工场,而且,只要工场里出现闲杂人等,你就该暂时回避。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


手抄古籍, 手车, 手持式的, 手袋, 手倒立, 手灯, 手电筒, 手段, 手法, 手风琴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接