有奖纠错
| 划词

La mera casualidad hizo que nos viéramos.

我们相逢巧合

评价该例句:好评差评指正

Una paradoja quiso que él se comprometiera en ese enredo

他卷入那个纠葛巧合.

评价该例句:好评差评指正

Se puede observar una coincidencia notable en las declaraciones de esta mañana.

今天上午的发言中可以看到惊人的巧合

评价该例句:好评差评指正

Ocurren a veces casualidades increíbles.

有时发生令人难以置信的巧合

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, no es una coincidencia que nuestro país esté seriamente considerando la posibilidad de construir una nueva planta nuclear.

因此,我国正在认真考虑新建一个核电厂的可能性,这决非巧合

评价该例句:好评差评指正

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮的杀害行基本上针对富尔居民的,委员不认一个巧合

评价该例句:好评差评指正

No es casualidad que los países en esa situación, conocidos como “Estados frágiles”, tengan los índices de desarrollo humano más bajos y sean los que están más lejos de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

处于这些状况的国家——所谓的“脆弱国家”——,其人类发展指数最低,离千年发展目标的实现最远,这并非巧合的。

评价该例句:好评差评指正

En verdad, no es una coincidencia que el desarrollo haya sido uno de los objetivos clave de la mayoría, si no todas, de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas.

实际上,发展一直联合国在经济、相关领域的大部分——即使不所有——重要首脑议的关键目标之一,并非巧合

评价该例句:好评差评指正

Aunque no estoy en condiciones de comprobar todas esas denuncias y acusaciones, la primera impresión es que el gran número de denuncias y acusaciones conexas no es una mera coincidencia ya que apuntan a la existencia de irregularidades generalizadas en el sistema judicial que se han de corregir de inmediato.

虽然我未能核实所有这些报告指控,初步的印象却显示,不能把许多报告有关指控视巧合而已,它们似乎表明,存在着一贯错误行的迹象,需要立即加以纠正。

评价该例句:好评差评指正

Aunque no estoy en condiciones de comprobar todas esas denuncias y acusaciones, la primera impresión es que el gran número de denuncias y acusaciones conexas no es una mera coincidencia, ya que apunta a la existencia de irregularidades generalizadas que han de corregirse de inmediato mediante un sistema de frenos y contrapesos para impedir el abuso de poder.

虽然特别报告员未能核实所有这些报告指控,初步的印象显示,不能把许多报告有关指控视巧合而已,它们似乎显示出了一种不当做法的一贯形态,需要立即对滥用权力的情况加以纠正制约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aguanoso, aguantable, aguantaderas, aguantar, aguante, aguantina, aguantinta, aguapé, aguapé-asó, aguapey,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al obispo le pareció una coincidencia natural.

主教认为这一个很自然

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Esto es una señal; las casualidades no existen.

一个信存在

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Claro que no es casualidad, sino que provienen de una raíz común.

这当然,它们有共同起源。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Qué coincidencia se ha encontrado entre la cultura antigua peruana y la china?

古秘鲁文化和中国文化之间有哪些

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

¿Es verdad que la historia está constituida por una serie de casualidades?

历史真由一系列构成吗?

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

¡Pero esto no puede ser una coincidencia! -exclamó el joven.

“但这可能! ”那孩子申辩道。

评价该例句:好评差评指正
胡里奥·科塔萨尔短篇小说选集

Sin contar la fabulosa casualidad de encontrármelo en el autobús.

更别提我竟在公共汽车上遇见他这惊人了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Por eso, no es casualidad que seamos uno de los destinos más seguros de Europa.

因此,这并一个——我们欧洲最安全旅行目地之一。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues mira, casualmente, la palabra " jamás" está relacionada con " ya" ....

," jamás " 这个词与 " ya " 有关联

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Casualmente, las multinacionales que más dinero han invertido en la investigación de estos productos son empresas químicas.

,在针对该类产品研究中投入资金最多跨国公司就化工类企业。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A veces las coincidencias no son tan coincidentes como parecen.

有时像看起来那么

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Una oportunidad rara vez es una coincidencia o el resultado del azar.

机会很少或偶然结果。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

La inclusión de Carlos II en estos retratos no es casual.

查理二世出现在这些肖像中并非

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los 253 pares tienen probabilidad de coincidencia de cumpleaños.

所有 253 对都有生日概率。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

Marcelino a lo suyo, protestando ¡Qué casualidad!

马塞利诺做他事,抗议多么

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

Casualmente, nadie viajaba en los asientos más cercanos.

,没有人坐在最近座位上。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Esas casualidades que tiene la vida.

那些生活中

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Que Román sea el mejor del equipo Los Amigos no es casualidad.

罗曼洛斯阿米戈斯队中最好球员并非

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque ya es mucha casualidad que haya ciertos problemas que afecten siempre a ciertos grupos.

因为某些问题总会影响某些群体,这已经很了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月

Casualidad o no, el garaje numero 33 es el box de Fernando Alonso.

,33 车库就费尔南多·阿隆索包厢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aguilando, aguileña, aguileño, aguilera, aguililla, aguilillo, agüilla, aguilón, aguilote, aguilucho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接