有奖纠错
| 划词

La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.

城市复杂的布局大大增加了调节交通的难度。

评价该例句:好评差评指正

El sistema proporciona la distribución del espacio de oficinas y otros datos sobre el entorno general de trabajo.

该系统提供了办公室面积的布局,以及有关办公室总体环境的其他数据。

评价该例句:好评差评指正

Gracias al proyecto se creará una nueva estructura institucional y organizativa del sector, con una institución para la gestión del agua a nivel de Bosnia y Herzegovina.

定一个新的水部门的体和组织结构布局,在波斯尼亚和黑塞哥维那一级设一个水管理机构。

评价该例句:好评差评指正

Al planificar el alcance geográfico de estos proyectos, el UNICEF, junto con el Ministerio de Salud y otros asociados, concede prioridad a las necesidades de las zonas afectadas por el accidente de Chernobyl.

在对这些进行地理布局规划时,儿童基金会与健康部和其他伙伴重点考虑了切尔诺贝利事故受灾区的需要。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión no puede demarcar la frontera exacta en cada una de estas poblaciones hasta que no disponga de más datos sobre su trazado y el carácter y ubicación de los edificios en cada una de ellas.

E 在地了解这些城镇的布局及其建筑特点和位置之前,委员会无法对其进行准确标界。

评价该例句:好评差评指正

Con una configuración apropiada y directrices y procedimientos claramente formulados para su uso, y equipado con un motor de búsqueda y otros componentes, podría convertirse en un poderoso instrumento para el intercambio de información entre las oficinas subregionales y la CEPA.

它拥有关于其使用的适当布局、清楚的准则和程序、搜索引擎和其他设施,它可能成为在次区域办事处之间以及同非洲经委会享资料的有力的资源。

评价该例句:好评差评指正

Se acordó que los objetivos de la política aplicable al sector nacional del acero eran: reducir el consumo de energía y los desechos de materias primas adoptando métodos de producción más eficientes, fomentar el afianzamiento del sector nacional del acero, sumamente fragmentado, modernizar las plantas obsoletas y mejorar la distribución geográfica del sector.

还决定国家钢行业的政策标是:减少能源消费和原材料浪费,采用高效率的生产方法,鼓励散的国家钢企业合并,对陈旧的工厂进行改造,改善钢工业的地理布局

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 铸币, 铸币权, 铸币人, 铸成大错, 铸床, 铸错, 铸钢, 铸工, 铸工车间,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022年府工作报告

Optimizaremos la disposición de la industria científica y tecnológica de defensa nacional.

优化国防科技工业

评价该例句:好评差评指正
2020年府工作报告

II.La estructura económica y la distribución regional se optimizaron de continuo.

II. 经济结构和区域继续优化。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

La disposición histórica de la ciudad de Bei jing se formó durante el siglo XV.

古都北京形成于十五世纪。

评价该例句:好评差评指正
2021年府工作报告

Optimizar la distribución regional de la economía, para promover el desarrollo coordinado de las diversas regiones.

—优化区域经济,促进区域协调发展。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Miró el simétrico jardín; se supo envejecido, inútil, irreal.

他瞅着对称花园,觉得自己衰老没用、不合时宜了。

评价该例句:好评差评指正
2024年府工作报告

Promover el desarrollo integrado urbano-rural y coordinado interregional para optimizar enérgicamente la distribución de la economía.

(八)推动城乡融合和区域协调发展,大优化经济

评价该例句:好评差评指正
2024年府工作报告

Optimizaremos la distribución de las fuerzas productivas importantes e intensificaremos la configuración de regiones interiores estratégicas estatales.

优化重大生产,加强国家战略腹地建设。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

En las cuencas de esos dos ríos de madre, vamos a conmover un desarrollo de modo aún más científico y armonioso.

我们将在两河流域,进一步科学

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es depende de cómo da la vuelta. En la posición que está. La colocación.

这取决于如何转弯,以及当前位置和

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Una operación siempre complicada de ejecutar en un trazado tan sinuoso y lleno de viviendas.

在这样一个充满房屋蜿蜒上总是很难进行操作。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Cambiasteis el diseño de la presentación.

您更改了演示文稿

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Debido a la disposición de las montañas, el territorio español presenta características peculiares.

由于一系列山峰,西班牙疆域呈现出独有特点。

评价该例句:好评差评指正
2022年府工作报告

Impulso del desarrollo coordinado de las zonas urbanas y rurales, y de las diversas regiones, y consiguiente optimización constante de la disposición de la economía.

五是推动城乡、区域协调发展,不断优化经济

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En definitiva, los ingenieros tuvieron que adaptar la traza del puente por decisiones que políticos extranjeros tomaron hace más de un siglo.

最终,由于外国客在一个多世纪前做出决定,工程师们不得不调整桥梁

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

Este trazado urbano típicamente medieval es un laberinto fascinante de calles estrechas y plazoletas, donde la historia se respira en cada esquina.

这一典型中世纪城市, 宛如一个迷人迷宫, 由狭窄街道和小广场交织而成,每一角落都弥漫着历史气息。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

La disposición geométrica de sus calles, las casas bajas de los comerciantes y los colores de las fachadas son características que comparte con varias ciudades latinoamericanas.

街道几何、商人低矮房屋和外墙颜色和许多拉美城市一样。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Debemos tratar con el mismo rasero a todas las empresas registradas en nuestro país; optimizaremos la distribución de la apertura regional e intensificaremos la apertura del Oeste.

凡是在我国境内注册企业,都要一视同仁、平等对待。优化区域开放,加大西部开放度。

评价该例句:好评差评指正
2024年府工作报告

Las industrias tradicionales han acelerado su cambio de modalidad y actualización; las industrias emergentes estratégicas se han desarrollado vigorosamente; las industrias del futuro se han distribuido de modo ordenado.

传统产业加快转型升级,战略性新兴产业蓬勃发展,未来产业有序

评价该例句:好评差评指正
2021年府工作报告

Potenciaremos las fuerzas estratégicas científicas y tecnológicas nacionales, promoveremos la construcción de laboratorios estatales y perfeccionaremos la distribución tanto de los proyectos científicos y tecnológicos como de los centros de innovación correspondientes.

强化国家战略科技量,推进国家实验室建设,完善科技项目和创新基地

评价该例句:好评差评指正
2019年府工作报告

Daremos un paso más en la ampliación de los ámbitos de la apertura y en la optimización de su distribución, propulsaremos de continuo la apertura caracterizada por el flujo de las mercancías y los factores de producción.

(九)进一步拓展开放领域、优化开放,继续推动商品和要素流动型开放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铸造, 铸造厂, 铸造车间, 铸钟, 铸字, 铸字工场, 铸字工人, 铸字机, , 筑巢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接