De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.
清晨山林间有薄雾。
Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.
在不同帮派之间斗争。
Siempre asiste a unos programas como comentarista.
他作为评论员参加节目。
Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.
他半夜里起来写东西。
A menudo se hallan en una situación vulnerable y han sido frecuentemente objeto de discriminación.
他们处于弱势地位,过去遭受歧视。
Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.
小孩子在吃饭的时候把衣服弄脏。
El matrimonio disputaba a menudo y por los motivos más mínimos.
那对夫妻为了鸡毛蒜皮的事情争。
Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.
他带着手提式打字机以便随时记录他的灵感。
Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.
男性获得土地的合法产权。
A menudo, los medios para garantizar la seguridad son diferentes según las regiones.
实现安全的手段因区域而异。
Frecuentemente las mujeres no están en condiciones de negociar las condiciones de las relaciones sexuales.
妇女无法商谈性关系的条件。
La situación de las minorías tiene a menudo repercusiones internacionales.
涉及少数群体的情况具有国际。
Los matrimonios y embarazos precoces entre las adolescentes suele acortar su educación.
婚孕使少女提前结束教育。
Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.
这类政策以土著人民作为具体目标。
Además, obtiene minas de zonas de la región de Gedo.
从野外获得的地雷由驴车运输。
Además, con frecuencia falta una visión de conjunto de las actividades en general.
对各种活动还缺乏总体的了解。
La aplicación de este principio suele plantear dificultades en la práctica.
实践中这一原则的适用造成困难。
Sin embargo, los refugiados adolescentes no pueden acceder a la educación.
然而,青少年难民无法获得教育。
A veces parecían conocer más las reclamaciones que los propios reclamantes.
索赔准备人比索赔人更了解索赔情况。
A menudo, tras una crisis aumentan la explotación sexual y la trata de seres humanos.
性剥削和人口贩运现象在危机后增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se relaciona con la madurez y la sensatez.
常常和成熟、明智有关。
Es un verbo que se suele conjugar mal.
这个动词常常会出现变位错误。
Es algo que se escucha mucho también.
这也常常能听到的一点。
Y en México utilizamos más el jabón en barra.
在墨西哥我们常常会用块状香皂。
Que unas gafas empañadas... No van a poder contigo.
起雾的眼镜...让你常常看不到。
¿Solías decirle a tus padres lo que les querías?
你以前常常告诉父母你爱他们吗?
Se trata de la electricidad estática, un fenómeno que sucede con bastante frecuencia.
这就,一种常常发生的现象。
En el área de mantenimiento entonces este tipo de cuestiones la vemos.
在维部我们常常会看到这类问。
Hubo también salidas constantes, vida en la calle de noche y de día.
我们也常常出去消遣,整日整夜地在街头流连。
Estos saludos normalmente esperan una respuesta por parte de la otra persona.
这些问候常常会期望对方能给出一个回答。
Muchas veces fueron despertados por el tráfago de los muertos.
他们常常被死者掀起的嘈杂声惊醒。
Un ejemplo que siempre les sorprende a mis estudiantes.
有一个例子常常让我的学生感到惊讶。
La hora de las tapas suele tener lugar antes del almuerzo o de la cena.
这些下酒菜常常在午餐或晚餐前吃的。
Es buenísimo para el fútbol, y me hace reír mucho.
踢足球超赞,也常常逗得我哈哈大笑。
Es bastante vulgar, pero lo utilizamos muy a menudo y con muchos significados.
这很粗俗,但我们常常使用,意思很多。
Muchas veces, ni yo sé lo que significan de verdad.
什么叫事实,我自己也常常找不到答案。
Para no sentirse sólo, muchas horas en el facebook, dar envidia en instagram.
为了不感到孤单,常常刷脸书,在ins上炫富。
Si le hemos invitado tanto esta semana, es porque tú estabas aquí.
这个星期倒为了你才常常请他来的。
En el caso de España, se suele decir que los españoles son maleducados.
而说到西班牙,人们常常认为西班牙人没有礼貌。
Eso era lo que nos traía por aquí.
他们常常带我一起到这里来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释