有奖纠错
| 划词

Esa cuestión se resolvió debidamente durante la visita del Primer Ministro Koizumi a Pyongyang.

这一问题在小泉首相访问期间已得到妥善解决。

评价该例句:好评差评指正

El Japón pide que la República Popular Democrática de Corea tome también medidas sinceras para superar las cuestiones pendientes de conformidad con la Declaración de Pyonyang.

日本要求朝鲜也应当依据《宣言》采取真诚的步骤,来解决的问题。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a las llamadas cuestiones pendientes de la Declaración de Pyongyang, la República Popular Democrática de Corea ha hecho todo lo posible al respecto y ha informado al Japón de las medidas que ha tomado.

至于所谓的《宣言》解决的问题,朝鲜已尽其最大努力,并且通知了日本其所采取的步骤。

评价该例句:好评差评指正

El Japón seguirá realizando todo esfuerzo posible por garantizar que la cuestión nuclear, junto con las cuestiones relativas a los misiles y los secuestros, se resuelva totalmente de conformidad con lo que establece la Declaración de Pyongyang.

日本将继续全力确保根据《宣言》全面解决核问题以及导弹与绑架问题。

评价该例句:好评差评指正

Su país reitera su compromiso a participar en las conversaciones de las seis partes, pues considera que son el mejor medio para resolver la cuestión, pero sólo la decisión de Pyongyang de abandonar y desmantelar la totalidad de sus programas de armas nucleares será un avance importantísimo.

大韩民国仍然全力支持六方会谈,认为它是解决这一问题的最好办法,不过除非决定放弃和取消其全部核武器方案,否则就根本无法实现突破。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


因势利导, 因素, 因素比较, 因素论, 因特网, 因特网地址, 因为, 因袭, 因小失大, 因循,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

¿O que Piongyang e Ibiza tienen la misma latitud?

或者说平壤和伊维度相同?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Piongyang, la capital de Corea del Norte, está en el 39 norte, igual que Ibiza.

朝鲜首都平壤位于北39度,与伊维一样。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

El medio agregó que Pyongyang seguirá reforzando sus capacidades nucleares.

该媒体补充说,平壤将继续加强其能力。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Washington ha decidido someter el texto a votación un día después de que Pionyang lanzase otros tres misiles, entre ellos uno aparentemente balístico intercontinental.

平壤发射另外三枚导弹的一天后,华盛顿决定对该案文进行投票,包括一枚显际弹道导弹。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

También pidió a Pyongyang que cumpla con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad de la ONU y que reanude el diálogo en busca de una paz sostenible y la desnuclearización completa de la península de Corea.

他还呼吁平壤遵守联合国安理会相关决议,恢复对话,以实现可持续和平和朝鲜半的完全无化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阴暗, 阴暗肮脏的, 阴暗的, 阴暗的房间, 阴暗的监牢, 阴暗的角落, 阴暗的脸色, 阴暗的天空, 阴暗面, 阴部,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接