La OSCE está haciendo lo que le corresponde.
欧安组织正发挥有作用。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我现在该给予发展以有重视。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有有重要地位。
Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.
但是,这种关系依然远远没有达到有程度。
Islandia tiene la intención de seguir desempeñando su función en este sentido.
在这方面,冰岛打算继续发挥有作用。
Somos un país pequeño pero seguiremos cumpliendo con la parte que nos corresponde.
我是一个小国,但我将继续发挥我有作用。
Cabe esperar que sigan haciéndolo, junto con los hombres y el Gobierno.
希望能够与男子政府一起,继续做出有贡献。
Sin embargo, las Naciones Unidas no han reconocido debidamente nuestros esfuerzos en este sentido.
然而,我在这方面努力并未得到联合国有承认。
Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.
我对裁谈会伙伴在这方面关注目标给予有重视尊重。
¡Todos tenemos derecho a una vida mejor, a un trabajo digno y a una vivienda digna!
所有人都有权利谋求生活,谋求得工作有生活!
El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.
每一承包者在整个合同期间有规定担保。
La Comisión también debería prestar a la cuestión de la sostenibilidad ambiental la atención que se merece.
委员会还对环境可持续性给予有重视。
Todo apresuramiento injustificado se traducirá en una discordia indeseable en el seno de las Naciones Unidas.
任何没有道理仓促之举,都会造成联合国内部不有意见不合。
Los coordinadores residentes deben disponer de los recursos necesarios para cumplir su función eficazmente.
驻地协调员有必要资源,以便有效地担负起他任务。
La población migrante en su conjunto no ha contado con mecanismos de protección de sus derechos fundamentales.
移民作为一个群体,其基本权益还未得到有保护。
El cambio climático y la sostenibilidad del medio ambiente tienen que tomarse con la seriedad que merecen.
气候变化环境可持续性受到有严重关切。
En ese sentido, es fundamental hacer un análisis objetivo de sus resultados, que fueron insuficientes.
在这方面,对裁军领域未取得有结果局面进行客观分析至关重要。
Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.
一些未整编部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不有影响力。
Un Iraq soberano naturalmente aspira a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
一个主权伊拉克自然会期待重新取得其在国际社会有地位。
Reitero mi llamamiento al Gobierno de Eritrea para que resuelva definitivamente esta cuestión con la urgencia que merece.
我再次呼吁厄立特里亚政府以有紧迫态度积极解决这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pones mucha más presión de la que es.
我们给自己太多不应有压力。
Y sin duda, hoy sí se le hace honor.
毫无疑问,今天他确实得到了应有尊崇。
Alguien lo pondrá en el lugar que le corresponde como un gran ejemplo de dignidad.
“会有人将您奉为高贵楷模,给予您应有位置。”
Majo fundó la Asociación Mamás en Acción para que disfruten del cariño que merecen.
Majo创立了妈妈在行动协会,让这些孩子们可以享受到应有爱。
En él se conmemora la lucha de las mujeres para alcanzar los derechos que les corresponden.
这一天纪念妇女为获得应有权利而进行斗争。
Yo ignoraba el protocolo de estas ocasiones y no sabía muy bien cómo proceder.
我完全不懂这样场合应有礼节,所以不太清楚该怎么应对。
¿Tan ignorante eres que no sabes que los invitados deben ser atendidos por la señora de la casa?
你难道会不知道,替客人斟酒是女主人应有本分吗?
No cosechó el reconocimiento que merecía, ni mucho menos la recompensa económica por desarrollar su mejor talento.
他并没得到应有认可,更不要说要培养出这种天所需经济回报了。
¡Pensamos que todos tenemos derecho a una vida mejor, a un trabajo digno y a una vivienda digna!
我们认为所有人都有权利谋求更生活,谋求应得工作和应有生活!
Hay cosas para el hogar. Hay de todo aquí ok.
家居用品啥应有尽有。
" Creo que se nos debe el debido respeto" .
“我认为我们应该受到应有尊重。”
Pero sí que es verdad que me dieron la importancia que yo me merezco.
但确实,他们给了我应有重视。
¿Qué ocurrirá si no me porto como debo?
如果我不按应有方式行事,会发生什么?
Si recibiesen el crédito que merecen, serían más productivos.
如果他们得到应有赞誉, 他们工作效率就会更高。
Vivimos en una tierra en que todo se da, gracias a la providencia;pero todo se da con acidez.
“感谢上帝,我们生活在一块应有尽有土地上。可这里一切都是酸。
Su único pobre consuelo fue burlarse sin piedad, continua e inmerecidamente del pobre Charlie Sloane.
他唯一可怜安慰就是他对可怜查理·斯隆无情、持续和不应有嘲笑。
No se tiene el apoyo que se tendría que tener, porque tendría que ser para todos.
没有得到应有支持,因为这应该是为所有人准备。
En mi colegio, la religión no se imponía y yo creo que así es como debe ser.
在我所在学校,宗教并未强加于人,我认为这是应有方式。
Dar también a nuestra información la importancia que merece, aprendiendo a configurar la privacidad en todo lo que usamos.
也要给予我们信息应有重视,学会在使用所有应用中设置隐私。
Y desde ese momento tuvo sencillamente —como justo castigo de su despilfarro— la idea de escaparse de allá.
从这时起,他心中就产生了逃跑朴实念头——这是对他挥金如土行为应有惩罚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释