有奖纠错
| 划词

El Código Ético es el resultado de la necesidad de desarrollar el turismo sobre la base de unos principios sólidos; se trata de un Código voluntario y no vinculante.

《道德守则》是由于需要在合理和基本价值基础上发展旅游应运而;具有自愿性,没有约束力。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia de Estocolmo dio lugar a una disciplina que dio respuesta a una necesidad: abordar la protección de los recursos naturales y de nuestro medio ambiente de manera organizada.

一门学科在斯德哥尔摩会应运而:以一种系统方式保护自然资源以及我们环境。

评价该例句:好评差评指正

En África, entró en vigor la Convención de la Organización de la Unidad Africana para Prevenir y Combatir el Terrorismo, y ya se está aplicando el correlativo plan de acción.

在非洲,非洲统一组织防止和打击恐怖主义公约效,应运而行动计划也付诸实施。

评价该例句:好评差评指正

El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.

非洲大陆严重不稳定和冲突状况,加之总不发达局面,成为派系抗争、军阀混战、恐怖主义和犯罪应运而温土,所有这些情况都为雇佣军和私营保安公司服务提供了空,它们一方面为制止这些现象斗争,另一方面又使这些现象长维持下去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


萨克斯管吹奏者, 萨拉班达舞, 萨拉达舞曲, 萨拉戈萨, 萨拉曼卡, 萨拉米香肠, 萨拉佩, 萨拉热窝, 萨曼朱缨花, 萨摩亚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Y aquí viene la gran ayuda de las máquinas.

于是来自机器的帮助应运而

评价该例句:好评差评指正
加斯·略萨诺贝文学奖演讲

Y que en esos mismos años producía una literatura novedosa y pujante.

正是在那年代,种全新的,强有力的文学应运而

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

De ahí que estén naciendo restaurantes que hablan de evolución con tradición como el de los hijos de Sancho.

因此,许多餐厅应运而,传承与创新并存,如 Sancho 家族的餐厅。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Así nació " Mi cabello es mi corona" .

于是,“我的头发是我的王冠”应运而

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así, de la mano de la revolución industrial, surgió la disciplina de la termodinámica.

因此,与工业革命齐头并进,热力学学科应运而

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Se creó una gran burbuja -se llama la burbuja inmobiliaria- y estalló y desde entonces la economía española apenas ha remontado.

巨大的泡沫——所谓的房地产泡沫——应运而,继而破灭,自那以后,西班牙经济几乎没有过起色。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, esto le daba demasiado poder a los Borbones de forma que se creó la Gran Alianza, formada por países que apostaban por el nombramiento de Carlos de Habsburgo como rey, en lugar de Felipe.

然而,这决定壮大了波旁王朝的权力,由此大联盟应运而,由支持任命哈布斯堡王朝的查理而非菲利普为国王的国家组成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


塞尔特的, 塞尔特族, 塞尔维亚, 塞尔维亚的, 塞尔维亚人, 塞尔维亚语, 塞阀, 塞哥维亚, 塞规, 塞基迪亚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接