有奖纠错
| 划词

Han comenzado ya a hacerse sentir los efectos de la implantación de dicho Marco.

采用人力资源管理框架的效显现

评价该例句:好评差评指正

El Plan de Acción Nacional, en que se definen las actividades y medidas estratégicas encaminadas a fomentar la igualdad, ha empezado a dar frutos.

确定的旨在促进平等的活动和战略施的全国行动计划显现

评价该例句:好评差评指正

Nos estamos esforzando por lograr este objetivo en el plano nacional por medio de proyectos efectivos de reforma, cuyos beneficios están comenzando a observarse en Jordania.

我们在国家一级展各种有效的改革项目来努力实现这一目标,这些项目的好处在约旦显现

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱, 示数的, 示威, 示威游行, 示威者, 示意, 示意图,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Comienzan entre ambas posturas ciertas diferencias.

两者之间开始显现差异。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Tras la desintegración del Imperio Carolingio y el fracaso del proyecto político centralizador de Carlomagno la debilidad de los reyes se hizo evidente.

在加洛林帝国解体查理曼的中央集权划失败之后,国王制的弱点开始显现

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

En el siglo XVII, frente al idealismo y el optimismo del Renacimiento, surge el escepticismo y el pesimismo del barroco. Comienza una lenta pero progresiva decadencia del imperio español en el campo militar y diplomático.

在17世纪,与文艺复兴时期的理想乐观不同,巴洛克时代的怀疑悲观开始显现。西班牙帝国在军事外交领域逐渐开始缓慢地衰落。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Esa es una labor que, seguramente, se va a empezar a ver ahora, cuando ella, al mismo tiempo que culmina su formación, va abriendo espacios de cooperación social, de entendimiento y de conexión con el mundo juvenil.

这是一个工作,很可能现在才刚开始显现,当她完成自己的教育同时开展社会合作、理解与年轻人联系的工作时,这将变得更加明显。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


世界, 世界杯, 世界大战, 世界的, 世界地图, 世界各地都有的, 世界观, 世界级的, 世界纪录, 世界性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接