有奖纠错
| 划词

Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.

审计报告中查出的各种监督不严现象,都应注意并采取后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Lo que más me llamó la atención de su fisonomía fue los ojos.

她容貌中最注意的是她的眼睛。

评价该例句:好评差评指正

La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.

上述新项目所注意分散了自决问的关注。

评价该例句:好评差评指正

Me llamaron la atención por ser muy hablador.

他们讲那么多话,注意

评价该例句:好评差评指正

Es preciso señalar esta circunstancia a la atención del Comité y solicitar que se aprueben los costos generales superiores previstos actualmente.

这需要委员注意,可以预料将寻求核准更高的费用总额。

评价该例句:好评差评指正

También se ha prestado atención a los problemas de salud reproductiva de los adolescentes, que tienen repercusiones físicas y mentales para las personas afectadas.

青少年生殖保健问注意

评价该例句:好评差评指正

En la Memoria se deja en claro que existen muchas cuestiones sociales, económicas y políticas que deberían recibir nuestra atención a medida que avanzamos.

该报告明确指出,有许多社、经济和政治问们前进时,应当们的注意

评价该例句:好评差评指正

Se señaló a la atención del Grupo de Trabajo la situación del grupo étnico khasi, residente en el Estado septentrional de Meghalaya en la India.

居住印度北部邦梅加拉的Khasi族裔群体的情况工作组的注意

评价该例句:好评差评指正

La oficina formularía también observaciones sobre normas, reglamentos, políticas, procedimientos y prácticas que hubiesen sido señalados a su atención y podría formular las recomendaciones que procedieran.

道德操守办公室还注意的规章条例、政策、程序和惯例发表意见,并酌情提出建议。

评价该例句:好评差评指正

Además, en el seminario regional del Pacífico se prestó atención al Fondo Fiduciario Internacional creado por Tokelau y Nueva Zelandia para apoyar el desarrollo del territorio.

此外,太平洋区域讨论上,托克劳和新西兰为保证领土发展而设立的国际专项基金广泛注意

评价该例句:好评差评指正

La tercera parte resume los principales desafíos que demandan atención del Estado de Nicaragua en el corto y mediano plazo para una más efectiva implementación de la Convención.

为使尼加拉瓜能更好地执行《公约》,第三部分总结了若干中长期内必须注意的主要问

评价该例句:好评差评指正

No se sabe con precisión si los miembros de la Subcomisión basan sus intervenciones en información que han recabado ellos mismos o que se ha señalado a su atención.

小组委员成员是进行干预的基础,现不清楚是他们自己寻找信息资料,亦或是他们依赖提供给他们从而他们注意的信息资料。

评价该例句:好评差评指正

Se ha señalado a la secretaría que varias autoridades nacionales designadas han experimentado dificultades para ponerse en contacto con otras autoridades designadas porque las direcciones facilitadas no eran correctas.

已经秘书处注意的是若干指派国家主管部门难与和其他这类主管部门取得联系因为它们所采用的地址不正确。

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Belarús insiste en que el problema y el proyecto de resolución que lo ha colocado en primer plano siguen siendo tan pertinentes y actuales como hace 30 años.

白俄罗斯代表团坚持认为,这个问以及人们注意这一问的决议草案同30年前一样切合实际和恰当。

评价该例句:好评差评指正

Los pequeños Estados insulares corren constantemente el riesgo de ser olvidados por los medios de comunicación y, a su vez, por la comunidad internacional, puesto que nuestro tamaño no atrae la suficiente atención.

小岛国持续遭受被新闻媒体和国际社遗忘的危险,因为们面积很小,无法足够的注意

评价该例句:好评差评指正

Estas cuestiones se plantearon en el contexto mediterráneo, donde la Oficina ha expresado su profunda preocupación por la suerte de quienes llegan al sur de Europa procedentes de África y el Oriente Medio.

地中海地区,这些问了人们的注意,难民署从非洲和中东抵达南欧的移民的命运表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Estas cuestiones se plantearon durante el período en examen en el área del Mediterráneo a medida que los países europeos trataban de hacer frente a la llegada de migrantes del África y del Oriente Medio.

报告所涉期间,这些问地中海的背景中了人们的注意,因为欧洲国家要非洲或中东移民的到来作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Aunque consista en un reducido número de principios, el proyecto de texto tiene la ventaja de señalar a la atención de los Estados la necesidad de cubrir más adecuadamente los riesgos inherentes a las actividades peligrosas.

虽然案文草案仅包括几项原则,但是它的优点各国的注意:必须更全面地覆盖危险活动的潜风险。

评价该例句:好评差评指正

La gestión eficaz de los recursos humanos de las Naciones Unidas ha merecido una atención renovada en el contexto de las iniciativas de reforma de la gestión que la Asamblea General ha examinado en su reunión plenaria de alto nivel.

高级别全体议讨论了管理上的各种改革举措,这一背景下,有效管理联合国人力资源再次注意

评价该例句:好评差评指正

Vale la pena que la comunidad internacional preste atención a la creación de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio y que la apoye porque sería una contribución positiva a la paz y la seguridad internacionales.

中东地区建立无大规模毁灭性武器区的问,值得国际社注意和支持,因为它积极促进国际和平与安全。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


al son de, al sur, ala, Alá, alabable, alabado, alabador, alabancero, alabancia, alabancioso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市与狗

Sus padres conversaban entre ellos, podía pasar desapercibido.

父母两人在交谈,他就可以不引起注意地度过这段时光。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Una de las cosas que más me llamó la atención era nuestro ranger Reece.

其中一个引起注意的就是我们的护林员里斯。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Para que su asesinato pareciese un accidente que no llamase la atención.

“就是为杀像意外事故,不引起任何注意

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Finalmente, palabras curiosas que se pueden encontrar en el diccionario son vapear, webinario, toallita y tirón (de orejas).

最后,可以在字典中找到的奇怪词是吸烟、网络研讨会、卫生棉球和拉扯耳朵(表示惩罚或引起注意)。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死的故事

Benincasa volvía, cuando un sordo zumbido le llamó la atención.

当一种低沉的嗡嗡声引起注意时,贝宁卡萨正要往回走。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Supongo que eso llamará a su atención.

我觉得这样能引起它的注意

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Y siempre me llamó la atención hablar también con esos modismos.

用那些流行语说话也总是引起我的注意

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Allí dibujaba las cosas que me llamaban la atención y los bocetos para mis futuros cuadros.

在那里,我画下引起注意的事物和许多未来画作的草稿。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

A Delaura, en cambio, lo único que le llamó la atención fue el alboroto de los gallos.

对德劳拉却相反, 引起注意到的仅仅是一群公鸡的欢叫声。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y bien, ¿Te ha sorprendido o llamado la atención alguna de estas maravillosas imperfecciones?

好,这些美妙的缺点有没有让你感到惊讶或引起你的注意

评价该例句:好评差评指正
听党 | 王尔德童话集

Tosía siempre antes de hacer una advertencia, como para llamar la atención.

它在发表言论之前,总要先咳上几声,好引起人们的注意

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Al salir no nos había llamado la atención que estuviera a oscuras el cuarto del portero.

出门时门房小屋里的黑暗并没有引起我们的注意

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La histórica reunión no debía de haber salido en las noticias todavía, pues nadie pareció reconocerle.

这次历史性会议的新闻还没有发布,所以他们都不认识罗辑,他的出现没有引起任何注意

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Soy a la que le llamó la atención por faltas de ortografía.

我是那个因为拼写错误而引起您的注意的。

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

Bueno, la verdad es que está llamando la atención, pero sobre gustos no hay nada escrito.

事实上她是在引起人们的注意,不过穿衣戴帽各有所好。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Qué fue lo que más te llamó la atención?

引起注意的是什么?

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

¿Ustedes sí? Me llamó la atención.

你们呢?它引起我的注意

评价该例句:好评差评指正
小王子

Es el mismo paisaje de la página anterior que he dibujado una vez más para que lo vean bien.

上一页跟它前一页的景色是一样的。我再画上一遍,是为引起你们注意

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿Hay alguno que recuerdes especialmente o que te haya llamado la atención?

有没有哪个特别让你印象深刻或者引起注意的?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y es justamente eso lo que me llamaba la atención.

这正是引起注意的地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alabastro, álabe, alabeado, alabear, alabearse, alábega, alabeo, alabesa, alabiado, alacate,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接