有奖纠错
| 划词

El entrenamiento intensivo lo convirtió en el campeón.

训练让他成为了冠军。

评价该例句:好评差评指正

La no proliferación nuclear y el desarme nuclear son procesos que se refuerzan mutuamente.

核不扩散核裁军是两个相互过程。

评价该例句:好评差评指正

Reitero que dichas señales consolidadas han de enviarse a las dos partes.

我再次表示,必须向双方发出这种信息。

评价该例句:好评差评指正

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个具有大量辐射来源设施方案。

评价该例句:好评差评指正

Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.

创立并了执行全面平等政策所必需机构工具。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, esta iniciativa dinámica debería ir acompañada por un esfuerzo de vigilancia.

然而,这一主动积极做法需要得到监测支持。

评价该例句:好评差评指正

El comercio intrarregional ha aumentado y la cooperación financiera y monetaria se ha intensificado.

域内贸易得到了加,金融货币方面合作也得到

评价该例句:好评差评指正

Suecia sigue apoyando firmemente al OIEA y un sistema fortalecido de salvaguardias.

瑞典继续大力支持原子能机构以及一个保障监督制度。

评价该例句:好评差评指正

La IGAD ha logrado grandes progresos en materia de fortalecimiento institucional y ejecución de programas.

政府间发展管理局在体制方案实施方面取得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正

La integración efectiva, la reunificación, el fortalecimiento y el equipamiento del ejército y de la policía.

有效整编、统一、、装备军队

评价该例句:好评差评指正

Este recorrido puso de relieve la importancia de la relación entre programas y el liderazgo regional.

这次访问了方案联系域领导重要性。

评价该例句:好评差评指正

Se deben reforzar las estrategias para aumentar la participación de la mujer en los puestos de dirección.

妇女参与管理职位战略也应当

评价该例句:好评差评指正

El programa incluye una formación intensiva sobre intervención en el comportamiento y un análisis aplicado del comportamiento.

该方案包括行为干预培训实用行动分析。

评价该例句:好评差评指正

Sigue en marcha el proyecto sobre el fortalecimiento institucional del sector hídrico de Bosnia y Herzegovina.

波斯尼亚黑塞哥维那水部门机构项目是一个正在进行中项目。

评价该例句:好评差评指正

Las oficinas del PNUD en los países generan conocimientos que podrían reforzar este enfoque de manera considerable.

开发计划署国家办事处创造知识,可大大这个办法。

评价该例句:好评差评指正

Además, el robo de armamentos del Gobierno llevado a cabo por los rebeldes fortaleció la posición de éstos.

此外,反叛分子抢夺政府武器也了他们能力。

评价该例句:好评差评指正

Además, se expresó la opinión de que hacía falta una mayor coordinación interinstitucional para reforzar los nexos.

此外,有代表团表达了以下观点:需要增机构间协调以联系。

评价该例句:好评差评指正

Se ha puesto en marcha el sistema de grupos temáticos para reforzar los mecanismos de coordinación sobre el terreno.

外地协调机制而建立了分组制度。

评价该例句:好评差评指正

La Dirección de Políticas de Desarrollo está fortaleciendo y formalizando sus mecanismos de consulta y de supervisión sustantiva.

发展局正在其咨询实务监督机制,并使之正规

评价该例句:好评差评指正

Varias de esas iniciativas se refieren directamente al fortalecimiento del régimen mundial de no proliferación, incluido el TNP.

其中一些倡议对包括《不扩散条约》在内全球不扩散制度具有直接意义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


诏令集, 诏书, , 照搬, 照办, 照本宣科, 照壁, 照常, 照常营业, 照抄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政工作报告

Es necesario potenciar la supervisión mediante auditorías.

强化审计监督。

评价该例句:好评差评指正
2020年政工作报告

Reforzamiento de la asunción de responsabilidades por la seguridad en la producción.

强化安全生产责任。

评价该例句:好评差评指正
2020年政工作报告

La política de priorizar el empleo ha de reforzarse en todos los ámbitos.

就业优先政要全面强化

评价该例句:好评差评指正
2021年政工作报告

Es preciso potenciar la supervisión mediante auditorías.

强化审计监督。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Programa cómo recompensar la conducta que quieres reforzar.

计划好要如何奖励自己做想要强化的行为。

评价该例句:好评差评指正
2024年政工作报告

Hemos potenciado las fuerzas científico-tecnológicas estratégicas nacionales y hemos acelerado la ejecución de los proyectos científico-tecnológicos importantes.

强化国家战略科,加快施重大科项目。

评价该例句:好评差评指正
2022年政工作报告

Potenciamos la puesta en práctica de las políticas orientadas a estabilizar los puestos de trabajo y a ampliar el empleo.

强化稳岗扩就业政

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Por tanto, seguimos reforzando un marco estable de coordinación, clave para la eficaz gestión de esta crisis.

由此,我们正在强化稳定协调框架,这是高效应对本次危机的关键。

评价该例句:好评差评指正
2022年政工作报告

Reforzaremos la supervisión y el control de la calidad y la seguridad de los fármacos y las vacunas.

强化药品疫苗质安全监管。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El vino español incluye vinos tintos, blancos, rosados, espumosos, generosos y muchos más, producidos en todo el país.

西班牙葡萄酒包括红葡萄酒、白葡萄酒、桃红葡萄酒、气泡酒、强化酒等,产自全国各地。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estos estigmas durante mucho tiempo han sido reforzados por el cine y la televisión.

这些耻辱早已被电影和电视所强化

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A Galeno también se le atribuye el afianzamiento de la teoría de los cuatro humores.

盖伦还因强化四种体液理论而受到赞誉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Ha bajado considerablemente como consecuencias de la intensificación de medidas que se han ido adoptando.

-由于采取了强化措施,这一数字已大幅下降。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Sí podría decirse así también, pero ese pronombre intensifica la acción.

是的,也可以这么说,但是这个代词强化了动作。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Yo conozco otras escuelas que hacían también como horario intensivo.

我知道其他学校也强化课程表。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Este tipo de círculo autor reforzante podría desempeñar un papel crucial en la obesidad.

这种类型的自我强化循环可能在肥胖中发挥至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Entonces, para él la relación fue un curso intensivo de español muy bueno.

所以,对他来说,这种关系是一门非常好的西班牙语强化课程。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Has logrado activar con éxito el nivel 2 del entrenamiento de refuerzo.

您已成功激活强化训练的第 2 级。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Ha activado con éxito el nivel 3 del entrenamiento de refuerzo.

您已成功激活强化训练的第 3 级。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

" Genera un efecto que refuerza el aislamiento, la reclusión, e incluso refuerza la situación de soledad y aislamiento."

“它会产生一种强化孤立、隔离,甚至强化孤独和隔离的情况的效果。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


照管, 照管仓库, 照管孩子, 照葫芦画瓢, 照护, 照会, 照价, 照镜子, 照旧, 照看,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接