有奖纠错
| 划词

1.Puso énfasis en los puntos importantes de su discurso.

1.他对演讲的重点作了

评价该例句:好评差评指正

2.Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.

2.他坚持为了挽救这个计划的财政需要。

评价该例句:好评差评指正

3.He destacado muchas veces la importancia de la conferencia.

3.了很多次该会议的重要性。

评价该例句:好评差评指正

4.Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

4.为了吸引那位女士,他的语气说着。

评价该例句:好评差评指正

5.El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.

5.组委会的讨论再次了它的复杂性。

评价该例句:好评差评指正

6.También se destaca la necesidad de subrayar la importancia de un enfoque intersectorial.

6.各国还,应该对森林采取跨部门方法的重要性。

评价该例句:好评差评指正

7.Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

7.议会的重要作

评价该例句:好评差评指正

8.El orador destacó varios puntos que merecían atención.

8.一些要点需要注意。

评价该例句:好评差评指正

9.Es necesario fortalecer el papel de las organizaciones regionales.

9.必须区域组织的作

评价该例句:好评差评指正

10.Estimo que convendría poner eso de relieve. Este es el momento adecuado para hacerlo.

10.认为值这一点,在报告的这一位置上这一点,是恰当的。

评价该例句:好评差评指正

11.Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.

11.整个国际社会的责任。

评价该例句:好评差评指正

12.Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.

12.有些专家需要贸易便利措施。

评价该例句:好评差评指正

13.Hago hincapié en que el desarrollo debe ser sostenible.

13.发展必须可持续。

评价该例句:好评差评指正

14.Se destacó la necesidad de aumentar la capacidad de las comunidades locales.

14.需要加当地社区的能力。

评价该例句:好评差评指正

15.El proyecto de resolución subraya ese aspecto.

15.该决议草案了这一点。

评价该例句:好评差评指正

16.Hicieron hincapié en su deseo de que se les consultara estrechamente.

16.他们希望与他们密切协商。

评价该例句:好评差评指正

17.Egeland ha hecho hincapié atinadamente en este aspecto.

17.埃格兰先生正确地了这点。

评价该例句:好评差评指正

18.Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

18.这一鲜见的事实,足以

评价该例句:好评差评指正

19.Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.

19.这里必须要很重要的一点。

评价该例句:好评差评指正

20.También se pone de manifiesto la necesidad de hacer un mayor esfuerzo.

20.报告还需要作出更大的努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


epanadiplosis, epanáfora, epanalepsis, epanáptrofe, epanortosss, epatante, epatar, epazote, epeira, epencéfalo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

语法教学

1.Incide más en el proceso de transformación que en el resultado.

它更强调转变过程而不是结果。

「语法教学」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

2.¿Y qué pasa si queremos reforzar ese siempre o ese nunca?

如果我们想要强调siempre 或者nunca呢?

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

3.El segundo aspecto que destacaremos es el de los caminos.

我们要强调的第二个方面是道路。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

4.Por eso no estoy hablando específicamente ni de las servilletas, ni del papel de cocina ni de las toallitas.

所以我并没有特意强调餐巾纸,也没有强调厨房用纸,更没有强调湿巾。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
语法教学

5.Es decir, para dar énfasis. Aquí mismo.En este lugar.

也就是说,是为了强调。就在这个地方。

「语法教学」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

6.Cumplen así, ha destacado, uno de los compromisos de la legislatura.

因此,他强调,他们履行了立法机关的一项承诺。

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

7.Y, nuevamente, quizás todo esté equivocado.

强调,或许这一切都是错误的。

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

8.Cualquier conversación política debe enfatizar que nunca habrá una solución militar.

任何一轮政治对话都应该强调在该国的军事解决办法应不复存在。

「Radio ONU2016年2月合集」评价该例句:好评差评指正

9.Miradas o silencios, o quizá a mi madre para que corroborase sus palabras.

凝望、沉默… … 或许他正在向我母亲强调他刚刚说的话。

「」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

10.Y, sobre todo, lo vamos a hacer en colaboración y coordinación con los agentes sociales.

需特别强调的是,该计划将由社会各界共同协调、合作实施。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

11.La palabra mazo se utiliza para enfatizar la magnitud, la cantidad o la intensidad de algo.

单词mazo用于强调事物的规模、数量或强度。

「¡Vamos al lío! Spanish Learning」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

12.Alzó la cabeza al sol fundente de mediodía e insistió en que no galopara un momento.

琼斯先生抬起头望着中午的烈日,对雇工强调说,一分钟也不能让马奔跑。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

13.Queremos simplemente reforzar la idea de que, como forma de alimentarse, las tapas son una elección bastante cara.

我们只是想强调,作为一种饮食方式,小吃是一种相当昂贵的选择。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
语法教学

14.Él mismo lo ha hecho. Él esa persona es la que lo ha contado es para dar énfasis.

Él mismo lo ha hecho.也就是强调是他告诉我的。

「语法教学」评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

15.Vas a usar claro que sí, cuando quieras confirmar, cuando quieras hacer énfasis en alguna respuesta afirmativa.

当你用“当然了”回答时,是想要表示确定,你要强调一个肯定的回答。

「Why not spanish」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

16.Puede ser simplemente para indicar el número 2, se suele hacer para reforzar el mensaje que estás diciendo.

它可能只是简简单单的指数字2,做这个动作通常是为了强调你说的内容。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

17.También destacaron la mayor interacción con el profesor y la facilidad de acceso al material de estudio y consulta.

另外也强调更多的与教师互动,以及方便获取教学资料和咨询。

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

18.Se repite la afirmación de que Madrid no es España.

反复强调

「有声学习笔记」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

19.Feijó ha hecho hincapié en dos temas.

Feijó 强调了两个主题。机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

20.Y que nos garantiza una convivencia que, como he destacado a menudo, es nuestro mayor patrimonio.

如此便保证了我们的共存,正如我经常强调的,这是我们最大的财富。

「西班牙国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


epiblasto, epibolia, épica, epicáiiz, épicamente, epicanto, epicardio, epicarpio, epicedio, epicele,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接