有奖纠错
| 划词

¡Cuidado! En este embarcadero hay muchos ladrones.

个站台上小偷多。

评价该例句:好评差评指正

Hay que ir con mucho ojo para no romper los objetos de cristal.

把玻璃器皿打破。

评价该例句:好评差评指正

En este proceso, quisiéramos advertir en particular que no deben imponerse condiciones restrictivas en los programas de cooperación económica.

一过程中,我们特在经济合作方案中强加各种限制性条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nono, ñoño, nonosas, nónuplo, nopal, nopaleda, nopalito, noque, ñoque, noquear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话

Y anden con los ojos muy abiertos, por si viene el gato.

还得张当心猫儿。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Toma! ¡Ya verás! Dame la mano, y procura no escurrirte.

把手给我,爸爸,当心别滑倒!”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero era muy difícil ser cauteloso en aquellos momentos.

不过这种时候,即使你要当心,也很难办到。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

" Ten cuidado." Es un poquito fuerte.

当心。”有点强了。

评价该例句:好评差评指正
与海

–Ten cuidado, no vayas a tenerles miedo también a los Rojos de Cincinnati y a los White Sox de Chicago.

当心点,要不然连辛辛那提红队和芝加哥白短袜队,你都要担心啦。”

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Vigila que no se acerque ese gato, a toda costa.

当心那只猫不惜一切代价都不会靠近。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No le falta más que un poco de viveza, y eso si se casa juiciosamente, su mujer se lo enseñará.

他没有任何缺点,只不过稍欠活泼;关于这一点,只要他结婚结得当心一些,娶好太太,他也许会她给教好的。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Y nunca tuvieron problemas con ella, hasta que un día la abeja picó al conejo por error, y éste sufrió tanto que no quería perdonarla.

且所有对这条法律都没有异议,直到有一天蜜蜂不当心蛰了兔子,兔子很痛苦所以他不想原谅蜜蜂。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Pinki estaba muy contento con su nueva tarea en la granja: vigilar por si se acerca el lobo, y avisar a los demás animales.

Pinki 对他农场的新任务非常满意:当心狼的接近,并警告其他动物。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Eres una chica demasiado sensata, Lizzy, para enamorarte sólo porque se te haya advertido que no lo hicieses; y por eso, me atrevo a hablarte abiertamente.

“你是非常懂事的孩子,丽萃,你不至于因为家劝你谈恋爱要当心,你就偏偏要谈;因此我才敢向你说明白。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Durante el día, la niña se quedaba sola, y los buenos enanitos le advirtieron: - Guárdate de tu madrastra, que no tardará en saber que estás aquí.

白天女孩一屋子里,善良的小矮提醒她:“要当心你的继母,她很快就会发现你这里。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Vino el médico y examinó a la paciente, declarando, como era de suponer, que había cogido un fuerte resfriado y que debían hacer todo lo posible por cuidarla.

医生来检查了病的症状,说她是重伤风(其实这也是可想而知的),他嘱咐她们要尽力当心

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Y tú ten cuidado que la policía no se entere que andas por ahí; mira cómo te las arreglas para no dar el cuerpo y que este pícaro se largue.

你要当心,不能警察知道你去过他那里;你看着该怎么办就怎么办吧,总之,既不能招怀疑,又得老滑头出逃。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Se propuso tener especial cuidado en que no se le escapase ninguna señal de admiración ni nada que pudiera hacer creer a Elizabeth que tuviera ninguna influencia en su felicidad.

他灵机一动,决定叫自己特别当心些,目前决不要流露出对她有什么爱慕的意思… … ─一点儿形迹也不要流露出来,免得她存非份之想,就此要操纵我达西的终身幸福。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

La voz de Gamboa en el teléfono era baja y suave, hacía preguntas, aludía a pastillas contra el mareo y el frío, insistía en que le enviaran un telegrama de alguna parte, varias veces repetía ¿estás bien?

甘博亚电话里的声音既低沉又柔和,他提了几问题后提醒她晕车药别忘了带,天气冷,要当心身体;他坚持要她从某地方发电报来,还几次重复问道:“你身体好吗?”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tan sencillo como añadir unas gotas de agua y remover hasta tener una consistencia que nos permita decorar, mucho cuidado porque si os pasáis de agua estropearéis el chocolate, así que es mejor ir poco a poco, 2-3 gotas y mezclamos.

非常简单,只要加几滴水搅拌,巧克力稍微硬一些好我们做装饰即可,一定要非常当心,因为如果加了过量的水,巧克力可能就毁了。所以最好慢慢来,2-3滴然后搅拌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nordeste, nordestear, nórdico, ñórdiga, nordista, nordmarquita, noreste, noria, norial, norita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接