有奖纠错
| 划词

1.Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

1.联合国电台并编辑这场悲剧22难者的声音,以示悼念。

评价该例句:好评差评指正

2.Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

2.他们无视无辜生命,并且愿意犯下不可描述的恐怖行径,包括用录像机的处决人质的录像等等,但这一切并没有吓倒伊拉克人民。

评价该例句:好评差评指正

3.Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

3.这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺时被安全警察捕,并被拘禁若干小时进行集讯问。

评价该例句:好评差评指正

4.Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

4.由媒体专业人员创建设在日内瓦的非盈利影视作协会dev.tv一部简短的介绍性影片,英国广播公司也60钟的电视片。

评价该例句:好评差评指正

5.Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

5.此外,国际排球联合会以及难民专员办事处也30钟的电视片,可供进一步加强对国际年的媒体宣传工作。

评价该例句:好评差评指正

6.El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

6.该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)的电视片为基础,协助影视公共事务处宣传体育年的资料。

评价该例句:好评差评指正

7.Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

7.如果法院决定,允许检查和嫌疑人或被告的电话通话或用其他通讯手段进行的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的情况下检查和收听有关录音,必要时还需要有专家在场。

评价该例句:好评差评指正

8.La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

8.联合国电台与日内瓦作出安排,在万国宫内接收、和传播联合国总部有关这次攻击的重大事态发展,包括秘书长和安全理事会成员国的评论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mundanalidad, mundanamente, mundanear, mundanería, mundanizar, mundanizarse, mundano, mundear, mundial, mundialmente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

1.Hoy en día, sobre todo, qué significa.

尤其是在当今这个时代,录制唱片意味着什么。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

2.Di qué opinas de mis vídeos en los comentarios.

在评论区说说你对录制视频看法。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

3.En este video vas a tener un límite de tiempo.

视频录制有时间限制。

「Why not spanish」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.De 30 a 120 minutos de grabación.

黑匣子录制时长为30到120分钟。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.La última que has grabado del videoclip.

你最近录制那个视频里

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
España Total 鸭吃喝玩乐

6.Como os podéis imaginar, no hemos grabado este vídeo en una única salida.

如你录制本期视频时并非一气呵成。

「España Total 鸭吃喝玩乐南」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

7.Durante este mismo año participó en muchas canciones de artistas reconocidos.

同年,他还参与到了多为知名录制

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

8.De ahí el término prensar un vinilo para referirse a la grabación de los discos.

因此,“压制黑胶”这一术语便用来代唱片录制过程。

「La Constante de Planck」评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

9.Por eso me tardé tanto en grabar este video porque nunca había de mi talla.

这就是为什么花了这么长时间录制这个视频,因为从来没有尺码。

「Ary Tenorio」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

10.El Mal Querer lo empecé a trabajar cuando justo terminé de grabar Los Ángeles.

El Mal Querer 这张专辑在录制完Los Ángeles之后就开始筹备了。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

11.Y yo estoy grabando este vídeo mientras va a empezar la acción.

呢,在那边要开始拍摄同时,也在录制这个视频。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel B1 Inicial

12.A continuación va a oír un mensaje grabado en un contestador automático. Lo oirá dos veces.

然后,您将在答录机上听到录制消息。你会听到两次。

「DELE Nivel B1 Inicial」评价该例句:好评差评指正
城市规划录

13.Ahora que estoy vloggeando y pasa un montón de gente, es el momento que me da vergüenza.

现在正在录制vlog,有许多人路过,这让很尴尬。

「城市规划录」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

14.Y así he puesto un trabajo también de intentar darle la vuelta a qué es hacer un disco, ¿no?

这样也算是改变了录制唱片正常概念了是吧?

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

15.Yo estoy grabando este vídeo mientras va a empezar la acción.

呢,在那边要开始拍摄同时,也在录制这个视频。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
TED精选

16.Y bueno, ahora estoy enfrente de esta cámara grabando esto para Uds.

好吧,现在在这台摄像机前为你录制机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

17.Cuando tú grabaste " Cuatro Babys" , ¿esperabas tanta controversia?

当你录制《Cuatro Babys》时,你是否预料到会有如此多争议?机翻

「Maluma | 过去、今天、未来」评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

18.Entonces, graba " Cuatro Babys" , y luego le interesa mucho más grabar otras canciones.

于是,他录制了“Cuatro Babys”,然后他对录制其他曲更感兴趣了。机翻

「Maluma | 过去、今天、未来」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

19.Como por ejemplo en el Cine Doré donde se grabaron escenas de Dolor y Gloria.

例如,在 Cine Doré 中录制了《痛苦与荣耀》场景。机翻

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

20.En esa misma zona se ha grabado este video, difundido en medios locales.

在同一地区,该视频被录制并在当地媒体上播出。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


murena, murete, murexida, murga, murgón, murguista, muriacita, muriático, muriato, múrice,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接