有奖纠错
| 划词

1.La situación estaba cada vez más tensa.

1.越来越紧张。

评价该例句:好评差评指正

2.Ahora la situación de las finanzas es caótica.

2.现在金融一片混乱。

评价该例句:好评差评指正

3.Hizo un análisis de la situación internacional.

3.他分析了

评价该例句:好评差评指正

4.Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.

4.最近的事态表明棱紧张。

评价该例句:好评差评指正

5.Esta situación le coloca en un dilema.

5.这样的使他进退维谷。

评价该例句:好评差评指正

6.La situación económica augura un futuro de prosperidad.

6.当下经济预示着未来的繁荣。

评价该例句:好评差评指正

7.Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.

7.采取什么措施要看怎么变化了。

评价该例句:好评差评指正

8.Hizo una exposición seca de la situación.

8.他直截了当地把摆了出来。

评价该例句:好评差评指正

9.Ha dado una conferencia acerca de la situación internacional.

9.他做了一个关于的报告。

评价该例句:好评差评指正

10.En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

10.在目前的下,我们只能自力.

评价该例句:好评差评指正

11.Las circunstancias no nos fueron favorables.

11.对我们不利。

评价该例句:好评差评指正

12.La situación exige una intervención urgente.

12.要求紧急干预。

评价该例句:好评差评指正

13.La situación internacional es muy complicada.

13.很复杂。

评价该例句:好评差评指正

14.Ha llegado el momento de hacer un balance de la situación.

14.今天,需要对加以评估。

评价该例句:好评差评指正

15.La situación en lo que respecta a la financiación para el desarrollo es fundamental.

15.有关发展筹资的是严峻的。

评价该例句:好评差评指正

16.Nos habló sobre la situación internacional.

16.他跟我们谈论关于

评价该例句:好评差评指正

17.Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

17.他指出,蒙特雷会议后有所恶化。

评价该例句:好评差评指正

18.La situación general en materia de seguridad es relativamente calma desde hace casi cuatro meses.

18.总体安全几乎四个月相对平静。

评价该例句:好评差评指正

19.La comunidad internacional es una parte interesada en esta nueva situación.

19.社会是这个新的利益有关者。

评价该例句:好评差评指正

20.A juicio de algunos participantes, la situación económica mundial en el momento actual era esperanzadora.

20.一些与会者认为目前的世界经济令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


滚热, 滚水, 滚烫, 滚筒, 滚筒式干衣机, 滚圆, 滚轧, 滚轧机, 滚珠, 滚柱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

1.Tal y como evoluciona la cosa, es mejor que espere.

现在这形势,到候再说吧。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
西班旅游

2.Por el trabajo, las circunstancias o las obligaciones que te ataban.

因为工作、形势或义务将你束缚住了。

「西班旅游」评价该例句:好评差评指正
双语针脚》

3.Obedecí sin palabras, dejando que ella manejara la situación.

我一言不发地顺从了,任由她掌握形势

「双语《间针脚》」评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

4.Ese discurso fue enormemente importante, sobre todo por las circunstancias.

那次演讲意义非常重大,尤其是因为形势

「Leonor. El futuro de la monarquía renovada」评价该例句:好评差评指正
现代西班语第二册

5.El puede hablarles de la situación política y económica del país.

他能够给您们谈一下这个国家政治和经济形势

「现代西班语第二册」评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

6.Lo cierto es que la economía en los últimos años ha empeorado bastante.

准确说法是,西班最近几年经济形势不好。

「Take it Spanish」评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

7.Pero también es verdad que los tiempos que le han tocado a Leonor son muy distintos.

但是确实,莱昂诺尔所处形势非常不同。

「Leonor. El futuro de la monarquía renovada」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

8.Veamos qué pasaba en el mundo de aquel entonces para entender un poco más.

让我们来看看世界形势,这能帮助我们更好理解原因。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
西班国王圣诞演讲合集

9.Quiero referirme ahora también a la situación que se vive actualmente en Cataluña.

我现在想要谈谈加泰罗尼亚形势

「西班国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

10.Estamos haciendo, por supuesto, un seguimiento constante de la situación, componiendo un diagnóstico, preciso e integral.

然,我们也在持续监测形势,做出精确、全面诊断。

「Videos Diarios 双语讯」评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

11.Estimados diputados: la nueva situación y las nuevas tareas plantean nuevas y mayores exigencias.

各位代表!新形势和任务,对政府工作提出了新更高要求。

「2019年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
西班国王圣诞演讲合集

12.El momento es difícil, desde luego, pero detenernos hoy es quedarnos atrás; es retroceder.

形势是困难,情况然如此,但是今天我们若止步不,就是在倒退;就是在往回走。

「西班国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
西班国王圣诞演讲合集

13.También quiero hablaros de la situación económica, porque continúa siendo un motivo de grave preocupación para todos.

我还想与你们谈谈经济形势,因为它仍然是每个人都非常关切问题。

「西班国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
五分钟名著

14.Esto lo hacía sentir muy triste y le llevaría tiempo recuperarse. Con toda la nueva situación económica.

这件事让他感到很悲伤,他花了很长间才痊愈。出现了新经济形势

「五分钟名著」评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

15.Hay una cierta heterogeneidad entre las situaciones internacionales.

国际形势存在一定异质性。机翻

「siele真题套题2」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

16.O sea, era… la situación económica era bien compleja.

意思是,经济形势非常复杂。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

17.Mientras tanto, Marruecos aprovecha la situación actual.

与此同,摩洛哥也利用了形势机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

18.Los medios aéreos han retomado la actividad esta mañana, con una situación más favorable.

今天早上,空中手段已经恢复活动,形势更加有利。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

19.Habitual verlo en entrevistas para analizar la situación internacional.

他通常会在采访中看到他分析国际形势机翻

「Telediario2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

20.El futuro presidente recibirá un país inestable y con una delicada situación económica.

未来总统将接待一个经济形势脆弱不稳定国家。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锅炉炉膛, 锅台, 锅贴, 锅烟子, 锅子, , 国宝, 国宾, 国柄, 国策,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接