有奖纠错
| 划词

La huida de los años pesa sobre mi ánimo.

岁月流逝,我负担越来越重。

评价该例句:好评差评指正

Hojas secas de otoño giraban en tu alma.

秋天枯叶在你里炫舞。

评价该例句:好评差评指正

Lo devora la fiebre del poder.

疯狂权欲吞噬着他

评价该例句:好评差评指正

Las víctimas del desplazamiento, las condiciones económicas y sociales insatisfactorias y el trauma psicológico son mayormente mujeres.

失去家园,艰难经济和社会条件创伤影响着绝大多数妇女。

评价该例句:好评差评指正

El tiempo no ha curado plenamente las profundas heridas en el corazón y el alma de nuestro pueblo.

时间并没有完全抚平我国人民上和深刻创伤。

评价该例句:好评差评指正

Ojalá todos hubieran tenido la oportunidad de conocer a este hombre, y de conocer su corazón y sus riquezas.

我希望每个人都有机会了解这位人士,了解他财富。

评价该例句:好评差评指正

Es también importante reducir el nivel de violencia que se promueve en la industria del entretenimiento, que influye en las mentes jóvenes.

同样重要是降低影响青年娱乐业所宣暴力水平。

评价该例句:好评差评指正

Al pie del Muro Occidental del Templo oró pidiendo por el perdón y la conversión de los corazones y las mentes.

在圣殿西墙脚下,他祈求宽恕和皈依。

评价该例句:好评差评指正

Esas son las instituciones que permiten que los ciudadanos convencidos nos acerquen cada vez más a los ideales de justicia que mueven todas las almas: el deseo universal de seguridad, prosperidad, libertad y dignidad.

正是这些机构使有信念人能够带领我们日益接近实现激动每一个人正义理想:对安全、繁荣、自由和尊严普遍希求。

评价该例句:好评差评指正

Benin apoya esta medida encaminada a restablecer la paz en los corazones y entre las confesiones, a fin de que las armas guarden silencio y dejen que se oigan las aspiraciones de paz de nuestros pueblos.

贝宁支持不同文明联盟目标是恢复我们中和宗教间和平,便放下武器,使我们各国人民都能表达和平理想。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, también digo esto aquí para recalcar la inmensidad del dolor que siento en lo más profundo de mi corazón al reconocer que tenemos que hacer concesiones en aras de la paz entre nosotros y nuestros vecinos palestinos.

然而,我在这里讲这些,是还要强调,当我看到,为了我们和巴勒斯坦邻居之间和平,我们不得不作出让步时,我深处感到痛苦之巨。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución que estamos a punto de aprobar hoy en el marco de este tema del programa de trabajo, hace hincapié en que los verdaderos objetivos del diálogo entre civilizaciones son los corazones y las mentes de las generaciones futuras.

我们今天将在本程项目下通过这份决草案强调,不同文明对话真正目标是下一代

评价该例句:好评差评指正

La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) ha hecho una contribución valiosa para inculcar a los niños una cultura de paz y violencia mediante la realización de diversas actividades destinadas al bienestar de los niños.

联合国教育、科学和文化组织为把和平与非暴力文化注入儿童作出了贡献,展开了各种旨在促进儿童福祉活动。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas se convirtieron en parte del proceso que se denominó “rompimiento de lanzas y curación de corazones”, descripción de la consolidación de la paz que dio Pat Howley, un ilustre escritor y educador muy conocido entre los habitantes de Bougainville y en otras partes del Pacífico meridional.

联合国参与了被称作“折枪断戟、医治工作,它是布干维尔人和男太平洋他国家所熟知著名作家和教育家帕特·霍雷对建设和平所作描述。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, sería útil utilizar el Decenio Internacional de una cultura de paz para inculcar el concepto de defensa de la paz en los hombres y las mujeres, en particular por medio de la educación, los medios de difusión, las organizaciones religiosas y los programas culturales dirigidos a los niños.

,应当利用和平文化国际十年,特别是通过教育、媒体、基于信仰组织和针对儿童文化方案,在人们中建立起和平防线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


natividad, nativismo, nativista, nativo, nato, ñato, natral, natri, natrojarosita, natrolita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Este es uno de los grandes misterios de la mente.

这是一大奥秘。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

¿Cómo se llama el protagonista del fenómeno viral que está conquistando el corazón?

这个征服了人们现象级人物主角叫什么名字?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La verdad no penetra en un entendimiento rebelde.

“真理不会进入拒绝理解

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Sólo me calma el cigarrillo, chapo.

只有香烟能抚慰

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Allí me fueron dadas las aportaciones de la tierra y del alma.

那是大地和奉献。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Dice que la cara es el reflejo del alma.

有人说脸是

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Soy demasiado grande para caber en el túnel psíquico que abre hacia la mente.

太大了,无法进入通往隧道。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Hablan de dominio de la mente.

他们谈论对

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano le habló de la desgracia de su corazón, seco y como achicharrado por haberlo levantado contra su hermana.

奥雷连诺·布恩蒂亚向沙龙主人谈了谈他创伤,他萎了,仿佛被烧过了,因为他竟敢爱上了自己姑姑。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y si te preocupa el buen funcionamiento de tu mente, no empieces con la nicotina.

如果你在乎你健康,就不要用尼古丁。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las serpientes del segundo Edén trepan en estos mismos momentos por las almas de la gente.

第二伊甸园毒蛇正在爬上人们。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Aspiración de lujo, matrimonio encumbrado, todo me resaltó como una llaga en mi propia alma.

她对奢侈生活、对能给她带来更高社会地位婚姻向往,一切都像自己烂疮一样凸现出来。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Las almas nuevas reciben su personalidad, carácter e intereses aquí antes de irse.

所有新都会在这里塑造独特个性和兴趣,随后再前往地球。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

No por eso la paz había llegado a sus almas.

但是,他们并未因此而得到安宁。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Su alma estaba en sana paz, decía, porque lo que le faltaba en una lo encontraba en la otra.

她说, 她处在健康平静状态, 因为在一咱教里缺少东西, 她在另一种教里可以找到。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

O sea que hasta ahora lo que hemos dicho es que la cara es el espejo del alma.

就是说,到目前为止们所说脸是

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nada habrá cambiado en El Paseo del Prado, pero firmaremos con el alma cada paso.

普拉多大道不会有任何变化,但们却将用感受走上去每一步。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Querido, si el corazón y la vida de una mujer son capaces de hacerlo, te pagaré con creces.

亲爱,只要一个女人和生命所能做到都将回报你。

评价该例句:好评差评指正
小银和

La palabra magno le cuadra como al mar, como al cielo y como a mi corazón.

“伟大”这两个字,对于它,就像对于海洋、天空和那样完全地合适。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

Y si es así, ¿qué puede salvar la psique humana?

如果是这样,什么可以拯救人类

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


navajuela, naval, navarca, Navarra, navarro, navazo, nave, nave espacial, nave espacial, navecilla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接