Tú gobiérnate por lo que veas hacer a otros.
看别人就.
Lo que cuenta es lo que hace y no lo que dice.
重要的是他而不在于他说。
No importa cómo hablas, sino cómo te comportas.
重要的不在于说而在于。
¿Cómo no sabes resolver el problema?¡Es muy simple!
会不知道解决个问题?多简呀!
¿cómo se escribe su apellido por favor?
请问拼写您的姓?
¿Qué te pasa que estás tan contento?
是了兴?
¿ Por qué te pones tan elegante hoy?
今天打扮得漂亮?
Estoy curioso por saber cómo funciona esa máquina.
我非常想知道那个机器开动.
Para mí es incomprensible que no se haya ido ya.
我不理解他还没走.
Todavía no he pensado la manera de convercerle.
我还没考虑好说服他。
¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?
会历史课不及格呢?
Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.
采取什措施要看形势变化了。
No soy muy entusiasta de esta obra.
我对部作品不感兴趣。
Es incomprensible cómo pueden permanecer indiferentes ante esa noticia.
很难想像他们能够对那个消息无动于衷.
¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?
关于那艘船,它最后样了?
Es novata aquí y no sabe cómo usar la máquina tejedora.
她是新手不知道用纺织机。
No sé cómo usar este telar nuevo.
我不知道使用台新织布机。
Es una incógnita cómo ha conseguido tanto dinero.
他弄到多钱,还是个迷。
No sé qué se ha creído ese niño.
我不知道那家伙是想的。
El vestido se me arrugó y! cómo voy a la fiesta!
我的裙子皱了,我去晚会?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ya te dicen cómo comportarte, cómo sentarte, cómo tienes que vestir, cómo tienes que reír.
会被告知怎么行动,怎么坐,怎么穿,怎么笑。
¿Pero qué? ¿Qué haré con los periódicos entonces?
怎么办?我要怎么处理这些报纸呢?
¡Se puede saber qué haces comiendo esa porquería!
怎么又吃垃圾食品!
¿Qué hay, qué hay? —preguntó, echándose al suelo.
“怎么啦,怎么啦?”他边问边跳到地上。
Puedes hacer lo que te dé la gana y vestir como uno quiera.
以照喜欢的做,想怎么穿就怎么穿。
Qué vas a hacer con el sofá viejo?
那旧沙发怎么办?
¿Y qué has hecho con las ovejas?
羊群怎么样了?
¿Con quién tengo el gusto de hablar?
请问您怎么称呼?
¿Y qué tal si compro uno nuevo?
再买一台新的怎么样?
¿Por qué no iba a estar bien?
我怎么会有事呢?
¿Y la gente qué tal? ¿Cómo es?
那里的人怎么样?
¿Qué haces cuando te pica la espalda?
后背痒痒了怎么办?
¿Cómo te va desde que nos despedimos?
我们分别之后过的怎么样啊?
Tú – ¿El vino de la casa está bien?
家酿葡萄酒怎么样?
¿Qué pasó? Ustedes solían ser uña y carne.
怎么了?们的关系不是很好的吗?
(¿Cómo que dice que no está? )
妈妈不,又怎么说话的?
¿Cómo es que te voy a perder?
我怎么会失去呢?
Mi cuerpo está doliendo. Qué está pasándome?
好难受,怎么回事?
¿Vos qué estás pensando de la vida?
觉得生活怎么样的?
¿Por qué se te ve tan poco últimamente?
怎么最近很少见到啊?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释