有奖纠错
| 划词

En esas situaciones, las actividades de desarrollo deben ir acompañadas de una acción humanitaria y una preparación para crisis más graves.

在这些情况下,进行发展工作同时,必须同时采取人道主义行动并为较急性危机做准备。

评价该例句:好评差评指正

120 Se realizarán más de 19 millones de consultas ambulatorias en los dispensarios del Organismo para el tratamiento de afecciones agudas y crónicas.

120 1 900多万难民门诊病人来工处诊所看病,医治急性病和长期病。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, cada vez es más evidente la relación que existe entre unas mejores prácticas de lavado de las manos y una menor incidencia de las infecciones respiratorias agudas.

还有新证据表明,良好洗手习惯会减少急性呼吸系统感染发病率。

评价该例句:好评差评指正

10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.

10.1.3 吸入毒性包括化学性肺炎、不同肺损伤或吸入后死亡等严重急性效应。

评价该例句:好评差评指正

Nuevos problemas, tales como el síndrome respiratorio agudo grave y la gripe aviaria, señalan que las fronteras nacionales ofrecen muy poca protección contra esas pandemias que hoy proliferan.

挑战——如严重急性呼吸系统综合征和禽流感——显示,国界几乎挡不住这类传染病。

评价该例句:好评差评指正

Se han elaborado planes de intervención en los casos de enfermedades emergentes como el síndrome respiratorio agudo severo (SRAS), el virus del Nilo Occidental y la pandemia de gripe.

制定了如严重急性呼吸系统综合征、西尼罗河病毒和大范围流感等新型疾病干预计划。

评价该例句:好评差评指正

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特是如果由于急性毒性,可能考虑消化后引起呕吐建议时。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de los enormes progresos conseguidos en la reducción de la mortalidad infantil, las infecciones agudas del sistema respiratorio y la diarrea todavía siguen constituyendo una amenaza importante para la supervivencia del niño en el país.

尽管在降低儿死亡率方面出现长足进展,但是,急性呼吸道感染和腹泻仍给该国儿童生存造成巨大威胁。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los fallecimientos por enfermedades que se pueden prevenir con vacunas han descendido, el paludismo, la diarrea, la malnutrición infantil y materna, las infecciones respiratorias agudas, los hogares insalubres y los accidentes contribuyen en gran medida a la mortalidad infantil.

虽然死于疫苗可以预防疾病儿童减少了,可是疟疾、腹泻病、母不良、急性呼吸道感染、不利于健康家庭环境及意外事故,仍是儿童死亡率增加主要原因。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, lamenta que las tasas de mortalidad infantil y de menores de 5 años sigan siendo elevadas, en gran medida a causa de afecciones que pueden prevenirse o tratarse, como las infecciones respiratorias agudas, la diarrea, el paludismo y la tuberculosis.

不过,他感到遗憾儿死亡率和五岁以下死亡率仍然高踞不下——主要是被可预防或可治疗疾病如急性呼吸道感染、腹泻、疟疾和结核病等致死

评价该例句:好评差评指正

Esto debe realizarse mediante la reconstrucción y la reactivación de las principales instalaciones de salud, la formación de las categorías clave de personal, la ampliación de los programas de salud de lucha contra el paludismo, las infecciones respiratorias agudas, la diarrea, la helmintiasis, las enfermedades dermatológicas, la malnutrición y la anemia.

这需要通过重建和重振主要保健设施,培训关键类工作人员,扩大防治疟疾、急性呼吸道感染、痢疾、寄生虫、皮肤病、不良和贫血症方面卫生保健方案来实现。

评价该例句:好评差评指正

Los índices proyectados de crecimiento siguen siendo altos y, si bien de año en año los patrones mundiales y regionales han fluctuado (más recientemente a causa del temor al terrorismo, a crisis sanitarias - por ej., SARS - y a los desastres naturales), el turismo ha demostrado ser muy capaz de recuperarse rápido.

预测旅游业增长速仍然会很高,尽管全球和区域模式每年都有波动(最近波动由害怕恐怖主义、影响健康危机 (例如严重急性呼吸道症候群)和自然灾害引起), 但旅游业显现出了高速而有力复原能力。

评价该例句:好评差评指正

Nos preocupan las enfermedades nuevas e incipientes, como el síndrome respiratorio agudo y grave (SRAS), la gripe aviar y otras enfermedades relacionadas con los virus que surgen en diferentes lugares del mundo, que pueden ocasionar epidemias en un breve plazo y que pueden afectar negativamente el bienestar social y económico de nuestros pueblos.

我们关切世界各地新出现严重急性呼吸系统综合征、禽流感和其他与病毒有关疾病,这些疾病可在短时间内引发流行病,并对我们各国人民社会和经济福利造成不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Se supone que los desechos enumerados en el anexo I presentan una de las características peligrosas descritas en el anexo III - por ejemplo H11 “Sustancias tóxicas (con efectos retardados o crónicos)”; H12 “Ecotóxicos”; o H6.1 “Tóxicos (venenos) agudos” - a menos que, mediante “ensayos nacionales”, se pueda demostrar que no presentan esas características.

附件一所载废物被推定具有附件三所列危险特征——例如H11“毒性(延迟或慢性);H12 “生态毒性”或H6.1“毒性(急性)”——除非通过“国家试验”其被证明不表现出这种特性。

评价该例句:好评差评指正

Desde el accidente de Chernobyl, la OMS ha procurado entender las consecuencias sanitarias de la exposición aguda o crónica a la radiación y elaborar directrices y recomendaciones con base científica sobre las principales cuestiones sanitarias relacionadas con Chernobyl, cooperando con los tres países afectados y con grupos de expertos internacionales y centros colaboradores de la OMS.

切尔诺贝利事故发生以来,卫生组织一直与三个受灾国、国际专家组和卫生组织协作中心合作,试图了解急性和慢性辐射对健康造成后果,就切尔诺贝利事故所涉重大健康事项提供科学指导方针和建议。

评价该例句:好评差评指正

Al enfrentar las amenazas no tradicionales y los desafíos de la globalización, la ASEAN desea reiterar la necesidad urgente de continuar fortaleciendo la cooperación con las Naciones Unidas en las esferas de la gestión de desastres y el tratamiento a enfermedades infecciosas nuevas o recurrentes, tales como la gripe aviaria y el síndrome respiratorio agudo y grave.

在处理非传统威胁和全球化挑战方面,东盟要重申,在灾害管理和处理禽流感和严重急性呼吸系统综合征等正在出现和重新出现传染病方面,我们亟需进一步加强与联合国合作。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Beck (Islas Salomón) dice que el síndrome respiratorio agudo grave (SARS), la gripe aviar y otros problemas que han surgido desde la adopción del Programa de Acción de Bruselas han desviado recursos destinados a su aplicación y que el número de Estados en situaciones especiales hace que algunos de los países menos adelantados reciban menos atención que otros.

Beck女士(所罗门群岛)说,自通过《布鲁塞尔行动纲领》以来,出现了严重急性呼吸系统综合征(SARS)、禽流感和其他问题,使执行《纲领》资源被转作他用,情况特殊国家数目增加意味着有些最不发达国家受到了更多关注。

评价该例句:好评差评指正

Atención de salud de emergencia; Tratamiento de enfermedades contagiosas; Tratamiento de enfermedades agudas en casos y situaciones en que peligra la vida; Atención de salud a niños menores de 15 años; Atención de salud a alumnos y estudiantes (jóvenes); Diagnóstico y tratamiento de nefropatías endémicas; Tratamiento del cáncer y de pacientes diabéticos dependientes de la insulina; Atención de salud a mujeres durante el embarazo y la maternidad; Bienestar social de personas con trastornos mentales; Atención de salud a pacientes con enfermedades neuromusculares progresivas, como paraplejia, cuadriplejia, parálisis cerebral y esclerosis múltiple; Atención de salud a ciudadanos de más de 65 años; Tratamiento de la drogadicción; Servicios de donación de sangre.

急救保健护理; 治疗传染疾病; 治疗威胁生命急性和慢性疾病; 为15岁以下儿童提供卫生保健; 为小学生和(青少年)学生提供保健; 诊断和医治流行性肾炎; 治疗癌症和依赖胰岛素注射糖尿病患者; 妇女怀孕和产期保健护理; 为精神紊乱症患者提供社会福利; 为患有诸如痛觉异常、四肢麻痹、大脑瘫痪和多发性硬化渐进性神经肌肉疾病患者提供保健护理; 为65岁以上公民提供保健护理; 医治吸毒上瘾症; 献血服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玉米面, 玉米面糊, 玉米面辣椒肉馅饼, 玉米螟, 玉米穗, 玉米脱粒机, 玉米芯, 玉米须, 玉米油, 玉米粥,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Vamos a hablar ahora de diarreas agudas.

现在让我们来谈谈急性

评价该例句:好评差评指正
情、疯狂和死亡的故事

Constatóse una anemia de marcha agudísima, completamente inexplicable.

明显看出她是患了急性贫血症。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las diarreas agudas son causadas generalmente por alguna infección.

急性通常由部分感染所引发的。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Así la vida es un soplo -dijo el coronel.

" 照你这急性子,人一辈子风一样‘呼’就过去了。" 上校说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De manera que el paciente no sepa puede producir una diarrea aguda.

同样的,病人不知道这些药物会导致急性

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La mayor parte de las veces las diarreas agudas son autolimitadas, se quitan solas.

大多数情况下,急性具有自限性,能够自行康复。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年2月合集

Los últimos informes confirman el rápido declive y un aumento de la desnutrición aguda.

最新报告证实了急性营养不良的迅速下降和增加。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年8月合集

Desde entonces se han notificado tres casos de niños con presunta parálisis flacida aguda.

此后, 又报告了三例疑似急性弛缓性麻痹的儿童。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Lo importante es conseguir un tratamiento agudo que me lo evite.

重要的是找到一种急性治疗来避免这种情况。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por ejemplo, los cólicos de una diarrea aguda te da el dolor, vas al baño y se te quita.

例如,由急性引起的痛会在你上完厕所后有所缓解。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

Además, los combates han interrumpido la atención vital para unos 50.000 niños con desnutrición aguda grave.

中断了对大约 50,000 名严重急性营养不良儿童的重要护理。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si me duele el corazón, pienso que voy a tener un infarto agudo de miocardio y voy a Urgencias.

如果我感到心脏疼痛,我会认为可能要发生急性心肌梗死,于是赶往急诊室。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

En segundo lugar se situaron las infecciones respiratorias agudas, causadas por una higiene de manos inadecuada, que se relacionaron con 365.000 muertes.

位居第二的是因手部卫生不当引起的急性呼吸道感染,导致 365,000 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Tenemos 1,5 millones de niños, eso es casi la mitad de todos los menores de cinco años, en riesgo de malnutrición aguda.

我们有 150 万儿童, 几乎占所有五岁以下儿童的一半,面临急性营养不良的风险。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

El organismo detalló que se trata de casi 2.000 niños diagnosticados con desnutrición aguda moderada y más de 400 con desnutrición aguda grave.

这包括近2000名被诊断为中度急性营养不良的儿童和超过400名被诊断为严重急性营养不良的儿童。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El insomnio puede ser: agudo, que va desde una noche a varias semanas o crónico cuando no cierras ojo varias veces por semana por 3 meses.

急性的,从一个晚上到几个星期不等;或者是慢性的,你在3个月中都是每周数次无法入眠。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Evitar diarreas agudas es un problema de salud pública, es muy importante y lo más importante de esto es la dieta y las medidas higiénicas.

避免急性是一个公共卫生问题,它至关重要,其中最重要的是健康饮食和良好的卫生措施。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

En todo Yemen, 2,2 millones de niños padecen desnutrición aguda, incluyendo casi medio millón de niños que están en riesgo de morir por la desnutrición aguda grave.

在整个也门,有 220 万儿童严重营养不良,其中近 50 万儿童面临死于严重急性营养不良的风险。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

La actividad de las infecciones respiratorias agudas medida por hospitalizaciones sigue siendo alta en algunos países, especialmente relacionada con el VRS entre los niños menores de dos años.

在一些国家, 通过住院衡量的急性呼吸道感染活动仍然很高,特别是与两岁以下儿童的呼吸道合胞病毒有关。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hay que evitar comer mariscos crudos o carne cruda o verduras crudas, porque eso también aumenta el riesgo de tener este tipo de infecciones bacterianas o virales y producir una gastroenteritis aguda.

要避免生食海鲜、肉类或蔬菜,因为这样会增加细菌感染或病毒感染的风险,从而导致急性肠胃炎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玉言, 玉音, 玉宇, 玉簪, 玉镯, , 驭畜, 驭手, , 芋艿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接