有奖纠错
| 划词

Para el asombro de la mayoría de los escépticos, el plan de reubicación masiva se completó sin incidentes.

令多数怀疑者惊愕划平安无事地完成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分隔物, 分工, 分工很细, 分公司, 分管, 分光光度学, 分光镜, 分行, 分号, 分红,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我的奶酪

Pero, para su consternación, descubrió que estaba vacía.

但是,让他感到惊愕是,里面竟然是空

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En Buenos Aires, el estupor que me produjo su olvido se repitió.

布宜诺斯艾利斯,我因他遗忘而产生惊愕又重演一次。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Allaby, solo en su biblioteca, pensó con estupor que ese temeroso había oprimido en el Sudán a tribus de hierro y sabía qué cosa es una batalla y qué cosa es matar.

当时阿拉比一个人房,惊愕地想那个胆小人居然苏丹镇压过剽悍部落,居然算是身经百战、杀人如麻人。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Florentino Ariza se dio cuenta con horror de que estaban justo frente a la quinta de Fermina Daza, y le hizo una súplica al cochero, sin pensar que su consternación podía delatarlo.

弗洛伦蒂诺·阿里萨惊恐地意识到他们就明娜·达萨别墅前面,他向车夫恳求, 没想到他惊愕可能会出卖他。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

El doctor Urbino Daza, en dos visitas que le hizo a Florentino Ariza durante su exilio, le había hablado de la consternación que le causaron a su madre las dos publicaciones de La justicia.

比诺·达扎博士流亡期间两次拜访弗洛伦蒂诺·阿里扎时,告诉他《正义报》两份出版物给他母亲带来惊愕

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分力, 分量, 分列式, 分裂, 分裂出来的, 分裂的, 分裂分子, 分裂派的, 分裂主义, 分裂主义的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接