Hizo una mueca de asombro ante nuestra llegada repentina.
对我们的突然到来,他显出惊讶的神情。
En relación con el párrafo 13 del informe, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que el experto independiente considere un “conflicto interno” el conflicto relacionado con la presencia del Ejército Rojo en el Afganistán.
在到报告第13段时,阿富汗代表说,他感到惊讶的是:独立专家竟然认为,与红军在阿富汗的存在相联系的冲突是一场“内部冲突”。
Refiriéndose al párrafo 50, la delegación de Egipto muestra su extrañeza por el hecho de que la “identidad sexual” haya sido mencionada en relación con los asesinatos de miembros de grupos vulnerables y desea saber qué abarca ese concepto.
谈到了第50段时,埃及代表团感到惊讶的是就杀害弱势群体成员问题到了“性别”,希望知道这样一个概念涵盖什么内容。
Por último, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que en el informe sólo se haya hecho mencionado una vez a las respuestas recibidas de las autoridades nacionales y, refiriéndose al caso de Venezuela, cuya respuesta oficial tampoco se menciona en el párrafo 60, pregunta al Relator Especial cómo prevé poner remedio a ese problema.
最后发言人表示令他感到惊讶的是,在报告中仅仅只有一次到了从各国当局得到的答复,委内瑞拉的正式答复居然在第60段中没有
到,这位发言人在
到委内瑞拉的情况时询问特别报告员打算如何解决这一问题。
No obstante, la oradora manifiesta su sorpresa por el hecho de que la Relatora Especial, que considera que las misiones sobre el terreno son esenciales para la ejecución de su mandato e insiste en la importancia de una verificación sistemática de la veracidad de la información facilitada, no se haya desplazado a Colombia, país al que se refiere en diversas ocasiones.
但代表感到惊讶的是,特别报告员虽然认为实地考察对其执行任务是十分要的,并强调系统地核实所利用的情报的可靠性也是很
要的,但她却没有去哥伦比亚,尽管她已多次
到这个国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。