有奖纠错
| 划词

Actualmente vemos que se ha logrado un número alentador de éxitos en muchos países.

我们确实注意到,在很多国家中,多得令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

De las experiencias de esos países se desprendía un ejemplo de éxito común.

从这些国家经验中可以发现一个共同

评价该例句:好评差评指正

Todos sabemos que el apoyo de las Naciones Unidas a Timor-Leste terminará algún día, pero sinceramente esperamos que el éxito de Timor-Leste perdure para siempre.

我们知道,联合国对东帝汶支助肯定会有结束一天,但我们也真诚希望东帝汶能够永远延续下去。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de éxitos que rara vez se publican en los medios de difusión principales, pero demuestran la valiosa labor de las Naciones Unidas y el compromiso del Consejo de Seguridad.

这些在主流媒体中鲜有报道,但它们却联合国所做宝贵工作和安全理事会参与。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación considera que el compromiso firme y sin reservas de la comunidad internacional respecto de la promoción de la causa de la independencia de Timor-Leste es un componente importante del éxito en ese país.

我国代表团认为,国际社会对推进帝汶独立事业坚定和确承诺是东帝汶一个重要部分。

评价该例句:好评差评指正

Algo tan positivo no habría sido posible sin el papel crucial que han desempeñado todas las partes interesadas, y sobre todo el de las Naciones Unidas, cuyo éxito ha reconocido la comunidad internacional en el mantenimiento de la paz.

如果没有有关各方尤其是联合国发挥关键作用,就不可能取得这种积极发展,这被国际公认为本组织维持和平

评价该例句:好评差评指正

Por último, hubo también sesiones de intercambio de experiencias, en las que los participantes compartieron con los demás los casos en que habían obtenido resultados satisfactorios en el año anterior, a fin de fomentar las prácticas idóneas y servir de inspiración a sus colegas.

最后,还有一些交流讲座,参加者向其他人讲述他们过去一年来主要,以推广最佳做法并激励同事。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que la reputación y la imagen mundial de las Naciones Unidas evidentemente no son las de antes. El escándalo del petróleo por alimentos, los casos de explotación sexual por los soldados de paz de las Naciones Unidas así como la inacción ante los crímenes en masa y las crisis humanitarias han menoscabado los muchos éxitos que ha tenido esta Organización.

联合国信誉和在全世界形象显然不如从前——石油换粮食丑闻、联合国维持和平人员参与性剥削案件、在大规模犯罪和人道主义危机面前袖手旁观,这些情况掩盖本组织许多

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


云梯, 云图, 云团, 云雾, 云消雾散, 云霄, 云烟, 云翳, 云游, 云雨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2014年1月合集

En declaraciones a la prensa al concluir la segunda reunión del Consejo Asesor de la Iniciativa Energía Sostenible para Todos, Ban mencionó como historia de éxito el programa del gobierno brasileño conocido como " Luces Para Todos" .

在人人享有续能源倡议咨询委员会第二次会议结时对新闻界发表讲话时,潘基文提到巴西“人人享有照明” 计划是一个成功故事

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


匀整, 芸豆, 芸苔, 芸薹, 芸香, 芸芸众生, , , 耘锄, 紜紜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接