有奖纠错
| 划词

La acidificación causa cambios en la composición química del suelo, daños a la vegetación y las zonas edificadas, y afecta adversamente los ecosistemas terrestres y acuáticos.

现象造成土壤中的学构成发生变、损害植被和业已成形的环境、并可对陆界和生生态系统产生利影响。

评价该例句:好评差评指正

Básicamente todos los artículos incluidos en el cuadro 3 estaban en buen estado, excepto 6 (de un total de 12) máquinas de conformación por estirado que tenían daños sustanciales de diversa consideración.

上文表3所列的所有物品基本上都处于正常运作状态,除程度地严重被毁的6台滚压成形机床(共12台)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


助听筒, 助推, 助推发动机, 助推火箭, 助推器, 助威, 助威者, 助消化, 助消化的, 助兴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

Las piezas de puzzle las vas descubriendo poco a poco y van cogiendo forma.

你一点一点地发现拼图,它们就成形

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Aquí das forma a tus ideas, las plasmas, les das forma en papel o pantalla.

里,您可以塑造您的想法,捕获它们,并纸上或屏幕上将它们成形

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Todas las lenguas que hemos hablado en la humanidad en cualquier momento de nuestra historia eran lenguas plenamente formadas.

们历史上的任何时期,们人类所使用的所有语言都是完全成形的语言。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hemos intentado exponer, a través de una red de obras, cómo es esa sociedad americana que se va conformando durante la Edad Moderna.

们试图以作品构成的脉络来进行展览,揭露美洲社会现代世界是如何成形的。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 名人演讲精选

Se han perdido millones de empleos; cientos de miles de negocios han cerrado; la demanda de igualdad racial que viene desde hace 400 años nos mueve.

数百万人失业,数十万的生意关门;400年来成形的对种的呐喊令们动容。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Casi le parecía que esos secretos y reprimidos pensamientos de crítica, repentinamente se habían hecho visibles y habían tomado forma en la persona de aquella deslenguada criatura.

他看来,那些秘密的、压抑的批评思想突然变得明显起来,并那个满嘴脏话的生物身上成形

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Rutilantes castillos en el aire tomaban forma entre la niebla de su fantasía; aventuras maravillosas ocurrían en su región de ensueño, aventuras que siempre acababan triunfalmente y que nunca la llevaban a situaciones tan embarazosas como las de la vida real.

闪闪发光的空中楼阁他的幻想迷雾中成形;奇妙的冒险发生她的梦想之地,冒险总是胜利地结束,从未让她陷入像现实生活中那样尴尬的境地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


住户, 住家, 住居, 住口, 住旅馆, 住人的驳船, 住手, 住所, 住校的, 住宿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接