El color amarillo en la fruta es (una) señal de madurez.
水果泛黄是要成熟预兆.
Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.
我想要和一个成熟诚实男结婚。
Dicen de él que es un hombre culto y sofisticado.
他是一个受过成熟男。
Como es inmaduro, no sabe cuidar de los demás.
因为他不成熟,他不会照顾其他。
Ha llegado el momento de efectuar una reforma radical.
根本改革时机已经成熟。
En ese sentido, la madurez también aseguraría el consenso.
在这意义上,成熟也将确保共识。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做出加努力。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟相互承认来实现和平。
En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.
则召开一次高级别会议时机尚未成熟。
Las condiciones ya están maduras.
条件业已成熟.
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学时并没有完全成熟。
Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.
在详细评估完成之前讨论孤儿问题是不成熟。
El proyecto está todavía verde.
规划还不成熟。
Llegado el momento, ya se decidirá si terminar el Acuerdo o prorrogarlo.
时机成熟时,将就结束还是延续该协定作出决定。
Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.
情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟。
Los trigos han sido maduros.
这些麦子已经成熟了。
Pero no era el momento para esa idea, que para algunos resultó demasiado novedosa.
当时时机尚未成熟,而且这种构想对有些国家而言有些过于超出常规。
Sin embargo, en vista de ello, sería prematuro decir que se han alcanzado progresos sustantivos.
然而,在这方面谈论已经取得实质性进展,尚不成熟。
Las decisiones adoptadas en la CP 6 denotan la maduración del proceso de la Convención.
缔约方会议第六届会议决定反映出《公约》进程已经成熟。
Para superarlo, hace falta compromiso, madurez política, diálogo y visión de todos los interesados.
要完成这项任务,我们需要有关各方承诺、政治成熟性、对话以及愿景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se relaciona con la madurez y la sensatez.
常常和成熟、明智有关。
Por ejemplo, este es un plan maduro.
例如,这是一个成熟的计划。
Los jefes consideran que las condiciones son prematuras.
上级认为现在条件还不成熟。”
Pero no es algo que tenga que pensar, solo ocurre.
而且技术相当成熟,用起来很容易。
Además, siempre me dice que ya soy muy madura para mi edad.
而且,他总是说我也够成熟了。
Y este fue ya como el inicio de mi madurez artística.
那是我成为成熟艺术家的开始。
Su madurez de criterio afianzó la paz doméstica.
梅梅成熟的头脑帮助巩固了家庭的和睦关系。
Se sentaron bajo una enramada donde maduraban las uvas.
他们坐在一个葡萄架下,葡萄已经成熟了。
Era una chica súper interesante, súper mayor para su edad, la verdad.
她是一个非常有趣的姑娘,有年龄的成熟。
Todas las comunidades tenían culturas sofisticadas y maduras, así como lenguas establecidas.
所有的集体都有复杂成熟的文化,还有既定语言。
Estar deprimido no significa ser débil o inmaduro, sino que no puedes.
患抑郁症不意味懦弱和不成熟,而是一种无可奈何。
Es una prueba de madurez —dijo.
“这说明他们成熟了。”他说。
Las personas verdaderamente maduras suelen ser de mente abierta y respetuosas con las opiniones contrarias.
真正成熟的人通常具有开放的思想,尊重反对意见。
Pero mira mi nieta, ¡por dios! ¡Cada día es más guapa y más mayor! Hola.
我的好孙女,天哪!你越来越漂亮,越来越成熟了!你好。
Las personas maduras se dan cuenta de todo esto.
成熟的人意识到了这一切。
En los bosques maduros de Andorra vive una de sus aves más elusivas.
在安道尔的成熟森林中,生活它们最难以捉摸的鸟类之一。
Una chica... que ha nacido, crecido y madurado hasta este momento con un futuro escrito.
一个...出生、成长并成熟到这一刻,已经有了明确未来的女孩。
Se seguirá investigando y planificando, pero la ejecución sigue siendo prematura, dadas las circunstancias actuales.
计划的研究和制定仍将继续进行,只是目前,执行的条件还不成熟。
Es la mujer más malcriada e inmadura que he visto en lo que llevo de vida.
她是我见过的头号被宠坏、不成熟的女人。
Su hijo ya es lo suficiente mayor como para saber qué quiere hacer con su vida.
你的儿子已经足够成熟 他知道自己要什么样的生活。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释