有奖纠错
| 划词

Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.

在这次讲习班上,提出了预防吸毒某些解决办法可行方法。

评价该例句:好评差评指正

Estamos asistiendo a una tendencia crítica: el número de jóvenes adictos a los estupefacientes crece rápidamente.

今天,我们目睹一个严重趋势:青年吸毒人数迅速增加。

评价该例句:好评差评指正

Quiero dirigirme a la juventud mundial y exhortarla a que nos unamos en una lucha decidida contra la toxicomanía.

我要对世界青年说话,请他们团结起来,同吸毒作坚决斗争。

评价该例句:好评差评指正

Un taller de formación de tres días de duración sobre medidas para prevenir la drogadicción de los jóvenes, que contó con la participación de 200 representantes de organizaciones no gubernamentales de mujeres.

为期三天关于防止青年吸毒措施训讲习班,来自妇女非政府组织200名代表参加了讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Entre los servicios clave a tal efecto figuran la prevención del uso indebido de estupefacientes, el tratamiento de los toxicómanos (incluida la terapia del mantenimiento de sustitución) y el acceso a equipo de inyección esterilizado.

关键服务包括预防毒品滥用、对吸毒治疗(包括替代性维持疗法)获得消毒注射设备。

评价该例句:好评差评指正

Es indispensable encontrar fuentes alternativas de ingresos en la zona afectada para evitar que la población local vuelva al cultivo de la adormidera, dado que en el Pakistán existe el mayor número de heroinómanos de todo el mundo.

考虑到巴基斯坦有世界上为数最多者,当务之急是要找到受灾地区替代收入来源以防止当地居民重新种植罂粟。

评价该例句:好评差评指正

El tráfico de drogas victimiza a millones de personas en ambos extremos de la cadena de las drogas (agricultores en el lado de la oferta y toxicómanos en el lado de la demanda) valiéndose de la pobreza de millones de personas para sufragar los estilos de vida suntuosos de los intermediarios delincuentes.

贩毒使千百万位于毒品链两端人——作为供应方农民作为需求方吸毒者——深受其害,它利用千百万人不幸来维持犯罪中介者奢侈生活方式。

评价该例句:好评差评指正

El decreto relativo a los subsidios para fines especiales, los albergues para personas sin techo, los refugios para mujeres y la política antidrogadicción confía a 35 municipios la responsabilidad de proporcionar alojamiento temporal y asistencia provisional a las mujeres que, voluntaria o involuntariamente, hubieren dejado su hogar por problemas familiares o razones de violencia.

关于特别用途补助金、无家可归者住房、妇女庇护所吸毒政策法令要求35个市政当局负责向为关系问题或暴力而自愿或被迫离开其家庭妇女提供临时住房支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暂时的需要, 暂时停刊, 暂时现象, 暂时休会/庭, 暂停, 暂停付款, 暂停活动, 暂停营业, 暂住, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Así se produce la adicción a la nicotina.

这就尼古丁成瘾过程。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Claro que hay otros medicamentos para dormir, pero algunos son altamente adictivos y consumirlos por largos periodos tiene consecuencias.

当然,还有其他助眠药物,但有高度成瘾,长期服用会产生不良后果。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Ahora vamos a pensar en una persona con una adicción al juego, un ludópata.

现在让我们想想一个有赌博成瘾人,一个赌徒。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Ha lidiado con el éxito y también con las adicciones, al alcohol y otras drogas.

他经历过成功,也经历过酗酒和其他毒品成瘾问题。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

¿No es suficiente distraerles con el consumo masivo y adictivo de placeres?

难道用大量成瘾享乐活动来转移他们注意力还不够吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La dependencia emocional es una adicción, igual que otros tipos de adicciones.

情感依赖一种成瘾,就像其他类型成瘾一样。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Imaginad, por ejemplo, el caso de una adicción al juego, de una ludopatía.

例如,想象一下赌博成瘾、赌博障碍情况。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ninguna teoría explica por sí sola por qué se desarrollan las adicciones.

没有单一理论可以解释成瘾原因。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es la única adicción conductual reconocida por el manual de diagnóstico DSM porque cumple con todos las características.

唯一被 DSM 诊断手册认可行为成瘾,因为它符合所有特征。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A adolescentes con problemas de adicción se les ayudó a dormir mejor, aquellos que mejoraron su sueño redujeron el uso de sustancias.

帮助有成瘾问题青少年睡得更好,那改善睡眠青少年减少了物质使用。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Por último, un familiar de esta persona que sufre ludopatía es consciente del daño que han hecho las adicciones en su familia.

最后,这个患有赌博亲戚意识到了赌博成瘾对他家庭造成损害。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y por estar encerrado en la casa, mis hábitos de niño rata volvieron y tuve uno de mis peores momentos de adicción digital.

因为我被锁在房子里,我老鼠习惯又回来了,我经历了数字成瘾最糟糕时刻之一。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además, se descubrió que las compañías tabacaleras tenían conocimiento de la adictividad de la nicotina y utilizaron estrategias para aumentar la dependencia de los fumadores.

此外,烟草公司被发现意识到尼古丁成瘾性,并采取策略来增加吸烟者依赖。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque los especialistas no están de acuerdo en una misma definición, estos se pueden considerar los 5 atributos que caracterizan a las adicciones: 1. Compulsión.

尽管专家们对相同定义没有达成一致,但这可以被认为成瘾 5 个特征: 1.强迫。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También hablamos de por qué las campañas contra las sustancias adictivas no suelen tener éxito y qué sí se puede hacer para tratar este problema.

我们还讨论了为什么反对成瘾物质运动通常不成功,以及可以采取哪措施来解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El sistema de recompensas de la dopamina y el sistema opioide endógeno son los dos mecanismos más involucrados con el desarrollo de adicciones.

多巴胺奖赏系统和内源性阿片系统成瘾发展最相关两种机制。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Muy a priori te puedo comentar depresión, adicciones a diferentes tipos de drogas y el intento de suicidio tanto en la ETRM como en su vida anterior.

我可以非常先验地告诉你关于抑郁症、对不同类型药物成瘾以及 ETRM 和他前世自杀企图。

评价该例句:好评差评指正
Textos

Otro grandísimo problema es la adicción que crean, pudiendo provocar tal obsesión capaz de retener a la persona que la sufre durante horas " enganchada" a ellas.

另一个巨大问题他们制造成瘾,这可能会导致这种痴迷, 能够让遭受这种痛苦人“迷上” 他们几个小时。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Es un laboratorio clandestino de producción de metanfetamina, una droga estimulante muy adictiva, que ha desmantelado la policía nacional en Madrid, instalado en la trastienda de un asador madrileño.

一个生产甲基苯丙胺秘密实验室,甲基苯丙胺一种高度成瘾兴奋剂药物,已被马德里国家警察拆除,安装在马德里一家牛排馆后室。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Que no cortan el contacto, siguen buscando información en las redes, siguen permitiendo que la gente les cuente y siguen bebiendo de esa sustancia a la que tienen esa clarísima adicción.

他们没有切断联系, 他们继续在网络上搜索信息,他们继续允许人们告诉他们, 他们继续饮用他们有明显成瘾物质。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


皂碟, 皂粉, 皂化, 皂荚, 皂隶, 皂片, 皂石, 皂素, 皂纸, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接