Doy la palabra al representante de las Islas Salomón.
我请所门群岛代发言。
El nivel de deuda de las Islas Salomón sigue siendo agobiante.
所门群岛债务水平仍然居高不。
Formulan declaraciones los representantes de las Islas Salomón y Gambia.
所门群岛和冈比亚代发言。
Las Islas Salomón desean garantizarle su apoyo durante este período.
所门群岛保证将支持他履行职责。
Entre ellos puede mencionarse a Cabo Verde, las Islas Salomón y Tailandia.
这些国家包括佛得角、泰国和所门群岛。
Las Islas Salomón condenan el terrorismo en todas sus formas.
所门群岛谴责恐怖主义所有形式。
Ya se han introducido con eficacia sistemas parecidos en las Islas Salomón.
类似制度已在所门群岛成功地推行。
Las Islas Salomón apoyan la propuesta de crear la Comisión de Consolidación de la Paz.
所门群岛支持设立建设和平委员会提议。
Kiribati ha contribuido a la Misión de Asistencia Regional a las Islas Salomón.
基里巴斯为所门群岛区域援助团作了贡献。
Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.
这些奖学金获得者来自列国家:所门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。
Doy las gracias al representante de las Islas Salomón por la confianza constante que ha manifestado.
我感谢所门群岛代所持续信心。
Las Islas Salomón también reconocen la asistencia bilateral en marcha que Papua Nueva Guinea ofrece a las Islas Salomón.
所门群岛还感谢巴布亚新几内亚不断向所门群岛提供双边援助。
La Misión Regional de Asistencia a las Islas Salomón, encabezada por Australia, representa la cooperación Norte-Sur y Sur-Sur.
澳大利亚领导所门群岛区域援助特派团(所门群岛援助团)代了南北和南南合作。
Albania, Camerún, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Islandia, Islas Salomón, Nicaragua, República Dominicana.
阿尔巴尼亚、喀麦隆、加拿大、哥斯黎加、多米尼加共和国、萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉斯、冰岛、尼加拉瓜、所门群岛。
Por consiguiente, las Islas Salomón renuevan su llamamiento para abrir un debate sobre la cuestión en la Asamblea General.
因此,所门群岛再次呼吁大会辩论这个问题。
A lo largo de los años, las Islas Salomón han pedido sistemáticamente la reforma del Consejo de Seguridad.
近年来,所门群岛一直在呼吁进行安全理事会改革。
El Presidente (habla en inglés): Tomamos debida nota de la declaración del representante de las Islas Salomón.
主席(以英语发言):所门群岛代发言已得到充分注意。
Las Islas Salomón consideran que el mejoramiento del bienestar de las mujeres es un requisito indispensable para la seguridad sostenible.
所门群岛认为,改善妇女福祉是可持续安全必不可少要求。
Las Islas Salomón instan al Fondo Monetario Internacional y al Banco Mundial a que examinen más a fondo esa propuesta.
所门群岛呼吁国际货币基金组织和世界银行进一步探讨这一提议。
Las Islas Salomón apoyan al Japón, Alemania, la India y el Brasil para que ocupen puestos permanentes en el Consejo.
所门群岛支持日本、德国、印度和巴西担任安理会常任理事国要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asistente de Solomon se volvió a poner al teléfono.
这时, 所罗门的助理回来了。
Quedaría en este lugar: atravesaría la península de Kamchatka, en Rusia, y las Islas Salomón.
对向子午线将位于这地方:穿过俄罗斯的堪察加半岛和所罗门群岛。
Eso es imposible. El señor Solomon se encuentra atrapado en un desafortunado lugar.
“这不可能。所罗门先生陷入了很不幸的境地。”
Lo siento, el señor Solomon está en plena teleconferencia. Las cosas son un poco caóticas esta mañana.
“很抱歉, 所罗门先生还在电话会议中, 上这里的事情有些杂乱。”
Ahora, mientras entraba en su estudio, a Langdon le sorprendió ver que también había recibido un fax suyo.
这会儿, 兰登走进书房, 惊讶地发现彼得·所罗门的传真已经到了。
El señor Solomon me ha dicho que suele despertarse usted muy temprano... Lleva toda la mañana intentando ponerse en contacto con usted.
所罗门先生告诉, 你是起的人......他上想尽快联络到你。
Sólo quiero hacer feliz al señor Solomon, señor.
“只是想让所罗门先生满意, 先生。”
La palabra que utilizan los cristianos resulta un poco cruda, pero sí, el señor Solomon se encuentra en la zona intermedia.
“这是你们基督徒使用的酷的名词, 但是, 没错, 所罗门先生确实是在堂与地狱之间了。”
¿Yo? -Eso no se lo esperaba para nada-. Estoy seguro de que Peter puede encontrar un sustituto mejor.
“? ”这完全出乎他的意料。“肯定所罗门先生找得到远比合适的替代者。”
Yo no haría eso... -dijo el hombre-. Su abanico de opciones es muy limitado, si quieres salvar el alma de Peter Solomon.
“不明智, ”那男人说, “如果你想拯救彼得·所罗门的灵魂, 机会很小。”
El detallismo de Peter Solomon era una de sus más potentes bazas, y le permitía gestionar su considerable poder con aparente facilidad.
彼得·所罗门对细节的关注是他的杀手锏, 令他手握大权却总能显得举重若轻。
El señor Solomon le enviaría un avión privado a Boston. El vuelo sólo dura una hora, y usted estaría de vuelta en casa antes de medianoche.
“所罗门先生准备派架私人飞机来波士顿接你。航程只需小时, 你会在午夜之前回到家。
El destino lo había unido a Peter y a Katherine Solomon.
命运把他和彼得与凯瑟琳·所罗门联结在起。
Se podía advertir cierta vacilación en la educada voz, así como un leve acento sureño-. Me llamo Anthony Jelbart, soy el asistente ejecutivo de Peter Solomon.
礼貌的话音显然有些迟疑, 似乎带有南方口音。“叫安东尼·杰尔伯特, 是彼得·所罗门先生的执行助理。
¿Supersecreta? ¿De verdad? -Langdon recordó el enorme anillo masónico que su amigo Peter Solomon llevaba con gran orgullo en la mano derecha-.
“超级机密? 真的吗? ”兰登想起他的朋友彼得·所罗门骄傲地戴在右手手指上的那枚硕大的共济会戒指。
Pero el secretario de la Smithsonian, Peter Solomon, no había llevado a su hermana al SMSC por nada de eso.
但是, 执掌史密森学会的彼得·所罗门三年前介绍自己的妹妹来SMSC, 并不是冲着这些宝物与收藏。
A estas alturas ya conozco sus más profundos secretos. El señor Solomon es mi invitado, y yo puedo llegar a ser un anfitrión muy persuasivo.
“眼下, 知道他隐藏得最深的秘密。所罗门先生是的客人, 可能是很有说服力的主人。”
Es usted la primera elección del señor Solomon, profesor, no sea tan modesto. Los invitados de la institución estarán encantados de escucharlo.
你是所罗门先生的第人选, 教授, 你太谦虚了。学会的宾客要是知道你来讲会非常激动的。
No lo comprende, profesor. No he sido yo quien lo ha elegido..., ha sido Peter Solomon.
“你不明白, 教授。不是选择了你......而是彼得·所罗门。”
La cercenada mano derecha de Peter Solomon permanecía erguida, con la muñeca ensartada en un pequeño pedestal de madera.
彼得·所罗门被切断的右手就竖在那儿, 手腕的截面戳在木制小底座的尖叉上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释