有奖纠错
| 划词

Para la supervisión de las instalaciones y del personal dedicado a la elaboración de alimentos se toman muestras de los alimentos; torundas de las superficies de trabajo, la ropa de trabajo, los platos y manos de las personas que participan en la producción.

在对的设施和员工监督过程中,抽样检下列项目:,工作设备表面、参过程的人员工作服、餐具和手掌擦试样本。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铁路工人, 铁路路基, 铁路平交路口, 铁路线, 铁路职员, 铁马, 铁帽, 铁门, 铁面无私, 铁木,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

个海难幸存者的 Relato de un náufrago

Me apoyé en las palmas de las manos.

我用手掌撑起身体。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Pero esta no se va a librar de la prueba de catación, a ver...

但是它逃不出我的手掌心。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Sus stilettos la elevaban casi un palmo por encima de su altura natural.

细髙跟鞋让她比平时高出近手掌

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Yo no busco algo específico, solo busco algo que cumpla esa función, limpiarme las manos.

我不找很有特效的那种,只要能有清洁手掌这个功能就好。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De golpe, como si le fastidiara ese juego, las borró con la palma y el antebrazo.

接着,他仿佛对这游戏感到厌倦,用手掌和前臂把符号统统抹掉。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Pues cuando se armó la trifulca, yo ocultaba en la mano una pequeña cantidad de pintura roja, húmeda.

“当两边争吵起来的时候,我手掌里有块湿的红颜

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话

En las palmas de la mano del niño y en sus piececitos veíanse las señales sangrientas de dos clavos.

只见孩子的手掌心上留有两个钉痕,他的脚上也有两个钉痕。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他

Se posó sobre el hombro de la vendedorcita de cerillas y deslizó la joya en la palma de su mano.

他飞过卖火柴女孩的面前,把宝石轻轻放在她的手掌心里。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Después la vas bajando, como si fuera pura casualidad, como si en cada vuelta la mano se cayera solita.

随后,面跳,手掌面向下移动,好像纯粹出于偶然,好像每转圈,那只手不由自主地下降点。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Cogemos una cucharadita de masa, la ponemos en la palma de la mano, y vamos a aplanarla de forma redonda.

我们拿茶匙面团,把它放在手掌中,然后将它揉成圆形。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Junta las manos y siente las palmas.

将双手放在起,感受手掌

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero más bonita es esa mezcla de palmas que ustedes saben hacer.

但更美的是你们擅长创造的那种手掌间的和谐交融。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

¡Es la palma de mi mano!

这是我的手掌

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Trata de que le rocen las zonas encallecidas y no en la palma o los dedos.

尝试让他们摩擦老茧区域,而不是手掌或手指。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Todo el cariño que tenía, se lo han devuelto con gestos tan notorios, recibirla con palmas.

她所有的感情都以如此引人注目的姿态得到回报,用手掌迎接她。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana se acercó de pronto a Marilla y deslizó su mano entre las endurecidas palmas de la mujer.

安妮突然走近玛丽拉,将手伸进女人坚硬的手掌之间。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Se sacó del dedo un anillo de esmeralda en forma de serpiente, y se lo presentó en la palma de la mano.

他从他的手指上脱下只蛇形的绿宝石戒指,托在手掌上递给他。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Luego frota el dorso de los dedos de una mano contra la palma de la mano opuesta, manteniendo los dedos unidos y viceversa.

第五步,半握拳,把指背放在另手掌心旋转,双手交替进行。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Porque yo hago entrenamientos de fuerza con pesas, te dejan un cuerpo estupendo y unos callos terribles en las palmas de las manos.

因为我做的是举重力量训练,这种训练可以强身健体,也会在你手掌上留下可怕的老茧。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Por la picazón en la palma de la mano supo la joven bruja que llegaba él, y riendo se soltó la roja cabellera.

年轻的女巫凭着自己的手掌发痒而知道了他的到来,她笑了起来,并把自己的头红发散开了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铁纱, 铁砂, 铁杉, 铁石心肠, 铁树, 铁树开花, 铁水, 铁丝, 铁丝网, 铁素体,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接