有奖纠错
| 划词

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人的迷梦。

评价该例句:好评差评指正

Hay que ir con mucho ojo para no romper los objetos de cristal.

要当心别把玻璃器皿打破

评价该例句:好评差评指正

El profesor cuenta chistes para romper la monotonía de la clase.

了个笑话,打破了课堂的单调。

评价该例句:好评差评指正

Le gusta romper las normas establecidas y escandalizar.

他喜欢打破的规则,做惊世骇俗的事。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos romper con el punto muerto en que se encuentra la Conferencia de Desarme.

我们必须打破裁谈的僵局。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, confía en que pueda resolverse esta diferencia.

但他相信僵局是可以打破的。

评价该例句:好评差评指正

Queremos romper el ciclo de la violencia y lograr la estabilidad.

我们希望打破暴力循环,实现稳

评价该例句:好评差评指正

Se requería más educación política para romper la psicología y la cultura de la dependencia.

必须加强政治教育打破依赖心理和文化。

评价该例句:好评差评指正

Debemos poner fin al círculo vicioso del conflicto y la pobreza.

我们必须打破冲突和贫穷的恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ser más creativos para romper el círculo vicioso de los conflictos.

我们需要更有创意地打破冲突的恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

Sin ello, el círculo de la pobreza no se romperá, y los peligros se exacerbarán.

否则打破贫穷的循环,各种危加重。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno también apoya iniciativas para romper el silencio sobre temas tabú.

政府还支持打破在忌讳问题上保持沉默的活动。

评价该例句:好评差评指正

Algunos miembros propusieron que esa barrera podría salvarse mediante el acuerdo de movilidad entre organismos.

某些委员成员提议通过机构间调动协议来打破这样的障碍。

评价该例句:好评差评指正

No podemos romper este círculo.

我们不能打破这个圈子。

评价该例句:好评差评指正

Batió la marca mundial.

打破了世界纪录。

评价该例句:好评差评指正

No le quitaré esa ilusión.

我不打破他的幻想。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que las conversaciones dirigidas a poner fin al estancamiento continúen sobre este tema sumamente importante.

我们希望,将继续这个非常重要的问题进行旨在打破僵局的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Estamos convencidos de que las nuevas amenazas a la paz y la seguridad exigen que superemos esta parálisis.

我们确信,和平与安全面临的新的威胁要求打破这一僵局。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ayudarlos a poner fin a ese círculo vicioso y recuperar su lugar en la comunidad de las naciones.

我们必须帮助这些国家打破恶性循环,重新立于国家之林。

评价该例句:好评差评指正

Este período de sesiones debe romper el molde e impulsarnos para alcanzar un auténtico progreso en materia de desarme.

本届议必须打破模式,推动我们在裁军上取得真正进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


罚金, 罚款, 罚球, 罚球区, 罚站, 罚做苦役的囚犯, , 阀门, 阀阅, , 筏道, 筏子, , 法案, 法办, 法宝, 法场, 法典, 法定, 法定代理人, 法定的, 法定节假日, 法定人数, 法定休假日, 法度, 法官, 法官的, 法官职务, 法规, 法规汇编, 法国, 法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的, 法兰绒, 法郎, 法老, 法理, 法力, 法利赛人, 法令, 法令的, 法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学, 法律学家, 法律援助, 法律制定, 法门, 法内加, 法权, 法人, 法人的, 法人资格, 法师, 法事, 法术, 法帖, 法庭, 法庭的, 法庭科学取证的, 法庭人员, 法外的, 法网, 法西斯, 法西斯分子, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法线, 法学, 法学家, 法学院, 法衣, 法医, 法医的, 法语, 法语表达方式, 法语语汇, 法院, 法院大楼, 法院的, 法则, 法杖, 法制, 法制建设, 法治, 法子, 砝码, 珐琅, 珐琅浆, 珐琅质, , 帆板运动, 帆边绳, 帆布, 帆布背包, 帆布口袋, 帆布篷, 帆船, 帆船赛, 帆船手, 帆船运动, 帆幅, 帆桁, 帆脚索, 帆具, , 番瓜, 番号, 番红花, 番荔枝, 番木瓜, 番木瓜树, 番茄, 番茄酱, 番石榴, 番薯, 蕃茄酱, , , 藩篱, 藩属, , 翻案, 翻把, 翻版, 翻本, 翻场, 翻唱, 翻炒, 翻车, 翻倒, 翻倒的, 翻地, 翻动, 翻斗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Reventar significa golpear algo con violencia para intentar romperlo.

reventar是用暴力来试图打破某物。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Al coger el Teseracto rompiste la realidad.

你拿走魔方时打破了现实。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¡Pero la buena noticia es que lo puedes romper!

但好消息是你可以打破这个循环!

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

De una vez por todas, decidí ir allí y romper el hielo.

一劳永逸,决定去他那儿,打破僵局。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

¡El beso de amor del príncipe había roto el hechizo de la malvada reina!

王子的爱之吻打破了恶毒皇后的诅咒!

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Cristiano Ronaldo está batiendo todos los récords de la historia del Real Madrid.

C罗正在打破皇马历史上所有的记录。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Su novela rompió record de ventas.

他的小说打破了销售记录。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Pues lo sentimos mucho, porque hoy estamos aquí para romper mitos.

此感很抱今天打破神话。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Si tuviera sentido, se derrumbaría la segunda ley de la termodinámica.

如果您确实在理,将打破热力学第二定律。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Un lugar para hacerse grande, dejarse de fronteras y llegar a todo el mundo.

一个发展壮大、打破壁垒、走向全世界的地方。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es que hay dos grandes mentiras que vamos a intentar romper hoy sobre la creatividad.

今天要尝试打破两个关于创造力的巨大谎言。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y de repente, nos levamtamos, y rompemos ese ciclo del sueño.

然后突然间,起来了,并打破了睡眠周期。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

De pronto, en el paroxismo de la fiesta, alguien rompió el delicado equilibrio.

忽然,在狂欢的高潮中有人打破了脆弱的平衡。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Así empezaba cada uno de los boletines de última hora que solían interrumpir la programación habitual.

这种新闻可以打破正常的节目播出顺序随时插播。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Las feministas radicales, van más allá y quieren romper el sistema patriarcal en que vivimos.

激进女权主义者则更进一步,想要打破所处的父权制。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Que gran verdad es ésa —ofreció Fermín para salvar el incómodo silencio.

您说得真是鞭辟入里,太伟大了!”打破沉默,费尔明胡诌了几句。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

A ver si porque a ti se te ocurre romperte la cadera, vamos a romper la tradición.

难道你摔坏了屁股,就要打破传统了?

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Esto no funciona, solo destabiliza tu ritual y todo el esfuerzo que pusiste en crearlo.

这样没什么用,只会打破你的仪式感,你此所做的一切努力就泡汤了。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

La playa es prácticamente desierta excepto por este monstruo ilegal que construyeron hace unos años.

其实这个海滩本来人很少,但是这栋建了好几年的非法“庞然大物”打破了这片宁静。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En la época del Imperio Romano ya había fiestas para romper el orden y la vida cotidiana.

罗马帝国时期,已经出现了用来打破常规旧习的节日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


翻转, 翻转的, , 凡尘的, 凡蒂冈, 凡蒂冈教廷的, 凡蒂冈山的, 凡立水, 凡例, 凡人, 凡士林, 凡事, 凡是, 凡庸, 矾土, , , 烦渴, 烦劳, 烦闷, 烦恼, 烦恼的, 烦恼的事, 烦扰, 烦人的, 烦人的演说, 烦冗, 烦琐, 烦琐的, 烦琐哲学, 烦嚣, 烦忧, 烦躁, 燔祭, , 繁多, 繁复, 繁华, 繁忙, 繁茂, 繁茂的, 繁茂枝叶, 繁密, 繁难, 繁荣, 繁荣昌盛, 繁荣昌盛的, 繁荣的, 繁琐, 繁琐的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接