有奖纠错
| 划词

Este mayorista almacena existencias para varios años.

这位批发在仓库堆放的货物可供应几年。

评价该例句:好评差评指正

Los comerciantes al por mayor reúnen, almacenan y distribuyen productos.

批发批量采购、储存和配售品。

评价该例句:好评差评指正

Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.

批发兼具货物配销和贸易两种功能。

评价该例句:好评差评指正

En él se brindó orientación sobre la recopilación de datos en materia de comercio mayorista, minorista y de servicios.

该手册就如何汇编批发、零售和服务贸易的数据问题提供了指导方针。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas pueden encontrar obstáculos importantes cuando tratan de invertir en mercados extranjeros de distribución (al por mayor o minoristas).

在努力投资于外国分销(零售或批发)市场时,企业可能遇障碍。

评价该例句:好评差评指正

Se trata ya sea de distribuidores en sentido amplio que abarcan una amplia gama de productos o mayoristas especializados en determinados productos.

他们可以是经营范围很广的各类品的综合分销,也可以是只经营某一种品的批发

评价该例句:好评差评指正

Se trata principalmente de una empresa que fabrica, embotella y revende el producto acabado a los mayoristas y minoristas de Costa Rica.

它主要是一家制和向哥斯达黎加批发和零售转售成品的公司。

评价该例句:好评差评指正

Sólo en el segmento de las ventas al por mayor podría preverse un alto riesgo de desplazamiento con la entrada de proveedores extranjeros.

随着外国提供者的进入,预期只有批发部分被取代的风险较高。

评价该例句:好评差评指正

Funcionan entre la última etapa de la producción, con el precio en fábrica, y la etapa del consumo, con los precios mayoristas y minoristas.

分销服务主要赚取工厂交货价以及批发价和零售价之间的价差。

评价该例句:好评差评指正

El sector de la distribución incluye a los agentes comisionistas, los comerciantes al por mayor y los vendedores minoristas que actúan como facilitadores del comercio.

分销部门包括代理人、批发和零售,零售使该行业能够运转。

评价该例句:好评差评指正

El comercio electrónico se destaca sobre todo en el despacho de productos manufacturados, seguido del comercio mayorista (que representan 21,1 y 13,1% de las ventas totales, respectivamente).

制造业的电子务最为突出,随后为批发贸易(分别占总销售额的21.1%和13.1%)。

评价该例句:好评差评指正

Se convino en que el ámbito de las estadísticas del comercio de distribución debía incluir el comercio mayorista, el comercio minorista y la reparación de automotores y motocicletas.

同意分配贸易统计的范围应包括批发贸易、零售贸易以及机动车辆和摩托车的修理。

评价该例句:好评差评指正

En la distribución de productos del turismo los mayoristas conservan un papel importante, a la vez que se difunde la venta en línea al por menor de viajes organizados.

在旅游产品分销中,批发用仍然要,同时开始出现在网上销售组合旅游产品的趋势。

评价该例句:好评差评指正

El comportamiento de los servicios de distribución refleja la evolución del PIB; no obstante, en el caso de las ventas al por mayor y las franquicias se observó un comportamiento diferente.

分销服务的表现反映了国内生产总值的演变情况,但是,在批发和特许经营方面则看不同的行为。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los sectores industriales, una cuarta parte de todas las ventas por Internet se realizaron en el sector del comercio mayorista, seguido del transporte y el almacenamiento (17%).

就行业而言,批发贸易部门占全部互联网销售额的四分之一,随后为运输和仓储(17%)。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el marco de la labor de la Comisión sobre las estadísticas de los servicios y las clasificaciones económicas, se examinaron cuestiones relacionadas con el comercio mayorista y minorista.

但是,有关批发和零售贸易的问题都在委员会有关服务统计和经济分类的工中加以审议。

评价该例句:好评差评指正

Se generó una cantidad adicional de unos 101 millones de dólares en ingresos personales en la región a raíz del procesamiento con valor añadido, la distribución y el comercio mayorista y minorista29.

增值的加工、运销、批发和零售估计另外带来1.01亿美元的区域个人收入。

评价该例句:好评差评指正

Los principales agentes del mercado en lo que se refiere a la distribución son los consumidores, los minoristas, los comerciantes al por mayor y otros intermediarios, así como los proveedores de bienes y servicios.

与分销有关的主要市场行为人是消费者、零售批发和其他中介人,以及品和其他服务的供货

评价该例句:好评差评指正

Algunos productos ingresan al mercado a través de vendedores al por mayor, que a su vez distribuyen los productos a una serie de minoristas, mientras que en otros casos el productor venderá directamente al minorista.

一些产品通过批发进入市场,这些批发将其销售给不同的零售。 但在另外一些情况下,生产者直接销售给零售

评价该例句:好评差评指正

Se prestó especial atención a la necesidad de formular una serie de recomendaciones relativas a la recopilación de índices de comercio de distribución, como el índice de comercio minorista y el índice de comercio mayorista.

特别注意需要拟定一套有关分配贸易指数编纂的建议,如零售指数和批发指数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抓辫子, 抓膘, 抓彩, 抓彩盒, 抓碴儿, 抓差, 抓典型, 抓点, 抓点带面, 抓斗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

La brecha con el tipo de cambio mayorista llegó al 170%.

批发汇率的差距达到170%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

La brecha con el dólar mayorista es de 110,8%.

批发美元的差距为 110.8%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

Con el dólar mayorista negociado en $283, la brecha cambiaria llega al 110%.

美元批发价为 283 美元, 汇率差额达到 110%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

En el mercado mayorista de Yiwu, en el este de China, se dispara la venta de estos productos.

这些产品在中国东部的义乌批发售火爆。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Va alcanzar, de nuevo, los 200 euros el megawatio hora en el mercado mayorista, 19 euros más que hoy.

批发价格将再次达到每兆瓦时200欧元,今天高出19欧元。

评价该例句:好评差评指正
大教堂

Después ya distribuirían la mercancía por los correspondientes almacenes y, si el tiempo lo seguía permitiendo, volverían a cargar los mercantes.

接下来的货物批发就是盘商的事情,除非大力士们还有多出来的时间,他们才会回港口搬运货物。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

El tipo de cambio paralelo trepa 75 pesos, al tiempo que el mayorista avanza 2,95 pesos en el regreso de las microdevaluaciones diarias.

平行汇率攀升 75 ,而批发商则因每日小幅贬值而预 2.95

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Los números del Presupuesto: con respecto al dólar, se espera que llegue a $1207 en diciembre de 2025 en su versión mayorista.

预算数字:就美元而言, 预计 2025 年 12 月批发价格将达到 1,207 美元。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合集

" Se están dando las convergencias que estamos buscando" , aseguró el funcionario, que además celebró que la inflación mayorista bajó al 1,2%.

“我们正在寻找的趋同正在发生,” 这位官员说, 他还庆祝批发通胀率降至 1.2%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Otro dato, en el mercado mayorista el precio marcó 0 euros durante algunas horas, pero ¿realmente fue gratis la luz en esas horas?

还有一个信息, 在批发, 有几个小时的价格是0欧元,但是那几个小时真的没有电吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Hoy se paga a casi 135 euros el megavatio hora en el mercado mayorista y mañana bajará algo, dos euros, hasta los 133.

今天批发的价格几乎为每兆瓦时 135 欧元, 明天会稍微下降 2 欧元,至 133 欧元。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年8月合集

En cuanto a los autoservicios mayoristas, el índice de ventas totales en junio mostró una disminución de 14,5% respecto al mismo mes de 2023.

批发自助服务方面,6月份总售指数较2023年同月下降14.5%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La electricidad en el mercado mayorista sube hoy hasta los 117 euros el megavatio hora y mañana lo hará aún más, hasta los 120 euros.

今天批发的电费涨至每兆瓦时 117 欧元, 明天将涨更多,达到 120 欧元。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Uno de los edificios bombardeados era la vivienda de un mayorista de carne y han muerto los 15 miembros de su familia: padres, hijos, nietos.

其中一栋被炸毁的建筑是一家肉类批发商的家,他的 15 名家人全部遇难:父母、孩子、孙子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El precio mayorista de la luz sube un 13,9% este sábado, La línea de Alta Velocidad que enlaza Madrid y Levante está restablecida, tras las incidencias que ayer obligaron a suspenderla todo el día.

本周六,电价批发13.9%。连接马德里和莱万特的高速线路在昨天的事件被迫全天暂停后已恢复运行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Durante tres días su precio en el mercado mayorista superó los 120 euros el megavatio hora, dos de ellos superan los 130, y el miércoles llega a casi 135, algo que no ocurría desde marzo.

批发的价格连续三天超过每兆瓦时120欧元,其中两天超过130欧元, 周三几乎达到135欧元, 这是自3月份以来从未发生过的情况。

评价该例句:好评差评指正
大教堂

Los bastaixos deberían estar de vuelta antes de que los barqueros hubieran arribado a la playa con las mercaderías, que se dejarían a resguardo en un lugar apropiado en vez de repartirlas por los almacenes de sus dueños.

大力士们必须在船工将货物搬运到海滩之前回到港口,这些货物将存放在可靠安全的地方,由大盘商负责批发给其他小商人。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

El Gobierno confirmó que mañana va a subir 3 pesos y se va a mover 3% hasta fin de mes. Esa fecha fue la conversada con el FMI para salir de la cotización mayorista a 350 pesos que se había fijado tras las PASO.

政府确认明天将涨3, 直到月底为止将涨3%。 该日期是与国际货币基金组织讨论退出 PASO 之后确定的 350 批发价的日期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抓阄儿, 抓举, 抓空子, 抓牢, 抓两头,带中间, 抓苗头, 抓破脸, 抓起帽子, 抓权, 抓伤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接