有奖纠错
| 划词

Habida cuenta de que la tierra es el principal bien que se emplea como garantía para obtener un crédito rural, las mujeres tienen un acceso limitado a los recursos de crédito6.

由于土地是用作获取农村信贷抵押品的主要财产,因此妇女只到有限的信贷服务。

评价该例句:好评差评指正

Los agricultores que tenían que comprar semillas para la próxima cosecha debían recurrir a prestamistas porque muchos de ellos, al carecer de tierras, no disponían de garantías accesorias o de terceros.

需要耕作期购种子的农同放债人联系,因其中许多人没有土地,没有抵押品或第三方担保。

评价该例句:好评差评指正

Estos problemas se relacionan con graves desigualdades entre los géneros, especialmente respecto del empoderamiento económico de la mujer, que tiene un acceso limitado a las instituciones crediticias oficiales puesto que carece de garantía.

与这些挑战有关的是两性严重平等,特别是妇女经济权力有限,因缺乏抵押品而难以获正式信贷融资。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惊动, 惊愕, 惊愕的, 惊骇, 惊骇的, 惊呼, 惊慌, 惊慌的, 惊悸, 惊叫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Tan fuerte eran los pesos de plata que en Estados Unidos en 1776 al iniciar su guerra de independencia ellos imprimían los dólares dando como garantía los pesos de plata mexicanos.

银比此强盛,以至于美国在1776年独立战争开始时,曾用墨西哥银比作为抵押品印刷美元。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Llegará un momento en que por mucho que tenga de garantía por detrás, va a ser un banco inviable, y de ahí que se hable que la mejor solución es, o bien que lo compre otro banco o bien despiezarlo.

总有一天,论它背后有多少抵押品,它都将成为一家存的银行, 因此据说最好的解决办法,要么由另一家银行收购, 要么将其拆散。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惊人的消息, 惊悚片, 惊叹, 惊叹号, 惊涛骇浪, 惊天动地, 惊悉, 惊喜, 惊吓, 惊险,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接