有奖纠错
| 划词

Vamos a esperar a ver cómo la Comisión tiene previsto gestionar esta cuestión.

要对裁审会打算如何处理此事拭目以待

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la responsabilidad de reconciliar y reconstruir, está por ver si esto funciona en el futuro.

关于和解与重建责对今后否行得通拭目以待

评价该例句:好评差评指正

Independientemente de que esa medida haya sido motivada por un auténtico deseo de cooperar de manera sustantiva o haya sido el resultado del firme mensaje comunicado en la resolución 1636 (2005) del Consejo, queda aún por ver si se llevará a cabo una investigación policial y judicial sustantiva a fondo.

无论这一出于进行实质性合作的真正愿望还由于安全理事会第1636(2005)号决议传达的坚定信息,否将充分进行实质性执法调查拭目以待

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en cuanto, en cuanto a, en curso, en deuda, en dirección norte, en dirección oeste, en dirección sur, en efecto, en el acto, en el aire,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Así que a ver cómo va a estar ahora con la lluvia.

现在下雨了,让我们拭目以待吧。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(A.R. QUINTANA) Como sigan las cosas así, ya veremos si Leonor llega a reinar.

(安娜··塔纳)如果事情继续样发展下去,莱昂诺能够成为女王,我们要拭目以待

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

¿Qué habrá en la caja? Vamos a ver.

盒子里会有什么?我们拭目以待

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en formato apaisado, en fuera de juego, en función de, en la empresa, en las tierras altas, en línea, en líneas generales, en llamas, en lo que concierne a, en lo que se refiere,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接