有奖纠错
| 划词

Un recién nacido aprieta con su pequeño puño, por primera vez, el dedo de su padre.

初生的婴儿第一次用的小拳头父亲的手指。

评价该例句:好评差评指正

Agita su puño ante las Naciones Unidas, se vanagloria ante el mundo de que puede salir impune y de que goza de una situación de protección.

它对联合国拳头,实际上是在向世,它可以为所欲为而不受惩罚,不会有任何麻烦缠身。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alioli, alionín, alipata, alípede, alipego, aliquebrado, aliquebrar, aliquebrarse, alirrojo, alisador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市与狗

Endureció el cuerpo y cerró los puños.

挺起身,握紧了

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Se oyó golpear fuerte con los puños al otro lado de la estufa.

电炉后面传来敲打木板的声音。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和的灵魂 El pescador y su alma

Debería haber sido mío —musitó—; soy tan hermosa como ella.

一边气呼呼地捏紧,“我跟她一样漂。”

评价该例句:好评差评指正
大教堂

De un salto se encaramó al enrejado y golpeó al hombre en el pecho.

立刻爬栅栏,一挥,正好落在男子的胸口。

评价该例句:好评差评指正
老人与(精编版)

Lo soltó por sobre la borda y luego lo amarró a una argolla a popa.

把钓丝从船舷放下水去,将端紧系在船梢一只螺栓

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En Sevilla, por ejemplo, usan la palabra " mascá" , una mascá es un golpe.

再说,在塞维利亚,人么使mascá这个词,一个mascá就是一

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Vanka hizo un puchero, se frotó los ojos con el puño y no pudo reprimir un sollozo.

凡卡嘴角撇下来,举起黑揉一揉眼睛,忍不住抽抽搭搭地哭了。

评价该例句:好评差评指正
天空之三公尺

Ay Babi Babi Soy un cerdo, un animal, un bestia, un violento, pero te dejarías besar por mí.

哎哟喂 芭比 芭比 我是一头畜生 一头禽兽 一个光会挥的动物 但是你却同意我吻你。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Todo está en un puño Maestro y promesa.

一切都在师父和承诺的之中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Colocar nuestra mano en forma de puño a la altura del estómago.

- 将我们的手放在腹部水平的形状。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Lucha contra ellos a golpes, pero los tiburones muerden una y otra vez.

与它们搏斗,但鲨鱼一次又一次地咬人。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para representar la piedra, se utiliza un puño cerrado, para la tijera el dedo índice y corazón en forma de V.

握紧的表示石头,食指和中指比V表示剪刀。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Un error de Bono, al despejar con el puño, hizo que Osasuna se adelantara de nuevo.

博诺在解围时失误,让奥萨苏纳再次取得领先。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

En plena clase desafió al más valiente del año: ha olvidado su nombre y su cara, sus puños certeros y su resuello.

在课堂向全年级最厉害的一个学生挑战。已经忘记那个人的名字,忘记的模样,忘记那准确有力的和大声的喘息。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Lo despertó el golpe que se dio con el puño en la cara y el sedal que le quemaba la mano derecha.

打在脸的一击和右手的钓鱼线灼伤而惊醒。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero Ana continuaba frente a la señora Rachel con la cabeza levantada, los ojos centelleantes, los puños apretados, despidiendo indignación por todos los poros.

而安娜却继续在雷切尔夫人面前昂首挺胸,目光闪烁,紧握,每一个毛孔都散发着愤怒。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Ponemos la mano en nuestra espalda o bien mantenemos el puño cerrado hasta desvelar al mismo tiempo que el rival nuestra elección después de decir Piedra Papel Tijera.

我们把手放在背后,或者一直握紧,直到说完“石头剪刀布”的口令后和对手一起比出。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los puños cerrados indican enfado o frustración, los brazos cruzados son un signo de actitud defensiva, y el movimiento inquieto de los dedos puede significar aburrimiento, impaciencia o pensamiento profundo.

紧握表示愤怒或沮丧,交叉的手臂是防御心理的标志,而不安分的手指动作可能意味着无聊、不耐烦或深思。

评价该例句:好评差评指正
老人与

Lo soltó por sobre la borda y luego lo amarró a una argolla a popa. Luego cebó el otro sedal y lo dejó enrollado a la sombra de la proa.

把钓丝从船舷放下水去,将端紧系在船梢一只螺栓。跟着在另一根钓丝了鱼饵,把它盘绕着搁在船头的阴影里。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Como es de suponer, la respuesta no se hizo esperar: el muñeco contestó en el acto con otro coscorrón, y desde este momento el combate se hizo general y encarnizado.

老话说,一报还一报,因此可以想象到,木偶马就回敬。这么你一来我一去,这场架就越打越大,越打越厉害了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aljaba, aljafana, aljama, aljamía, aljamiado, aljarafe, aljebana, aljecería, aljecero, aljedrez,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接