有奖纠错
| 划词

1.Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.

1.当有人经过的时候,的狗狗拼命地叫。

评价该例句:好评差评指正

2.Hay una lucha acerba por el uso de las tierras más fértiles, desde el punto de vista de su productividad socioeconómica en potencia (tierras irrigadas, cercanas a los mercados, con acceso a los diversos medios de transporte o servicios sociales, etc.).

2.人们由于最肥沃土地的会——经济潜在价值(水田、靠近市场、可进行多种方式的交通获得会服务等),而拼命争夺土地使用权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ostento, ostentosamente, ostentosidad, ostentoso, osteoartritis, osteoartropatía, osteoblasto, osteoclasia, osteoclasis, osteoclasta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

1.Hay que sudar la gota gorda todavía nada que baja la temperatura.

必须要拼命汗来降低温度。

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

2.El criminal salió de la guarida para pelearlos.

逃犯从藏身之处拼命

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

3.Arrastrando tu patético trasero a través de este clima maldito.

这大风大雪的,还要这么拼命

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

4.¡Vi sus caras enloquecidas, y sus brazos que se agitaban!

只见她们神色惊恐,拼命挥动胳膊!

「奥尔拉」评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

5.Incluso, lograron divertirse mientras luchaban por sobrevivir.

甚至,还在拼命生存中苦中作乐。

「科学畅想 - 地球」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

6.Me dieron de beber tanto, que hasta me volví payasa.

拼命喝,让了洋相。”

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

7.El pollo corría, se arrastraba, revoloteaba, se somataba por escapar a la muerte.

小公鸡拍打着翅膀,在地上乱跑乱飞,拼命想逃避一死。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(诺曹)

8.Viendo que el llamar no le daba resultado, empezó a dar puntapiés y cabezadas en la puerta.

他看见敲门毫无用处,就开始在门上用脚拼命地踢,用头拼命地撞。

「木偶奇遇记(诺曹)」评价该例句:好评差评指正
世界短篇小

9.Al día siguiente tenía los ojos brillantes, los pelos erizados y tiraba locamente de la cadena.

二天,它的两眼闪光,周身的毛根根竖起,拼命地拽链子。

「世界短篇小」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

10.El padre Albert, abatido, vio la lucha del muchacho por zafarse de las manos de los soldados.

看着那孩子拼命想从卫兵手中挣脱的蛮横模样,艾柏神父既失望又沮丧。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

11.Me di cuenta de todo cuando estaba en el agua, nadando hacía arriba, como en la tarde del accidente.

事那天下午一样,直到落进水里拼命向上游的时候,才反应过来。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

12.Sólo después de estar nadando desesperadamente durante quince minutos empecé a ver la tierra.

拼命游了十五分钟之后,终于又看见了陆地。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

13.Entonces, me puse a nadar en contra de la corriente hasta que sentí el fondo bajo mis pies.

拼命在后退的浪里向前挣扎。的脚又重新触到了海滩。

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

14.Nadé desesperadamente, salí a la superficie y me sentí morir de terror: no vi la balsa.

拼命地游着,游水面,可又被吓得半死:筏子不见了。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(诺曹)

15.Y Pinocho nadaba desesperadamente con los brazos, con las piernas, con el pecho, con todo el cuerpo.

皮诺乔于是用手、用胸口、用腿、用脚拼命地游。

「木偶奇遇记(诺曹)」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

16.Hay quienes defienden con uñas y dientes la " pureza" del idioma.

有些人拼命捍卫语言的“纯粹性”。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

17.Los propios vecinos buscan desesperadamente a las personas que hayan podido quedar bajo los escombros.

邻居们也在拼命寻找可能被留在废墟下的人。机翻

「Telediario2023年10月合」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

18.Golpea a la desesperada hasta que algo la arrebata el palo.

拼命地击打,直到有东西夺走了她的棍子。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

19.Ana se había deslizado al suelo con desesperada obediencia.

安娜拼命地顺从地滑到了地板上。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

20.Y ambos buscan desesperadamente a alguien que los cuide, ya sea Dios o el Estado.

两人都在拼命寻找有人来照顾他们,无论是上帝还是国家。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ostitis, ostium, ostra, ostracismo, ostrácodo, ostral, ostrero, ostrícola, ostricultor, ostricultura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接