有奖纠错
| 划词

Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.

法单独找到办法。

评价该例句:好评差评指正

Aquél fue el nacimiento de una duradera amistad.

那就是友谊开始。

评价该例句:好评差评指正

No puede haber perspectivas durables de una paz sostenible sin justicia.

没有正义,就不会有和平前景。

评价该例句:好评差评指正

La búsqueda de claridad no debe llevarnos a un período prolongado de confusión.

寻求澄清不应使我们陷入旷日混乱。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, sólo una paz amplia podrá ser una paz duradera.

但是,只有全面和平才能是和平。

评价该例句:好评差评指正

La paz justa y duradera en el Oriente Medio continúa siendo una quimera.

中东境内公正和和平仍只是梦想。

评价该例句:好评差评指正

La paz duradera sólo se puede lograr mediante una estrategia global.

只有通过项全面战略,才能实现和平。

评价该例句:好评差评指正

El estancamiento actual en el proceso de paz no será sostenible a largo plazo.

和平进程目前僵局从长远来看是不能

评价该例句:好评差评指正

El fomento de la capacidad también garantizará un legado sostenible para la labor del Tribunal.

能力建设还将保证法庭工作留下可影响。

评价该例句:好评差评指正

También mejorará la supervisión y responsabilidad para el logro de cambios perdurables.

同时还将加强监测和责任制度,实现变化。

评价该例句:好评差评指正

Ello tiene consecuencias duraderas sobre las personas y desgarra el tejido mismo de la sociedad.

这对人会产生影响并破坏社会结构。

评价该例句:好评差评指正

Es con esas inversiones que se puede consolidar la paz de manera sostenible.

只有进行这种投资,和平才能够建立在基础上。

评价该例句:好评差评指正

Toda solución duradera exige resolver los problemas que enfrentan a las partes.

任何解决方案都首先必须解决分裂各方问题。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que el desarrollo duradero no puede lograrse si no fortalecemos nuestra capacidad nacional.

我们知道,不增强我们家能力就法确立发展。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, redunda en nuestro interés común que se halle pronto una solución duradera.

因此,早日找到解决办法符合我们集体利益。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, quedan muchos impedimentos que obstaculizan la paz y la seguridad sostenible.

与此同时,些重大挑战成为和平与安全道路上障碍。

评价该例句:好评差评指正

Esas prolongadas situaciones de conflicto son problemas terribles para las regiones donde subsisten.

这些冲突局势,对其延续所处地区来说是可怕问题。

评价该例句:好评差评指正

Benin está haciendo un enorme esfuerzo, pero el proceso es muy difícil y requiere tiempo.

贝宁正在做出巨大努力,但这是极其艰难和旷日过程。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, como señalaba en mi último informe, el prolongado estancamiento es intrínsecamente desestabilizador.

然而正如我在上份报告中指出,旷日僵局从本质上会破坏局势稳定。

评价该例句:好评差评指正

Inevitablemente, esta situación ha creado duplicaciones y deficiencias.

打击恐怖主义应当成为联合定期活动;大会应当收回关于确定政策主动权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


evaporarse, evaporatorio, evaporimetro, evaporizar, evasión, evasión fiscal, evasiva, evasivamente, evasivo, evasor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¿O creeís que será una moda duradera?

者你们觉得这会将是一个流行?

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

" Era demasiado bueno para que durara" , pensó.

光景太好了,不可能,他想。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Que no es un cambio permanente.

而不是一种变化。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Para esa convicción, que puede ser pasajera o continua, pero que nadie elude, fue escrito el verso de Zuhair.

谁都会产生这种想法,但是唯有祖哈伊尔把它写成了诗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La lluvia más persistente se registran el norte.

降雨出现在北部。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero los portugueses no establecieron una relación duradera en las Islas Banda.

但葡萄牙人并没有在班达群岛建立关系。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Además, Alsalem dijo que los niños pueden seguir expuestos a daños duraderos.

此外,阿尔萨勒姆说, 孩子可能会继续受到伤害。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - B1B2

Este es un ejemplo de una consecuencia duradera.

这是一个后果例子。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una traba sin duda reside en el complejo concepto de la persistencia de la identidad.

一个障碍无疑存在于身份复杂概念中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Es una relación larga, es una relación duradera, es la relación que tiene RTVE con el mundo del cine.

这是一种长期关系, 一种关系,这是 RTVE 与电影界关系。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

En Cantabria, buscad y, la barra y La Rioja nevadas copiosas persistentes e intensas.

在坎塔布里亚, (La Barra) 里奥哈 (La Rioja) 会迎来大量、且强烈降雪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y conseguir salvarse antes del final, donde equipos acostumbrados a luchar por la permanencia tienen ventaja.

并设法在比赛结束前拯救自己,而过去为战而战球队在比赛中占据优势。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Hablemos ahora de la serotonina: Está más relacionada con la calma, la estabilidad emocional y la satisfacción duradera.

现在让我们来谈谈血清素:它与平静、情绪稳定满足感更相关。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero la importancia perdurable de la historia de Akutagawa indica que quizá haya valor en aceptar la ambigüedad.

但芥川故事重要性表明,接受模糊性许是有价值

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Osasuna ganó 0-1 en Cádiz con gol de Rubén García, lo que complica la permanencia de los andaluces.

奥萨苏纳凭借鲁本加西亚进球在加的斯以 0-1 获胜,这让安达卢西亚人性变得更加复杂。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta película introdujo al mundo una metáfora cultural duradera que ha transformado nuestra comprensión de verdad, justicia y memoria humana.

这部电影向世界介绍了一个文化隐喻,它改变了我们对真理、正义人类记忆理解。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Volker Turk recordó que la justicia es vital para la paz, para un contrato social justo y duradero y para el desarrollo sostenible.

沃尔克·特克回顾说,正义对于平、公正社会契约以及可续发展至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Los psicólogos recuerdan además que el calor intenso y prolongado afecta, sobre todo, a los que ya sufren habitualmente ansiedad o estrés, por ejemplo.

心理学家还记得,强烈而高温首先会影响那些已经患有焦虑压力人。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Un hito clave es el desarrollo de la memoria de trabajo, o en términos de piedad, nuestra realización de la permanencia de los objetos.

一个关键里程碑是工作记忆发展,者用虔诚术语来说, 是我们对客体认识。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Volvíamos a un país que era el nuestro, con el cual habíamos quedado en conexión estrecha y permanente durante todos estos años que habíamos faltado.

我们回到是我们国家,尽管我们这些年不在, 但我们与它保着紧密而联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


evoluta, evolutivo, evolvente, evónimo, evulsión, ex, ex-, ex abrupto, ex cátedra, ex consensu,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接