Los precios del acero comenzaron a bajar.
钢价持续下降。
Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.
持续用文火烹饪一刻钟。
Una epidemia de crímenes asoló nuestra ciudad.
持续的犯罪摧毁了我们的城市。
Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.
持续不断的混浊空气说明近处有化工厂。
No puede haber desarrollo sostenible sin sostenibilidad medioambiental.
没有环境的可持续性,便不有可持续。
En realidad, la paz sostenible sólo puede construirse sobre la base de un desarrollo sostenible.
实,只有在可持续的基础上,才建立可持续和平。
Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.
我们持续地对政作出了众多的贡献是多方面和持续不断的。
La buena gobernanza es esencial para el desarrollo sostenible.
善政是可持续的要素。
Hago hincapié en que el desarrollo debe ser sostenible.
我还强调必须可持续。
Desincentivos para la ordenación sostenible de los bosques.
可持续森林管理的制约因素。
El Afganistán precisa un apoyo internacional constante.
阿富汗需要持续不断的国际支持。
Esta recomendación se aplica en forma continua.
这项建议的执行工作持续进行。
El desarrollo sostenible requiere un esfuerzo y un compromiso sostenidos.
可持续要求持久努力和承诺。
En el plano social, la situación mejora sistemáticamente.
在社会方面,情况正持续改善。
El Irán prevé que el estudio durará un año.
伊朗估计这项研究将持续一年。
La continuación de los conflictos en África ha causado sufrimientos inmensos.
非洲冲突的持续造成了巨大痛苦。
Las aguas no cedieron durante meses debido a problemas de drenaje.
由于排水问题,洪水持续数月不退。
Algunas cuestiones pueden exigir una divulgación continua.
有些问题可需要持续性的披露。
La Oficina está de acuerdo con la recomendación, que se aplica en forma continua.
禁毒办同意而且持续执行这项建议。
Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.
只有依法惩处罪犯才实现可持续和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Suerte tuviste! ¿Cuánto tiempo duró el curso?
你真幸运!课程续多久?
El diluvio duró cuarenta días con sus noches.
大雨续了四十昼夜。
La calidad del entorno ecológico ha mejorado continuamente.
生态环境质量续改善。
Se ha aumentado continuamente la capacidad del desarrollo propulsado por la innovación.
创新驱动发展续提升。
La temporada reproductiva se extiende de octubre a abril.
繁殖季节从十月续到四月。
El tercer eje es el tema sostenibilidad.
第三根轴是续性。
No hay insomnio que aguante dos videos.
没有以续两个视频的失症。
Llegan los años 90. Vale, siguen los avances.
90年代到来了。进步仍在续。
Esta forma de sueño superficial puede durar horas.
这种形式的浅层以续数小时。
Comenzó así la guerra de la Independencia que duró seis largos años.
独立战争由此开始,续了六年。
Aquello que dura por un periodo muy corto de tiempo.
表示续时间很短。
Por eso admite complementos que explican que esa acción se prolonga en el tiempo.
因此以接解释动作续时间的补语。
¿Los hombres seguirán siendo los protagonista de los anuncios de los coches más caros?
男性将会续是豪车广告里的主角吗?
Por regla general, las expresiones más cortas suelen ser las reales.
通常,续时间越短的表情越真实。
Calcular ha sido una preocupación constante en todas las civilizaciones.
计算一直是所有文明都续关注的问题。
Un corte eléctrico mantenido podría producir una interrupción de la cadena de suministros.
一次续的停电会导致供应链中断。
Es probable que este proceso continúe mucho tiempo en el futuro.
这一过程在未来还会续很长时间。
Es además un referente en materiales sostenibles.
此外,这也是续材料的参考标杆。
Ministro de Transportes y Movilidad Sostenible, Óscar Puente.
运输与续交通部部长,奥斯卡·彭特。
De todos modos, no podría celebrar el triunfo por mucho tiempo.
尽管如此,他的胜利并没有续太久。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释