有奖纠错
| 划词

Es el cerebro de toda la operación.

全部行动由他

评价该例句:好评差评指正

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位陆军上校

评价该例句:好评差评指正

El jefe mandó abrir fuego sólo cuando los enemigos ya estaban muy cerca.

在敌人已经非常靠近时候员这才下令开火.

评价该例句:好评差评指正

Es el jefe supremo del ejército.

他是军队最高官。

评价该例句:好评差评指正

El cuartel general táctico dependería de la UNMIL.

战术部将向联利特派团负责。

评价该例句:好评差评指正

Fase 4 - Decisión del comandante y asignación de la fuerza.

4――决定和武力分配。

评价该例句:好评差评指正

El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.

部队官和行政主任直接向特别代表报告工

评价该例句:好评差评指正

El General de División Alain Pellegrini (Francia) siguió siendo el Comandante de la Fuerza.

阿兰·佩列格里尼少将继续担任联黎部队官。

评价该例句:好评差评指正

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了和控制、政策和程序。

评价该例句:好评差评指正

Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.

有关管人员或官必须惩处判定有罪者。

评价该例句:好评差评指正

Incluso si hubiese sido así, un comandante debe responsabilizarse por los actos de sus subordinados.

即便这是真官也要对其下级行为负责。

评价该例句:好评差评指正

El plan de turnos de 12 horas requerirá 12 puestos en la Sala de Operaciones.

时一班安排将用去行动12个员额。

评价该例句:好评差评指正

La Sala de Operaciones del Centro de Situación está actualmente estructurada en tres oficinas.

情况中心行动室现有组织架构是围绕3个主管小组构成。

评价该例句:好评差评指正

A menudo los libran grupos sin estructuras claras de mando, utilizando armas pequeñas.

卷入冲突往往是那些没有明确结构,使用小武器团体。

评价该例句:好评差评指正

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内现役官可以得到充分法律支持。

评价该例句:好评差评指正

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍系统仍然薄弱。

评价该例句:好评差评指正

La Sala de Operaciones utiliza 2 puestos de P-4, 11 P-3 y 1 P-2.

行动室使用2个P-4、11个P-3和1个P-2员额。

评价该例句:好评差评指正

Fue nuestro cudillo del ejécito.

他是我们整个军队

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos aseguran que se disponga de asesoramiento jurídico a todos los niveles de mando.

美国保证在各级别能得到法律咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

En el norte del país, varios comandantes de las Forces nouvelles dispensan a menudo justicia arbitraria.

在北部,所谓司法往往是一些新军任意决断。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


otrosí, Ottawa, Ouagadougou, oulu, Ourense, out, outlet, output, outsider, ova,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Tienes todo el control de la casa.

整个家都听你指挥

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El mismo enfermo dirigió las fotos.

病人亲自指挥拍摄。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Los caballos se pusieron en movimiento sin necesidad de que los caballeros los espoleasen.

马匹不需要指挥,自动往前移步。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

¿Dirigiré el ataque al planeta a invadir, magnífico líder?

伟大的领袖,您是要我指挥攻打目标星球吗?

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑

¿Cómo se llama la varita que utiliza el director de una orquesta?

管弦乐队指挥用的手杖叫什么名字?

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y así el pequeño dirigió al caballo sin problema alguno hacia dentro del bosque.

就这样这个小不点指挥着马顺利地进入了森林。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Lan Xi decidió que tenía que hablar con la comandante suprema, Dongfang Yanxu.

蓝西决定必须与最高指挥谈话,于是去找东方延绪。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

El director está dando órdenes a todas las personas implicadas para que hagan bien su trabajo.

导演在指挥所有参职人员做好手头工作。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Usted es el que manda en el aula.

“在教室里,您是指挥。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu actitud de mando sin rodeos infunde confianza y seguridad entre quienes te rodean.

你严肃的指挥你周围的人灌输信心和安全感。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Por esa época convocó una segunda asamblea de los principales comandantes rebeldes.

大约这个时候,奥雷连诺上校召开了第二次起义部队指挥议。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Llegáronse luego las otras tres galeras a la capitana a saber lo que se les ordenaba.

另外三艘船也按照指挥船的吩咐马上跟了上来。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ese pequeño lugar no es un centro de mando digno para la defensa del Sistema Solar.

那里不应该成为太阳系防御战争的指挥中心之一。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Medidas similares se adoptaron en todo el país con otros caudillos de cuidado.

为了预防万一。政府在全国范围内对其他的起义指挥也采取了类似的措施。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hasta ese momento la comandancia de la flota no había respondido de ninguna forma.

直到这时,联合舰队的指挥系统还没有做出任何反应。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entonces, la persona que dirige propone una situación.

然后,指挥者提出一个情况。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El comando de emergencia prepara el operativo para hoy.

紧急指挥部为今天的行动做准备。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Parece deberse a un negligencia del propio mando ucraniano.

这似乎是由于乌克兰指挥部本身的疏忽。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y son ellos los que prácticamente dictan y mandan qué es lo que se pasa.

他们是实际决定和指挥所通过内容的人。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Luego se sabría que Bustillo era quien comandaba a los sicarios.

后来人们知道巴斯蒂略就是杀手的指挥者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ovo, ovoalbúmina, ovocito, ovogénesis, ovoide, ovoideo, óvolo, ovovivíparo, ovulación, ovular,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接