有奖纠错
| 划词

1.La disposición de las hojas obedece a una regla .

1.叶子的排列是规则 的.

评价该例句:好评差评指正

2.Hay que ordenar estas palabras por orden alfabético.

2.应该这些词用字母排列方式进行整理。

评价该例句:好评差评指正

3.Una matriz es una colección ordenada de valores colocados en filas y columnas.

3.一个矩阵是排列成行和列的值的有序组合。

评价该例句:好评差评指正

4.La lista de perfiles de actividades puede ordenarse por Organización y por fecha.

4.活动概况排列可按组织和日期分类。

评价该例句:好评差评指正

5.Nos sentimos alentados por la forma en que las cuestiones se han titulado y esbozado en el informe.

5.报告对问题的提法及其排列,使我们舞。

评价该例句:好评差评指正

6.El siguiente calendario de acontecimientos refleja el apoyo prestado por Etiopía al Gobierno Federal de Transición.

6.以下按时间顺序排列的事件表明了埃塞俄比亚向过渡联邦政府提供军火支助的情况。

评价该例句:好评差评指正

7.En la medida de lo posible, el orden de las resoluciones y decisiones se ajusta al de los temas del programa.

7.各项决定和决议尽可按议程的顺序排列

评价该例句:好评差评指正

8.Conforme a la práctica establecida, en los períodos de sesiones del Consejo de Administración, los asientos deberán asignarse por orden alfabético.

8.按照既定惯例,理事所有届都应采用按照字母顺序排列座位的办法。

评价该例句:好评差评指正

9.Por lo tanto, creo que es preciso poner la fecha de la sesión en el párrafo 5 para mantener el orden cronológico.

9.我因此认为,我们需议日期写进第5段,以保持时间排列顺序。

评价该例句:好评差评指正

10.Los términos de la última línea deben colocarse en orden alfabético para indicar que ninguno de estos grupos es más vulnerable que otro.

10.最后一行的术语应该按字母顺序排列,以表明任何群体并不比下一个更易受伤害。

评价该例句:好评差评指正

11.Ello abarca la misión Cluster: cuatro satélites que vuelan en formación en torno a la Tierra para levantar un mapa tridimensional de la magnetosfera.

11.其中包括星簇计划-四颗卫星排列在一起环绕地球飞行,以提供磁气层的三维图。

评价该例句:好评差评指正

12.Sólo se recogen instrumentos actualmente en vigor, en un orden cronológico aproximado, excepto si no se tiene certeza sobre la fecha de uno de ellos.

12.所收列的只是现行文书,大致按时间顺序排列,除非文书的日期存在疑问。

评价该例句:好评差评指正

13.Las recomendaciones que figuran en este informe no se presentan en orden de importancia, ya que el tiempo asignado a la reunión de Estocolmo no permitió establecer prioridades.

13.本报告的建议不是按照重性的顺序排列的;斯德哥尔摩议的时间不容许排列优先顺序。

评价该例句:好评差评指正

14.Los miembros de la Sala, por orden de precedencia, son los siguientes: Presidente Nelson; Vicepresidente Vukas; Magistrados Park, Treves y Ndiaye, miembros; Magistrados Anderson y Lucky, suplentes.

14.分庭法官按位次先后排列如下:Nelson庭长; Vukas副庭长;Park法官、Treves法官和Ndiaye法官;候补成员Anderson法官和Lucky法官。

评价该例句:好评差评指正

15.La composición de la Sala, por orden de precedencia, es la siguiente: Magistrado Treves, Presidente; Magistrados Marotta Rangel, Yankov, Bamela Engo, Akl, Anderson y Xu, miembros.

15.分庭法官按位次先后排列如下:分庭庭长Treves法官;成员:Marotta Rangel法官、Yankov法官、Bamela Engo法官、Akl法官、Anderson法官和许法官。

评价该例句:好评差评指正

16.La composición de la Sala de Controversias de Pesquerías, por orden de precedencia, es la siguiente: Magistrado Caminos, Presidente; Magistrados Yamamoto, Kolodkin, Park, Wolfrum, Ndiaye y Jesus, miembros.

16.渔业争端分庭法官按位次先后排列如下:分庭庭长Caminos法官;成员Yamamoto法官、Kolodkin法官、Park法官、Wolfrum法官、Ndiaye法官和Jesus法官。

评价该例句:好评差评指正

17.La composición de la Sala, por orden de precedencia, es la siguiente: Magistrado Marsit, Presidente; Magistrados Caminos, Yankov, Park, Mensah, Chandrasekhara Rao, Anderson, Jesus, Xu, Cot y Lucky, miembros.

17.分庭法官按位次先后排列如下:分庭庭长Marsit法官;成员:Caminos法官、Yankov法官、Park法官、Mensah法官、Chandrasekhara Rao法官、Anderson法官、Jesus法官、许法官、Cot法官和Lucky法官。

评价该例句:好评差评指正

18.También algunas formas de votación preferente, en las que los votantes clasifican a los candidatos por orden de preferencia, pueden facilitar la representación de las minorías y promover la cooperación intercomunitaria.

18.某种形式的倾向投票—— 选举人将候选人选择排列—— 也可以有助于少数群体的代表性,并促进社区间合作。

评价该例句:好评差评指正

19.En el pliego de condiciones, la entidad adjudicadora enuncia todos los criterios que se tendrán en cuenta para la adjudicación utilizando una fórmula matemática y clasificando dichos criterios por orden de importancia.

19.在招标文件中,采购实体说明了按其重排列的拟在数学公式中使用的所有授标标准。

评价该例句:好评差评指正

20.En los párrafos siguientes se presenta un panorama general sucinto de los problemas con que ha tropezado ACNUR y las medidas adoptadas al respecto, teniendo en general presentes los seis objetivos del Programa de Protección.

20.以下段落简概述了难民署在这些事态发展方面遇的挑战和采取的措施,大体按保护议程的六项目标排列

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abollado, abolladura, abollar, abollonar, abolorio, abolsarse, abomasitis, abomasitls, abomaso, abombado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

1.Ahora vamos a proceder a echar las masas.

现在我们来这些颜色。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

2.Es importante que respetes el orden de la bandera del Orgullo.

重点是要按照彩虹旗颜色进行

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

3.Esta densidad es la que nos hace tan inteligentes.

我们人类正是因为紧密神经元才会如此聪明。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

4.Un coco tiene tres ojos, arriba, ordenados, en triángulo.

每个椰子顶上都有三个小孔,呈三

「一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

5.Ahora voy a hacer lo mismo pero a la inversa en el otro molde.

现在我在另一个模具上做相反

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

6.El orden en que están en esta edición es el que tenían en el cuaderno de notas.

在这个版本中,故事是按照它们在笔记本上顺序

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

7.Eso se llama la alineación neuronal en alfa inducida por la respiración.

这就是所谓呼吸诱导阿尔法神经元机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
城市规划录

8.Las calles estaban alineadas siguiendo la forma del barrio gótico, siguiendo una forma radial más parecida a otras urbes europeas.

街道按照哥特区,遵循更类似于其城市放射状状。

「城市规划录」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

9.Está hecho de nanotubos de carbono alineados entre los cuales hay bastante espacio de aire.

它由整齐碳纳米管制成,碳纳米管之间有充足空气空间。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Textos

10.Las quince velas se ordenan en una maqueta o decoración especial preparada para este evento.

十五支蜡烛在为此活动准备模型或特殊装饰中。机翻

「Textos」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

11.La mayoría de números no son números cuadrados, pero sí que pueden tener forma de rectángulo.

大多数数字不是平方数,但它们可以呈矩机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

12.Los materiales ferromagnéticos se caracterizan porque sus electrones se orientan siempre en la dirección del campo magnético.

铁磁性材料特征是其电子总是沿着磁场方向机翻

「La Constante de Planck」评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

13.De todas las películas que has hecho, ponlas en orden de la mejor hasta la peor.

在您制作所有电影中,将它们按从最好到最差顺序机翻

「Spanish for False Beginners」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

14.Finalmente descubrimos la lógica y desarrollamos operaciones cognitivas concretas, como ordenar objetos en un cierto orden.

最后, 我们发现逻辑并发展具体认知操作,例如按一定顺序物体。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

15.Solo tenemos que ponerlos en orden.

我们只需要把它们按顺序机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

16.Linux organizaba todas las tareas en orden de importancia, y algunas veces gastaba más tiempo organizándolas que ejecutándolas.

Linux 按照重要性所有任务,有时组织它们比运行它们花费时间更多。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

17.La l con la a: la -Era el método alfabético, confuso para los niños.

l 和 a: the - 这是按字母顺序方法,让孩子们感到困惑。机翻

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

18.Ahora reorganice los triángulos en dos rectángulos, dejando cuadrados más pequeños a cada lado.

现在将三重新成两个矩,每边留下较小正方机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

19.Ese extravagante peinado, en realidad son sus tentáculos y los acomoda así para que no le tapen sus ojitos.

那个奢华发型实际上是触手,这样它们,以免遮住眼睛。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

20.Están hechos según sus rangos y cuentan con diferentes armas y uniformes, peinados y expresiones distintas e incluso orejas únicas.

们依序都有不同武器和制服,不同发型及表情甚至不同耳朵。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abonar, abonaré, abonero, abono, abono de temporada, abonuco, aboquillar, aboral, abordable, abordador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接