有奖纠错
| 划词

Esperamos que otros países desarrollados sigan ese ejemplo.

我们希望其他发国家而至。

评价该例句:好评差评指正

Este año, las Naciones Unidas han respondido a toda una sucesión de catástrofes naturales devastadoras, cuya frecuencia e intensidad prácticamente no tienen precedentes.

今年,联合国忙于应付而来的毁灭性自然灾害,其频率和强度几乎是史无前例的。

评价该例句:好评差评指正

Mi país ha sufrido un huracán tras otro, deslizamientos de tierra e inundaciones por un costo de más de 500 mil millones de dólares.

我国经而来的飓风、滑坡和洪水,损失高5亿美元以上。

评价该例句:好评差评指正

Compartimos plenamente la opinión de que deben adoptarse medidas urgentes a fin de encarar la necesidad de alerta temprana para prevenir la propagación de epidemias y enfermedades letales que puedan presentarse inmediatamente después de los desastres naturales.

我们完全同意这样的应该采取紧迫行动,处理预警需要,以便预先防范可能同自然灾害而来的流行病和致命疾病的蔓延。

评价该例句:好评差评指正

En resumen, si se procura el desarrollo de los recursos humanos —es decir, la educación y la salud para todos— el valor añadido —es decir, la industrialización de nuestros países— y la ampliación de la infraestructura relacionada con el comercio —el resto nos será añadido.

最后,实现第一个人类资源发展吧,就是说,实现所有人的教育和健康,再加上附加的价值,就是说让我们各国工业化,扩大与贸易相关的基础设施,其他的就会而来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


equidad, equidiferencia, equidistancia, equidistante, equidistar, equidna, équido, équidos, equilátero, equilibrado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接