有奖纠错
| 划词

El sector privado como proveedor de servicios.

作为服务提供者的私营部门。

评价该例句:好评差评指正

Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.

提倡医生或保健提供者与社通过论坛和会议合作。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea es ya el mayor proveedor de asistencia relacionada con el comercio.

欧洲联盟已经是世界上与贸易有助的最大提供者

评价该例句:好评差评指正

El MM fortalecerá su función como proveedor de servicios de información, conocimientos y capacidades.

全球机制将加强自己作为一个信息、知识和能力服务提供者的作用。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno del Territorio es el principal proveedor de servicios de salud y de su financiación.

领土政府是保健服务的主要提供者和经费来源。

评价该例句:好评差评指正

No hay distinción entre hombres y mujeres en el acceso a los proveedores de servicios de salud.

在接触保健服务提供者方面没有对男女别对待。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente el número de sistemas y proveedores de servicios de nómina de sueldos se ha reducido oficialmente a cuatro.

发薪系统和提供者的数目现已正式减为4个。

评价该例句:好评差评指正

Las viviendas privadas de alquiler son la parte más importante de la oferta de vivienda asequible en el Canadá.

私人租用住所是加拿大负担得起的住房的最大提供者

评价该例句:好评差评指正

La Ley de suministradores de servicios corporativos internacionales ya se ha promulgado y actualmente está en vigor en Seychelles.

国际公司服务提供者法案业已颁布,目前正在塞舌尔实施。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría de las Naciones Unidas puede considerarse una red de relaciones entre clientes y suministradores de servicios interdependientes.

联合国秘以视为一个独立服务对象和服务提供者系网。

评价该例句:好评差评指正

Muchos proveedores de asistencia internacional para el desarrollo han delegado la formulación de decisiones sobre financiación al nivel descentralizado.

为发展提供国际助的许多提供者将资金筹措的决策权授予分权一级。

评价该例句:好评差评指正

Diferentes sectores aportan información: agencias oficiales, el sector privado, la academia y las organizaciones no gubernamentales de interés público.

信息提供者来自不同的部门:官方机构、私立部门、学术界和公众利益非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

El sector público es generalmente el mayor proveedor de servicios de abastecimiento de agua en la mayoría de los países.

在大多数国家,公共部门通常是最大的水服务提供者

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos la crisis privó a las mujeres de su papel de principales fuentes de ingresos para sus familias.

在许多情况下,这场危机剥夺了妇女担任家庭主要收入提供者的角色。

评价该例句:好评差评指正

Los empleados reciben su paga cada dos semanas y los organismos pagan una media de 120 dólares de los EE.UU.

每两周给雇员发薪,有机构向发薪服务提供者支付每年每个雇员120美元的费用。

评价该例句:好评差评指正

Estas dos funciones colocan al PNUD en una posición ventajosa como transmisor neutro de conocimientos y proveedor de apoyo técnico.

这两项作用使开发计划署具备相对优势以担任中立的知识中间人和技术支助的提供者

评价该例句:好评差评指正

Esos países, que se ha reconocido que son clave para la cooperación Sur-Sur, se han convertido en importantes proveedores de cooperación técnica.

这些国家被视为南南合作的枢轴国,已成为技术合作的主要提供者

评价该例句:好评差评指正

Ello representó un aumento en la participación de la UNOPS en la cotización por prestación de servicios, que escapa a su control.

这表明项目厅在应用程序服务提供者收费方面的份额增加,而项目厅无法控制这种收费。

评价该例句:好评差评指正

Sólo en el segmento de las ventas al por mayor podría preverse un alto riesgo de desplazamiento con la entrada de proveedores extranjeros.

随着外国提供者的进入,预期只有批发部分被取代的风险较高。

评价该例句:好评差评指正

Para cada una de estas especializaciones, el plan de actividades establecía las ventajas comparativas del FNUDC con respecto a otros proveedores de servicios.

业务计划在每项专长下确定了资发基金相对于其他服务提供者的优势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tresalbo, tresañal, tresañejo, tresbolillo, trescientos, tresdoblar, tresdoble, tresillista, tresillo, tresmesino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年3月合集

Se trata de información de pacientes, de trabajadores y de proveedores del hospital.

这是关于患者、工作员和医院提供者信息。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Los expertos, además, están especialmente alarmados por las crecientes denuncias de amenazas contra la vida de los proveedores de servicios de aborto en todo el país.

专家们还对关于全国堕胎提供者生命受到威胁报道感到特别震惊。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

Los responsables de las agencias instan a fortalecer la cooperación en operaciones coordinadas de búsqueda y rescate y a poner freno a la criminalización, obstrucción o disuasión de quienes prestan ayuda humanitaria.

各机构敦促加强协调搜救行动方面合作,并结束对道主义援助提供者刑事定罪、阻挠或威慑。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

La campaña está creando un inmenso daño a la reputación de UNRWA, actualmente el mayor proveedor humanitario para la población de Gaza, y pone en grave peligro la vida del personal de la agencia.

该活动对近东救济工程处(目前是加沙民最大道主义提供者)造成了巨大声誉损害,并严重危及该机构工作生命。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


treznal, tri-, triaca, triacal, triache, triácido, tríada, trianero, triangulación, triangulado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接